.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Process this file with
.\" groff -man -Tascii sgml2txt.1
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH SGML2TXT 1 "16 maja 2000 r."  
.SH NAZWA
sgml2txt \- tworzy wyjście ze zwykłym tekstem z pliku źródłowego LinuxDoc DTD
SGML
.SH SKŁADNIA
\fBsgml2txt\fP [\fIopcja\-ogólna\fP...] [\fB\-\-manpage\fP] [\fB\-\-filter\fP]
[\fB\-\-blanks=\fP\fIn\fP\fB]\fP \fIplik\fP[.sgml]
.SH OPIS
\fBsgml2txt\fP jest starą i przestarzałą postacią polecenia konwersji tekstowej
LinuxDoc\-Tools. Zaleca się przejście na nowszą postać \fBlinuxdoc \-B text\fP. Polecenie konwertuje plik źródłowy LinuxDoc DTD SGML do wyjścia
ASCII, ISO\-8859\-1 lub EUC\-JP. Wyjście pojawi się w \fIplik.txt\fP gdzie \fIplik\fP
jest nazwą źródłowego pliku SGML.
.LP
Do ustawień warunkowych (conditionals) ustawiana jest para atrybut/wartość
"output=txt".
.SH OPCJE
\fBsgml2txt\fP przyjmuje wszystkie opcje ogólne opisane w \fBlinuxdoc\fP(1) oraz
następujące opcje charakterystyczne:
.IP "\-\-manpage, \-m"
Daje w wyniku plik źródłowy groff, odpowiedni do formatowania za pomocą
\fBgroff \-man\fP w celu uzyskania stron podręcznika systemowego man.
.IP "\-\-filter, \-f"
Usuwa z postaci pośredniej utworzonej przez \fBgroff\fP(1) nadpisania wykonane
z użyciem backspace.
.IP "\-\-pass, \-P"
Argument opcji pass (przekaż) dodawany jest do opcji wiersza poleceń
obsługiwanej przez \fBgroff\fP(1).
.IP "\-\-blanks=\fIn\fP, \-b"
Ustawia limit kolejnych pustych wierszy w tworzonym dokumencie
wyjściowym. Domyślny limit wynosi 3. Jeśli poda się 0 (zero), wynik może
zawierać wiele kolejnych pustych wierszy.
.IP file
Plik źródłowy SGML, o nazwie albo \fIplik\fP albo \fIplik.sgml\fP
.SH PLIKI
Używanych jest wiele plików i plików wykonywalnych z katalogu
/usr/share/linuxdoc\-tools.
.SH USTERKI
Brak znanych.
.SH AUTOR
Pierwotnie napisane przez Grega Hankinsa
<greg.hankins@cc.gatech.edu>, przy użyciu skryptów Toma Gordona i
Alexandra Horza, później przepisane przez Ceesa de Groota
<cg@cdegroot.com> w SGML\-Tools (v1). Obecnie utrzymywane przez
Taketoshiego Sano <sano@debian.org> w Linuxdoc\-Tools.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBlinuxdoc\fP(1), \fBsgml2html\fP(1), \fBsgml2info\fP(1), \fBsgml2latex\fP(1),
\fBsgml2lyx\fP(1), \fBsgml2rtf\fP(1), \fBsgmlcheck\fP(1).
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
