.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH getgid 2 "30. Oktober 2022" "Linux man\-pages 6.03" .SH BEZEICHNUNG getgid, getegid \- gibt die Gruppenidentifikation (GID) zurück .SH BIBLIOTHEK Standard\-C\-Bibliothek (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH ÜBERSICHT .nf \fB#include \fP .PP \fBgid_t getgid(void);\fP \fBgid_t getegid(void);\fP .fi .SH BESCHREIBUNG \fBgetgid\fP() gibt die reale Gruppenkennung des aufrufenden Prozesses zurück. .PP \fBgetegid\fP() gibt die effektive Gruppenkennung des aufrufenden Prozesses zurück. .SH FEHLER .\" https://www.austingroupbugs.net/view.php?id=511 .\" 0000511: getuid and friends should not modify errno Diese Funktionen sind immer erfolgreich und verändern niemals \fIerrno\fP. .SH STANDARDS POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, 4.3BSD. .SH ANMERKUNGEN Die ursprünglichen Linux\-Systemaufrufe \fBgetgid\fP() und \fBgetegid\fP() unterstützten nur 16\-Bit\-Gruppenkennungen. Anschließend fügte Linux 2.4 mit \fBgetgid32\fP() und \fBgetegid32\fP() Unterstützung für 32\-Bit\-Kennungen hinzu. Die Glibc\-Wrapper\-Funktionen \fBgetgid\fP() und \fBgetegid\fP() behandeln das versionsabhängige Verhalten des Kernels transparent. .PP Unter Alpha wird statt eines Paars von \fBgetgid\fP()\- und \fBgetegid\fP()\-Systemaufrufen ein einzelner Systemaufruf \fBgetxgid\fP() bereitgestellt, der ein Paar von realen und effektiven GIDs bereitstellt. Die Glibc\-Wrapper\-Funktionen \fBgetgid\fP() und \fBgetegid\fP() gehen damit transparent um. Siehe \fBsyscall\fP(2) für Details im Hinblick auf Registerabbildungen. .SH "SIEHE AUCH" \fBgetresgid\fP(2), \fBsetgid\fP(2), \fBsetregid\fP(2), \fBcredentials\fP(7) .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Stefan Janke , Martin Eberhard Schauer und Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .