.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" and Copyright 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified 2002-07-27 by Walter Harms .\" (walter.harms@informatik.uni-oldenburg.de) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH atan2 3 "5 fevereiro 2023" "Linux man\-pages 6.03" .SH NOME atan2, atan2f, atan2l \- função de arcotangente de duas variáveis .SH BIBLIOTECA Biblioteca matemática (\fIlibm\fP, \fI\-lm\fP) .SH SINOPSE .nf \fB#include \fP .PP \fBdouble atan2(double \fP\fIy\fP\fB, double \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBfloat atan2f(float \fP\fIy\fP\fB, float \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBlong double atan2l(long double \fP\fIy\fP\fB, long double \fP\fIx\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Requisitos de macro de teste de recursos para o glibc (consulte \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBatan2f\fP(), \fBatan2l\fP(): .nf _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L || /* Desde o glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .fi .SH DESCRIÇÃO Estas funções calculam a arcotangente de \fIy/x\fP, usando os sinais dos dois argumentos para determinar o quadrante do resultado. .SH "VALOR DE RETORNO" No caso sucesso, essas funções retornam o valor principal do arcotangente de \fIy/x\fP em radianos; o valor de retorno está no intervalo [\-pi,\ pi]. .PP Se \fIy\fP é +0 (\-0) e \fIx\fP é menor que 0, +pi (\-pi) é retornado. .PP Se \fIy\fP é +0 (\-0) e \fIx\fP é maior que 0, +0 (\-0) é retornado. .PP Se \fIy\fP é menor que 0 e \fIx\fP é +0 ou \-0, \-pi/2 é retornado. .PP Se \fIy\fP é maior que 0 e \fIx\fP é +0 ou \-0, pi/2 é retornado. .PP .\" POSIX.1 says: .\" If .\" .I x .\" is 0, a pole error shall not occur. .\" Se \fIx\fP ou \fIy\fP é NaN, um NaN é retornado. .PP .\" POSIX.1 says: .\" If the result underflows, a range error may occur and .\" .I y/x .\" should be returned. .\" Se \fIy\fP é +0 (\-0) e \fIx\fP é \-0, +pi (\-pi) é retornado. .PP Se \fIy\fP é +0 (\-0) e \fIx\fP é +0, +0 (\-0) é retornado. .PP Se \fIy\fP é um valor finito maior (menor) que 0 e \fIx\fP é infinito negativo, +pi (\-pi) é retornado. .PP Se \fIy\fP é um valor finito maior (menor) que 0 e \fIx\fP é infinito positivo, +0 (\-0) é retornado. .PP Se \fIy\fP é infinito positivo (infinito negativo) e \fIx\fP é finito, pi/2 (\-pi/2) é retornado. .PP Se \fIy\fP é infinito positivo (infinito negativo) e \fIx\fP é infinito negativo, +3*pi/4 (\-3*pi/4) é retornado. .PP .\" .\" POSIX.1 says: .\" If both arguments are 0, a domain error shall not occur. Se \fIy\fP é infinito positivo (infinito negativo) e \fIx\fP é infinito positivo, +pi/4 (\-pi/4) é retornado. .SH ERROS .\" POSIX.1 documents an optional underflow error .\" glibc 2.8 does not do this. Ocorre nenhum erro. .SH ATRIBUTOS Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte \fBattributes\fP(7). .ad l .nh .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Atributo Valor T{ \fBatan2\fP(), \fBatan2f\fP(), \fBatan2l\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .hy .ad .sp 1 .SH PADRÕES C99, POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .PP A variante retornando \fIdouble\fP também está em conformidade com SVr4, 4.3BSD. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBacos\fP(3), \fBasin\fP(3), \fBatan\fP(3), \fBcarg\fP(3), \fBcos\fP(3), \fBsin\fP(3), \fBtan\fP(3) .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Paulo César Mendes , André Luiz Fassone e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .