.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: wdctl .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.15 .\" Date: 2022-05-11 .\" Manual: System Administration .\" Source: util-linux 2.38.1 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH WDCTL 8 "11 mai 2022" "util\-linux 2.38.1" "Administration Système" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH NOM wdctl \- Montrer l’état du watchdog matériel .SH SYNOPSIS .sp \fBwdctl\fP [\fIoptions\fP] [\fIpériphérique\fP ...] .SH DESCRIPTION .sp Montrer l’état du watchdog matériel. Le périphérique par défaut est \fI/dev/watchdog\fP. Si plus d’un \fIpériphérique\fP est indiqué, alors la sortie est séparée par une ligne vide. .sp Si le périphérique est déjà utilisé ou si l’utilisateur n’a pas la permission de lire dans ce périphérique, alors \fBwdctl\fP lit les données de sysfs. Dans ce cas, les informations sur les fonctionnalités (attributs) prises en charge peuvent être absentes. .sp Remarquez que le nombre de fonctionnalités watchdog prises en charge est spécifique au matériel. .SH OPTIONS .sp \fB\-f\fP, \fB\-\-flags\fP \fIliste\fP .RS 4 N’afficher que les attributs indiqués. .RE .sp \fB\-F\fP, \fB\-\-noflags\fP .RS 4 Ne pas afficher de renseignements sur les attributs. .RE .sp \fB\-I\fP, \fB\-\-noident\fP .RS 4 Ne pas afficher les renseignements d’identité du watchdog. .RE .sp \fB\-n\fP, \fB\-\-noheadings\fP .RS 4 Ne pas afficher de ligne d'en\-tête pour le tableau d’attributs. .RE .sp \fB\-o\fP, \fB\-\-output\fP \fIliste\fP .RS 4 Définir les colonnes à utiliser dans le tableau d’attributs du watchdog. Si aucune disposition de sortie n'est indiquée, un ensemble par défaut est utilisé. Utilisez \fB\-\-help\fP pour obtenir une liste de toutes les colonnes gérées. .RE .sp \fB\-O\fP, \fB\-\-oneline\fP .RS 4 Afficher tous les renseignements voulus sur une ligne au format de sortie \fIclef\fP\fB="\fP\fIvaleur\fP\fB"\fP. .RE .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-setpretimeout\fP \fIsecondes\fP .RS 4 Définit le pré\-compte à rebours en secondes. Un pré\-compte à rebours de watchdog est une notification générée par le watchdog avant que sa remise à zéro puisse se produire dans l'éventualité où le watchdog n'a pas été entretenu. Cette notification est gérée par le noyau et peut être configurée pour prendre des mesures avec sysfs ou par \fB\-\-setpregovernor\fP. .RE .sp \fB\-g\fP, \fB\-\-setpregovernor\fP \fIgouverneur\fP .RS 4 Définir le nom du gouverneur du pré\-compte à rebours. Pour connaître les gouverneurs disponibles voir la sortie par défaut de \fBwdctl\fP. .RE .sp \fB\-r\fP, \fB\-\-raw\fP .RS 4 Utiliser l'affichage au format brut. .RE .sp \fB\-s\fP, \fB\-settimeout\fP \fIsecondes\fP .RS 4 Définir l'expiration du watchdog en seconde. .RE .sp \fB\-T\fP, \fB\-\-notimeouts\fP .RS 4 Ne pas afficher les expirations du watchdog. .RE .sp \fB\-x\fP, \fB\-\-flags\-only\fP .RS 4 Identique à \fB\-I \-T\fP. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afficher la version puis quitter. .RE .SH AUTEURS .sp .MTO kzak\(atredhat.com "Karel Zak" , .MTO lennart\(atpoettering.net "Lennart Poettering" "" .SH "SIGNALER DES BOGUES" .sp Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des problèmes à l'adresse .URL https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues "" . .SH DISPONIBILITÉ .sp La commande \fBwdctl\fP fait partie du paquet util\-linux, qui peut être téléchargé de .URL https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/ "Linux Kernel Archive" . .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Michel Quercia , Thierry Vignaud , Frédéric Delanoy , Thierry Vignaud , Christophe Sauthier , Sébastien Blanchet, Jérôme Perzyna , Aymeric Nys , Alain Portal , Thomas Huriaux , Yves Rütschlé , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Philippe Piette , Jean-Baka Domelevo-Entfellner , Nicolas Haller , Sylvain Archenault , Valéry Perrin , Jade Alglave , Nicolas François , Alexandre Kuoch , Lyes Zemmouche , Florentin Duneau , Alexandre Normand , David Prévot et Jean-Paul Guillonneau . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .