.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CP 1 "September 2022" "GNU coreutils 9.1" "Perintah Pengguna" .SH NAMA cp \- copy files and directories .SH RINGKASAN \fBcp\fP [\fI\,PILIHAN\/\fP]... [\fI\,\-T\/\fP] \fI\,SUMBER TUJUAN\/\fP .br \fBcp\fP [\fI\,PILIHAN\/\fP]... \fI\,SUMBER\/\fP... \fI\,DIREKTORI\/\fP .br \fBcp\fP [\fI\,PILIHAN\/\fP]... \fI\,\-t DIREKTORI SUMBER\/\fP... .SH DESKRIPSI .\" Add any additional description here .PP Salin SUMBER ke TUJUAN, atau multiple SUMBER ke DIREKTORI. .PP Argumen wajib untuk pilihan panjang adalah wajib untuk pilihan pendek juga. .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-archive\fP sama seperti \fB\-dR\fP \fB\-\-preserve\fP=\fI\,all\/\fP .TP \fB\-\-attributes\-only\fP don't copy the file data, just the attributes .TP \fB\-\-backup\fP[=\fI\,KONTROL\/\fP] buat sebuah backup dari setiap berkas tujuan yang telah ada .TP \fB\-b\fP seperti \fB\-\-backup\fP tetapi tidak menerima sebuah argumen .TP \fB\-\-copy\-contents\fP salin isi dari berkas spesial ketika rekursif .TP \fB\-d\fP sama seperti as \fB\-\-no\-dereference\fP \fB\-\-preserve\fP=\fI\,links\/\fP .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-force\fP if an existing destination file cannot be opened, remove it and try again (this option is ignored when the \fB\-n\fP option is also used) .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-interactive\fP tanya sebelum menimpa (memaksa sebuah pilihan \fB\-n\fP sebelumnya) .TP \fB\-H\fP ikuti baris\-perintah link simbolik dalam SUMBER .TP \fB\-l\fP, \fB\-\-link\fP berkas link daripada menyalin .TP \fB\-L\fP, \fB\-\-dereference\fP selalu mengikuti link simbolik dalam SUMBER .TP \fB\-n\fP, \fB\-\-no\-clobber\fP jangan paksa menulis sebuah berkas telah ada (memaksa pilihan \fB\-i\fP sebelumnya) .TP \fB\-P\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP jangan ikuti link simbolik dalam SUMBER .TP \fB\-p\fP same as \fB\-\-preserve\fP=\fI\,mode\/\fP,ownership,timestamps .TP \fB\-\-preserve\fP[=\fI\,ATTR_LIST\/\fP] jaga atribut yang dispesifikasikan (baku: mode, kepemilikan,timestamps), jika memungkinkan atribut tambahan: context, links, xattr all .TP \fB\-\-no\-preserve\fP=\fI\,ATTR_LIST\/\fP jangan jaga atribut yang dispesifikasikan .TP \fB\-\-parents\fP gunakan full nama berkas sumber dibawah DIREKTORI .TP \fB\-R\fP, \fB\-r\fP, \fB\-\-recursive\fP salin direktori secara rekursif .TP \fB\-\-reflink\fP[=\fI\,KAPAN\/\fP] kontrol salinan/CoW. Lihat dibawah. .TP \fB\-\-remove\-destination\fP hapus setiap berkas tujuan yang telah ada sebelum mencoba untuk membukanya (kebalikan dengan \fB\-\-force\fP) .TP \fB\-\-sparse\fP=\fI\,KAPAN\/\fP kontrol pembuatan dari berkas sparse. Lihat dibawah. .TP \fB\-\-strip\-trailing\-slashes\fP hapus akhiran slashes dari setiap SUMBER argumen .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-symbolic\-link\fP buat link simbolik daripada menyalin .TP \fB\-S\fP, \fB\-\-suffix\fP=\fI\,SUFFIX\/\fP memaksa akhir backup biasa .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-target\-directory\fP=\fI\,DIREKTORI\/\fP salin seluruh argumen SUMBER kedalam DIREKTORI .TP \fB\-T\fP, \fB\-\-no\-target\-directory\fP perlakukan TUJUAN sebagai sebuah berkas normal .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-update\fP salin hanya ketika berkas SUMBER lebih baru daripada berkas tujuan atau ketika berkas tujuan hilang .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP jelaskan apa yang sedang dilakukan .TP \fB\-x\fP, \fB\-\-one\-file\-system\fP tetap di sistem berkas ini .TP \fB\-Z\fP set SELinux security context of destination file to default type .TP \fB\-\-context\fP[=\fI\,CTX\/\fP] like \fB\-Z\fP, or if CTX is specified then set the SELinux or SMACK security context to CTX .TP \fB\-\-help\fP tampilkan bantuan ini dan keluar .TP \fB\-\-version\fP tulis informasi versi dan keluar .PP Secara baku, sparse berkas SUMBER terdeteksi oleh sebuah crude heuristic dan berkas TUJUAN yang berhubungan dibuat sparse juga. Itu adalah perilaku yang dipilih oleh \fB\-\-sparse\fP=\fI\,auto\/\fP. Spesifikasikan \fB\-\-sparse\fP=\fI\,always\/\fP untuk membuat sebuah sparse berkas TUJUAN ketika berkas SUMBER berisi sebuah urutan panjang dari nol bytes. Gunakan \fB\-\-sparse\fP=\fI\,never\/\fP untuk mencegah pembuatan dari berkas sparse. .PP When \fB\-\-reflink\fP[=\fI\,always\/\fP] is specified, perform a lightweight copy, where the data blocks are copied only when modified. If this is not possible the copy fails, or if \fB\-\-reflink\fP=\fI\,auto\/\fP is specified, fall back to a standard copy. Use \fB\-\-reflink\fP=\fI\,never\/\fP to ensure a standard copy is performed. .PP Akhiran backup adalah `~', kecuali diset dengan \fB\-\-suffix\fP atau SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Metode pengontrol versi mungkin dipilih melalui pilihan \fB\-\-backup\fP atau melalui variabel lingkungan VERSION_CONTROL. Ini adalah nilainya: .TP none, off tidak pernah membuat backup (walaupun jika \fB\-\-backup\fP diberikan) .TP numbered, t buat backup bernomor .TP existing, nil bernomor jika backup bernomor ada, simple jika tidak .TP simple, never selalu membuat backup sederhana .PP eperti sebuah kasus spesial, cp membuat sebuah backup dari SOURCE ketika force dan backup pilihan diberikan dan SOURCE dan DEST memiliki nama sama untuk sebuah berkas regular yang telah ada. .SH PENGARANG Ditulis oleh Torbjorn Granlund, David MacKenzie, dan Jim Meyering. .SH "MELAPORKAN BUG" Bantuan daring GNU coreutils: .br Lapor bug penerjemahan ke .SH "HAK CIPTA" Hak Cipta \(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau selanjutnya . .br Ini adalah perangkat lunak bebas: Anda bebas untuk mengubah dan mendistribusikannya. TIDAK ADA JAMINAN, sampai batas yang diperbolehkan oleh hukum. .SH "LIHAT JUGA" Dokumentasi lengkap .br atau tersedia lokal melalui: info \(aq(coreutils) cp invocation\(aq .PP .SH TERJEMAHAN Terjemahan bahasa Indonesia dari halaman manual ini dibuat oleh Rizqy Syarief . .PP Terjemahan ini adalah Dokumentasi Gratis; baca .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Versi 3 .UE atau yang lebih baru untuk Persyaratan hak cipta. Kami berasumsi TIDAK BERTANGGUNG JAWAB. .PP Jika Anda menemukan kesalahan dalam terjemahan halaman manual ini, silakan kirim email ke .MT TODO .ME .