.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (c) 1980, 1991 Regents of the University of California.
.\" All rights reserved.
.\"
.\" %%%LICENSE_START(BSD_4_CLAUSE_UCB)
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
.\"    must display the following acknowledgement:
.\"	This product includes software developed by the University of
.\"	California, Berkeley and its contributors.
.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
.\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
.\"    without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\"     @(#)alloca.3	5.1 (Berkeley) 5/2/91
.\"
.\" Converted Mon Nov 29 11:05:55 1993 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
.\" Modified Tue Oct 22 23:41:56 1996 by Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>
.\" Modified 2002-07-17, aeb
.\" 2008-01-24, mtk:
.\"     Various rewrites and additions (notes on longjmp() and SIGSEGV).
.\"     Weaken warning against use of alloca() (as per Debian bug 461100).
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH ALLOCA 3 "6 marca 2019 r." GNU "Podręcznik programisty Linuksa"
.SH NAZWA
alloca \- przydzielanie pamięci, która jest automatycznie zwalniana
.SH SKŁADNIA
\fB#include <alloca.h>\fP
.PP
\fBvoid *alloca(size_t \fP\fIrozmiar\fP\fB);\fP
.SH OPIS
Funkcja \fBalloca\fP() przydziela \fIrozmiar\fP bajtów pamięci na ramce stosu
procedury, z której została wywołana. Ta tymczasowa przestrzeń jest
automatycznie zwalniana po powrocie funkcji, która wywołuje \fBalloca\fP() do
miejsca wywołania.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
Funkcja \fBalloca\fP() zwraca wskaźnik do początku przydzielonej pamięci. Gdy
przydzielenie pamięci spowoduje przepełnienie stosu, zachowanie programu nie
jest określone.
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.TS
allbox;
lb lb lb
l l l.
Interfejs	Atrybut	Wartość
T{
\fBalloca\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	MT\-Safe
.TE
.SH "ZGODNE Z"
Funkcja nie występuje w POSIX.1.
.PP
Istnieją dowody, że funkcja \fBalloca\fP() występowała w 32V, PWB, PWB.2, 3BSD
i 4BSD. W BSD 4.3 istnieje dla niej strona podręcznika. Linux korzysta z
wersji GNU.
.SH UWAGI
Funkcja \fBalloca\fP() zależy od maszyny i kompilatora. W przypadku niektórych
aplikacji jej użycie może poprawić wydajność w porównaniu do użycia
\fBmalloc\fP(3) i \fBfree\fP(3). W pewnych przypadkach może także uprościć
zwalnianie pamięci w aplikacjach, używających  \fBlongjmp\fP(3) lub
\fBsiglongjmp\fP(3). W pozostałych przypadkach użycie tej funkcji nie jest
zalecane.
.PP
Ponieważ przestrzeń alokowana przez \fBalloca\fP() jest przydzielana z
przestrzeni stosu, to przestrzeń ta jest automatycznie zwalniana, jeśli
nastąpi przeskoczenie powrotu z funkcji przez wywołanie \fBlongjmp\fP(3) lub
\fBsiglongjmp\fP(3).
.PP
The space allocated by \fBalloca\fP()  is \fInot\fP automatically deallocated if
the pointer that refers to it simply goes out of scope.
.PP
Pamięci przydzielonej przez \fBalloca\fP() nie można zwalniać za pomocą
\fBfree\fP(3)!
.SS "Uwagi dotyczące wersji GNU"
Zwyczajowo \fBgcc\fP(1) zamienia wywołania \fBalloca\fP na kod wplatany
(inlined). Nie będzie tego robił, gdy podana zostanie jedna z opcji:
\fI\-ansi\fP, \fI\-std=c89\fP, \fI\-std=c99\fP lub \fI\-std=c11\fP i nie jest dołączony plik
nagłówkowy \fI<alloca.h>\fP. W przeciwnym wypadku (bez opcji \-ansi lub
\-std=c*) wersja glibc pliku \fI<stdlib.h>\fP dołącza plik
\fI<alloca.h>\fP zawierający następujące linie:
.PP
.in +4n
.EX
#ifdef  __GNUC__
#define alloca(size)   __builtin_alloca (size)
#endif
.EE
.in
.PP
co ma niepożądane konsekwencje, gdy ma się własną wersję tej funkcji.
.PP
To, że kod tej funkcji jest wplatany, powoduje niemożliwość pobrania jej
adresu, jak też niemożliwość zmiany jej zachowania poprzez konsolidację z
inną biblioteką,
.PP
Kod wplatany często składa się z pojedynczej instrukcji modyfikującej
wskaźnik stosu, lecz nie sprawdzającej jego przepełnienia.  Zatem nigdy nie
jest zwracana wartość NULL świadcząca o błędzie.
.SH BŁĘDY
Nie ma żadnego powiadomienia w sytuacji, gdy nie można powiększyć
przestrzeni stosu (Jednakże po niepoprawnej alokacji, program
najprawdopodobniej otrzyma sygnał \fBSIGSEGV\fP, jeśli spróbuje uzyskać dostęp
do niezaalokowanej przestrzeni).
.PP
W wielu systemach \fBalloca\fP() nie może być używana w obrębie listy
argumentów w wywołaniu funkcji, gdyż zarezerwowana przez \fBalloca\fP()
przestrzeń stosu znalazłaby się w środku przestrzeni stosu przeznaczonej na
argumenty funkcji.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBbrk\fP(2), \fBlongjmp\fP(3), \fBmalloc\fP(3)
.SH "O STRONIE"
Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.10 projektu Linux
\fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz
najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem
\%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są:
Adam Byrtek <alpha@irc.pl>,
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
