.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" This man page is Copyright (C) 1998 Heiner Eisen.
.\"
.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM_ONE_PARA)
.\" Permission is granted to distribute possibly modified copies
.\" of this page provided the header is included verbatim,
.\" and in case of nontrivial modification author and date
.\" of the modification is added to the header.
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\" $Id: x25.7,v 1.4 1999/05/18 10:35:12 freitag Exp $
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH X25 7 "15 września 2017 r." Linux "Podręcznik programisty Linuksa"
.SH NAZWA
x25 \- ITU\-T X.25 / ISO\-8208 protocol interface
.SH SKŁADNIA
\fB#include <sys/socket.h>\fP
.br
\fB#include <linux/x25.h>\fP
.PP
\fBx25_socket = socket(AF_X25, SOCK_SEQPACKET, 0);\fP
.SH OPIS
Gniazda X25 stanowią interfejs do warstwy pakietów protokołu
X.25. Umożliwiają łączenie się aplikacji przez publiczną sieć danych X.25,
zgodnie z opisem w zaleceniach Międzynarodowej Unii Telekomunikacyjnej
dotyczących X25 (tryb DTE\-DCE X.25). Gniazda X25 mogą również być stosowane
do łączności bez pośrednictwa sieci X.25 (trybu DTE\-DCE X.25), jak opisano
to w ISO\-8208.
.PP
Granice komunikatów są zachowane \(em odczyt z gniazda za pomocą \fBread\fP(2)
spowoduje otrzymanie tej samej porcji danych, którą wyprowadzono za pomocą
odpowiadającego mu \fBwrite\fP(2) do gniazda z drugiej strony połączenia. Gdy
jest potrzeba, jądro przeprowadza podział i powtórne złożenie długich
komunikatów z wykorzystaniem bitu M protokołu X.25. Nie ma zakodowanego na
stałe górnego ograniczenia rozmiaru komunikatu. Jednakże powtórne złożenie
długiego komunikatu może się nie powieść w przypadku tymczasowego braku
zasobów systemowych lub gdy ograniczenia innych zasobów (takich jak pamięć
dla gniazd czy ograniczenia rozmiaru bufora) okażą się istotne. Gdy zajdzie
taka sytuacja, połączenie X.25 zostanie zainicjowane ponownie.
.SS "Adresy gniazda"
Rodzina adresów gniazd \fBAF_X25\fP korzysta do reprezentacji adresów
sieciowych ze struktury \fIstruct sockaddr_x25\fP zdefiniowanej w zaleceniach
ITU\-T dla X.121.
.PP
.in +4n
.EX
struct sockaddr_x25 {
    sa_family_t sx25_family;    /* musi być AF_X25 */
    x25_address sx25_addr;      /* adres X.121 */
};
.EE
.in
.PP
\fIsx25_addr\fP zawiera tablicą znakową \fIx25_addr[]\fP interpretowaną jako
zakończony znakiem NULL łańcuch. \fIsx25_addr.x25_addr[]\fP składa się z
maksymalnie 15 (nie licząc końcowego bajtu zerowego) znaków ASCII tworzących
adres X.121. Dozwolone są jedynie cyfry dziesiętne od "0" do "9".
.SS "Opcje gniazda"
Następujące specyficzne dla X.25 opcje gniazd można ustawiać za pomocą
\fBsetsockopt\fP(2) i odczytywać za pomocą \fBgetsockopt\fP(2), gdy parametr
\fIlevel\fP jest ustawiony na \fBSOL_X25\fP.
.TP 
\fBX25_QBITINCL\fP
Określa, czy bit Q protokołu X.25 (kwalifikowany bit danych \- Qualified Data
Bit) jest dostępny dla programu użytkownika. Oczekuje argumentu
całkowitego. Gdy argument ten jest ustawiony na 0 (wartość domyślna), bit Q
nigdy nie jest ustawiany w pakietach wychodzących, a bit Q pakietów
przychodzących jest ignorowany. Gdy argument tjest ustawiony na 1, do
każdego komunikatu odczytanego z gniazda lub zapisanego do niego jest
dołączany dodatkowy pierwszy bajt. Dla danych odczytanych z gniazda wartość
0 tego bajtu oznacza, że bity Q odpowiednich przychodzących pakietów z
danymi nie były ustawione. Wartość 1 pierwszego bajtu oznacza, że bity Q
odpowiednich przychodzących pakietów z danymi były ustawione. Gdy pierwszy
bajt danych zapisywanych do gniazda jest równy 1, to zostanie ustawiony bit
Q odpowiednich wysyłanych pakietów. Gdy pierwszy bajt jest równy 0, bit Q
nie zostanie ustawiony.
.SH WERSJE
Rodzina protokołów AF_X25 pojawiła się w Linuksie 2.2.
.SH BŁĘDY
Mnóstwo, gdyż implementacja X.25 PLP jest \fBCONFIG_EXPERIMENTAL\fP.
.PP
Ta strona podręcznika jest niekompletna.
.PP
Nie ma jeszcze przeznaczonego dla programistów aplikacji pliku nagłówkowego;
trzeba posługiwać się plikiem nagłówkowym jądra \fI<linux/x25.h>\fP. Z
\fBCONFIG_EXPERIMENTAL\fP może wynikać niezgodność interfejsu binarnego w
przyszłych wersjach.
.PP
Zdarzenia X.25 N\-Reset nie propagują się jeszcze do procesów
użytkownika. Wobec tego, w przypadku wystąpienia błędu, dane mogą zostać
utracone bez ostrzeżenia.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBsocket\fP(2), \fBsocket\fP(7)
.PP
Jonathan Simon Naylor: \(lqThe Re\-Analysis and Re\-Implementation of
X.25\(rq. Dostępne pod adresem
.UR ftp://ftp.pspt.fi\:/pub\:/ham\:/linux\:/ax25\:/x25doc.tgz
.UE .
.SH "O STRONIE"
Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.10 projektu Linux
\fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz
najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem
\%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są:
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
