.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PSMERGE 1 "PSUtils Release 1 Patchlevel 17" .SH NOMBRE psmerge \- filtro para unir varios ficheros PostScript en uno solo .SH SINOPSIS \fBpsmerge\fP [ \fB\-o\fP\fIout.ps\fP ] \fIfile.ps ...\fP .SH DESCRIPCIÓN \fIPsmerge\fP fusiona documentos PostScript en un único documento. Solamente funciona en el caso específico en que los ficheros fueron creados por la misma aplicación, con la misma configuración de dispositivo y mismos recursos (fuentes, procsets, patrones, ficheros, etc) cargados. Si se usa la opción \fB\-o\fP la salida será enviada al fichero determinado. En caso contrario se enviará a la salida estandard. \fIPsmerge\fP fusiona múltiples ficheros concatenándolos en un único fichero como si estuvieran en ficheros diferentes. .SH AUTOR Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991\-1995 .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBpsbook\fP(1), \fBpsselect\fP(1), \fBpstops\fP(1), \fBepsffit\fP(1), \fBpsnup\fP(1), \fBpsresize\fP(1), \fBpsmerge\fP(1), \fBfixscribeps\fP(1), \fBgetafm\fP(1), \fBfixdlsrps\fP(1), \fBfixfmps\fP(1), \fBfixpsditps\fP(1), \fBfixpspps\fP(1), \fBfixtpps\fP(1), \fBfixwfwps\fP(1), \fBfixwpps\fP(1), \fBfixwwps\fP(1), \fBextractres\fP(1), \fBincluderes\fP(1), \fBshowchar\fP(1) .SH "MARCAS REGISTRADAS" \fBPostScript\fP es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. .SH ERRORES \fIpsmerge\fP es para un caso muy específico, por lo que no fusiona cualesquiera ficheros. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Enrique Ferrero Puchades . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .