.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995. .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" Modified 1997-01-31 by Eric S. Raymond .\" Modified 2004-06-17 by Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH bdflush 2 "4 grudnia 2022 r." "Linux man\-pages 6.03" .SH NAZWA bdflush \- uruchomienie, wypróżnienie lub dostrojenie demona wypróżniania buforów (bdflush) .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .PP \fB[[deprecated]] int bdflush(int \fP\fIfunc\fP\fB, long *\fP\fIaddress\fP\fB);\fP \fB[[deprecated]] int bdflush(int \fP\fIfunc\fP\fB, long \fP\fIdata\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS .\" As noted in changes in the 2.5.12 source \fINote\fP: Since Linux 2.6, this system call is deprecated and does nothing. It is likely to disappear altogether in a future kernel release. Nowadays, the task performed by \fBbdflush\fP() is handled by the kernel \fIpdflush\fP thread. .PP \fBbdflush\fP() starts, flushes, or tunes the buffer\-dirty\-flush daemon. Only a privileged process (one with the \fBCAP_SYS_ADMIN\fP capability) may call \fBbdflush\fP(). .PP Jeśli \fIfunc\fP jest liczbą ujemną, lub zerem, a demon nie był uruchomiony, \fBbdflush\fP() wchodzi w kod daemona i nigdy nie powraca. .PP Jeśli \fIfunc\fP wynosi 1, niektóre bufory są zapisywane na dysk. .PP Jeśli \fIfunc\fP wynosi 2 lub więcej i jest parzyste (najniższy bit jest 0), to \fIaddress\fP jest adresem długiego słowa, a parametr dostrajający o numerze (\fIfunc\fP\-2)/2 zostaje zwrócony pod tym adresem do wywołującego. .PP Jeśli \fIfunc\fP jest równe 3, lub więcej i jest nieparzyste (najniższy bit wynosi 1), to \fIdata\fP jest długim słowem, a kernel nadaje tę wartość parametrowi dostrajającemu o numerze (\fIfunc\fP\-3)/2. .PP The set of parameters, their values, and their valid ranges are defined in the Linux kernel source file \fIfs/buffer.c\fP. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Jeśli \fIfunc\fP jest ujemne lub jest zerem, a demon uruchomi się pomyślnie, \fBbdflush\fP() nigdy nic nie zwraca.W pozostałych wypadkach po pomyślnym zakończeniu funkcji zwracana jest wartość 0, a w przypadku błędu zwracana jest wartość \-1 i ustawiane \fIerrno\fP wskazując rodzaj błędu. .SH BŁĘDY .TP \fBEBUSY\fP Próbowano wejść w kod demona po tym, jak inny proces zrobił to samo. .TP \fBEFAULT\fP \fIaddress\fP wskazuje poza dostępną dla użytkownika przestrzeń adresową. .TP \fBEINVAL\fP Próbowano odczytać lub zapisać nieprawidłowy numer parametru, lub nadać parametrowi nieprawidłową wartość. .TP \fBEPERM\fP Caller does not have the \fBCAP_SYS_ADMIN\fP capability. .SH WERSJE Since glibc 2.23, glibc no longer supports this obsolete system call. .SH STANDARDY \fBbdflush\fP() jest specyficzne dla Linuksa i nie powinno być używane w przenośnych programach. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBsync\fP(1), \fBfsync\fP(2), \fBsync\fP(2) .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys i Andrzej Krzysztofowicz . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .