.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1999 Roman Maurer (roman.maurer@hermes.si) .\" Copyright 1993-1995 Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com) .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" Slightly rearranged, aeb, 950713 .\" Updated, dpo, 990531 .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ISO_8859\-2 7 "15 Diciembre 2022" "Páginas de manual de Linux 6.03" .SH NOMBRE iso_8859\-2 \- conjunto de caracteres 8859\-2 codificado en octal, decimal y hexadecimal .SH DESCRIPCIÓN El estándar ISO 8859 incluye varias extensiones de 8 bits sobre el conjunto de caracteres ASCII (también conocido como ISO 646\-IRV). ISO 8859\-2 incluye los caracteres latinos empleados en varios idiomas de Europa central y del este. .SS "Alfabetos ISO 8859" La totalidad del conjunto ISO 8859 incluye los siguientes alfabetos: .TS l l. ISO 8859\-1 Lenguas de Europa occidental (Latin\-1) ISO 8859\-2 Lenguas de Europa oriental y central (Latin\-2) ISO 8859\-3 Lenguas del sudeste de Europa, y otras (Latin\-3) ISO 8859\-4 Lenguas escandinavas/balcánicas (Latin\-4) ISO 8859\-5 Latín/cirílico ISO 8859\-6 Latín/árabe ISO 8859\-7 Latín/griego ISO 8859\-8 Latin/hebreo ISO 8859\-9 Modificación de Latin\-1 para el turco (Latin\-5) ISO 8859\-10 Lenguas lapona/nórdica/esquimal (Latin\-6) ISO 8859\-11 Latín/Tailandés ISO 8859\-13 Lenguas de la Ribera del Báltico (Latin\-7) ISO 8859\-14 Celta (Latin\-8) ISO 8859\-15 Lenguas de Europa occidental (Latin\-9) ISO 8859\-16 Rumano (Latin\-10) .TE .SS "Caracteres del ISO 8859\-2" La siguiente tabla muestra los caracteres imprimibles delISO 8859\-2, que no aparecen en la página de manual \fBascii\fP(7). .TS l l l c lp-1. Oct. Dic. Hex. Carácter Descripción _ 240 160 A0 \ ESPACIO SIN INTERRUPCIONES 241 161 A1 Ą LETRA MAYÚSCULA A CON OGONEK 242 162 A2 ˘ BREVE 243 163 A3 Ł LETRA MAYÚSCULA L CON TRAZO 244 164 A4 ¤ SIGNO MONETARIO 245 165 A5 Ľ LETRA MAYÚSCULA L CON "CARON" 246 166 A6 Ś LETRA MAYÚSCULA S CON ACENTO AGUDO 247 167 A7 § SIGNO DE SECCIÓN 250 168 A8 ¨ DIÉRESIS 251 169 A9 Š LETRA MAYÚSCULA S CON CARÓN 252 170 AA Ş LETRA MAYÚSCULA S CON CEDILLA 253 171 AB Ť LETRA MAYÚSCULA T CON "CARON" 254 172 AC Ź LETRA MAYÚSCULA Z CON ACENTO AGUDO 255 173 AD ­ GUIÓN SEPARADOR DE SÍLABAS 256 174 AE Ž LETRA MAYÚSCULA Z CON CARÓN 257 175 AF Ż LETRA MAYÚSCULA Z CON PUNTO ENCIMA 260 176 B0 ° SIGNO DE GRADO 261 177 B1 ą LETRA MINÚSCULA A CON OGONEK 262 178 B2 ˛ OGONEK 263 179 B3 ł LETRA MINÚSCULA L CON TRAZO 264 180 B4 ´ ACENTO AGUDO 265 181 B5 ľ LETRA MINÚSCULA L CON "CARON" 266 182 B6 ś LETRA MINÚSCULA S CON ACENTO AGUDO 267 183 B7 ˇ CARÓN 270 184 B8 ¸ CEDILLA 271 185 B9 š LETRA MINÚSCULA S CON CARON 272 186 BA ş LETRA MINÚSCULA S CON CEDILLA 273 187 BB ť LETRA MINÚSCULA T CON "CARON" 274 188 BC ź LETRA MINÚSCULA Z CON ACENTO AGUDO 275 189 BD ˝ ACENTO AGUDO DOBLE 276 190 BE ž LETRA MINÚSCULA Z CON CARÓN 277 191 BF ż LETRA MINÚSCULA Z CON PUNTO ENCIMA 300 192 C0 Ŕ LETRA MAYÚSCULA R CON ACENTO AGUDO 301 193 C1 Á LETRA MAYÚSCULA A CON ACENTO AGUDO 302 194 C2 Â LETRA MAYÚSCULA A CON CIRCUNFLEJO 303 195 C3 Ă LETRA MAYÚSCULA A CON BREVE 304 196 C4 Ä LETRA MAYÚSCULA A CON DIÉRESIS 305 197 C5 Ĺ LETRA MAYÚSCULA L CON ACENTO AGUDO 306 198 C6 Ć LETRA MAYÚSCULA C CON ACENTO AGUDO 307 199 C7 Ç LETRA MAYÚSCULA C CON CEDILLA 310 200 C8 Č LETRA MAYÚSCULA C CON CARÓN 311 201 C9 É LETRA MAYÚSCULA E CON ACENTO AGUDO 312 202 CA Ę LETRA MAYÚSCULA E CON OGONEK 313 203 CB Ë LETRA MAYÚSCULA E CON DIÉRESIS 314 204 CC Ě LETRA MAYÚSCULA E CON "CARON" 315 205 CD Í LETRA MAYÚSCULA I CON ACENTO AGUDO 316 206 CE Î LETRA MAYÚSCULA I CON CIRCUNFLEJO 317 207 CF Ď LETRA MAYÚSCULA D CON "CARON" 320 208 D0 Đ LETRA MAYÚSCULA D CON TRAZO 321 209 D1 Ń LETRA MAYÚSCULA N CON ACENTO AGUDO 322 210 D2 Ň LETRA MAYÚSCULA N CON "CARON" 323 211 D3 Ó LETRA MAYÚSCULA O CON ACENTO AGUDO 324 212 D4 Ô LETRA MAYÚSCULA O CON CIRCUNFLEJO 325 213 D5 Ő LETRA MAYÚSCULA O CON DOBLE ACENTO AGUDO 326 214 D6 Ö LETRA MAYÚSCULA O CON DIÉRESIS 327 215 D7 × SIGNO DE MULTIPLICACIÓN 330 216 D8 Ř LETRA MAYÚSCULA R CON "CARON" 331 217 D9 Ů LETRA MAYÚSCULA U CON CÍRCULO ENCIMA 332 218 DA Ú LETRA MAYÚSCULA U CON ACENTO AGUDO 333 219 DB Ű LETRA MAYÚSCULA U CON DOBLE ACENTO AGUDO 334 220 DC Ü LETRA MAYÚSCULA U CON DIÉRESIS 335 221 DD Ý LETRA MAYÚSCULA Y CON ACENTO AGUDO 336 222 DE Ţ LETRA MAYÚSCULA T CON CEDILLA 337 223 DF ß LETRA MINÚSCULA S AGUDA ALEMANA 340 224 E0 ŕ LETRA MINÚSCULA R CON ACENTO AGUDO 341 225 E1 á LETRA MINÚSCULA A CON ACENTO AGUDO 342 226 E2 â LETRA MINÚSCULA A CON CIRCUNFLEJO 343 227 E3 ă LETRA MINÚSCULA A CON BREVE 344 228 E4 ä LETRA MINÚSCULA A CON DIÉRESIS 345 229 E5 ĺ LETRA MINÚSCULA L CON ACENTO AGUDO 346 230 E6 ć LETRA MINÚSCULA C CON ACENTO AGUDO 347 231 E7 ç LETRA MINÚSCULA C CON CEDILLA 350 232 E8 č LETRA MINÚSCULA C CON CARÓN 351 233 E9 é LETRA MINÚSCULA E CON ACENTO AGUDO 352 234 EA ę LETRA MINÚSCULA E CON OGONEK 353 235 EB ë LETRA MINÚSCULA E CON DIÉRESIS 354 236 EC ě LETRA MINÚSCULA E CON "CARON" 355 237 ED í LETRA MINÚSCULA I CON ACENTO AGUDO 356 238 EE î LETRA MINÚSCULA I CON CIRCUNFLEJO 357 239 EF ď LETRA MINÚSCULA D CON "CARON" 360 240 F0 đ LETRA MINÚSCULA D CON TRAZO 361 241 F1 ń LETRA MINÚSCULA N CON ACENTO AGUDO 362 242 F2 ň LETRA MINÚSCULA N CON "CARON" 363 243 F3 ó LETRA MINÚSCULA O CON ACENTO AGUDO 364 244 F4 ô LETRA MINÚSCULA O CON CIRCUNFLEJO 365 245 F5 ő LETRA MINÚSCULA O CON DOBLE ACENTO AGUDO 366 246 F6 ö LETRA MINÚSCULA O CON DIÉRESIS 367 247 F7 ÷ SIGNO DE DIVISIÓN 370 248 F8 ř LETRA MINÚSCULA R CON "CARON" 371 249 F9 ů LETRA MINÚSCULA U CON CÍRCULO ENCIMA 372 250 FA ú LETRA MINÚSCULA U CON ACENTO AGUDO 373 251 FB ű LETRA MINÚSCULA U CON DOBLE ACENTO AGUDO 374 252 FC ü LETRA MINÚSCULA U CON DIÉRESIS 375 253 FD ý LETRA MINÚSCULA Y CON ACENTO AGUDO 376 254 FE ţ LETRA MINÚSCULA T CON CEDILLA 377 255 FF ˙ PUNTO ENCIMA .TE .SH NOTAS También se conoce a ISO 8859\-2 como Latin\-2. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBascii\fP(7), \fBcharsets\fP(7), \fBiso_8859\-1\fP(7), \fBiso_8859\-16\fP(7), \fButf\-8\fP(7) .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Miguel Angel Sepulveda , Nicolás Lichtmaier , Gerardo Aburruzaga García , Juan Piernas y Marcos Fouces . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .