.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" Historical remark, aeb, 2004-06-05
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH getuid 2 "30 Octubre 2022" "Páginas de manual de Linux 6.03" 
.SH NOMBRE
getuid, geteuid \- devuelve la identidad del usuario
.SH BIBLIOTECA
Biblioteca Estándar C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SINOPSIS
.nf
\fB#include <unistd.h>\fP
.PP
\fBuid_t getuid(void);\fP
\fBuid_t geteuid(void);\fP
.fi
.SH DESCRIPCIÓN
\fBgetuid\fP() devuelve el identificador de usuario real del proceso invocante.
.PP
\fBgeteuid\fP() devuelve el identificador de usuario efectivo del proceso
actual.
.SH ERRORES
.\" https://www.austingroupbugs.net/view.php?id=511
.\" 0000511: getuid and friends should not modify errno
Estas funciones nunca devuelven error ni modifican \fIerrno\fP.
.SH ESTÁNDARES
POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, 4.3BSD.
.SH NOTAS
.SS Historia
In UNIX\ V6 the \fBgetuid\fP()  call returned \fI(euid << 8) + uid\fP.
UNIX\ V7 introduced separate calls \fBgetuid\fP()  and \fBgeteuid\fP().
.PP
The original Linux \fBgetuid\fP()  and \fBgeteuid\fP()  system calls supported
only 16\-bit user IDs.  Subsequently, Linux 2.4 added \fBgetuid32\fP()  and
\fBgeteuid32\fP(), supporting 32\-bit IDs.  The glibc \fBgetuid\fP()  and
\fBgeteuid\fP()  wrapper functions transparently deal with the variations
across kernel versions.
.PP
On Alpha, instead of a pair of \fBgetuid\fP()  and \fBgeteuid\fP()  system calls,
a single \fBgetxuid\fP()  system call is provided, which returns a pair of real
and effective UIDs.  The glibc \fBgetuid\fP()  and \fBgeteuid\fP()  wrapper
functions transparently deal with this.  See \fBsyscall\fP(2)  for details
regarding register mapping.
.SH "VÉASE TAMBIÉN"
\fBgetresuid\fP(2), \fBsetreuid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBcredentials\fP(7)
.PP
.SH TRADUCCIÓN
La traducción al español de esta página del manual fue creada por
Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>
y
Marcos Fouces <marcos@debian.org>
.
.PP
Esta traducción es documentación libre; lea la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
o posterior con respecto a las condiciones de copyright.
No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
.PP
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un
correo electrónico a
.MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org
.ME .