.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc. All Rights Reserved.
.\" Written by Marcela Maslanova <mmaslano@redhat.com>
.\" and Copyright 2013, Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH getunwind 2 "10 novembre 2022" "Pages du manuel de Linux 6.03" 
.SH NOM
getunwind \- Copier les données unwind vers le tampon de l'appelant
.SH BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SYNOPSIS
.nf
\fB#include <linux/unwind.h>\fP
\fB#include <sys/syscall.h>\fP      /* Definition of \fBSYS_*\fP constants */
\fB#include <unistd.h>\fP
.PP
\fB[[obsolète]] long syscall(SYS_getunwind, void \fP\fIbuf\fP\fB[.\fP\fIbuf_size\fP\fB],\fP
\fB                            size_t \fP\fIbuf_size\fP\fB);\fP
.fi
.SH DESCRIPTION
\fIRemarque\ : cette fonction est obsolète\fP
.PP
L'appel système \fBgetunwind\fP() spécifique à IA\-64 copie les données unwind
de la trame d'appel du noyau vers le tampon pointé par \fIbuf\fP et renvoie la
taille des données unwind\ ; ces données décrivent la page gate (le code du
noyau qui est projeté dans l'espace utilisateur).
.PP
La taille du tampon \fIbuf\fP est indiquée dans \fIbuf_size\fP. Les données ne
sont copiées que si \fIbuf_size\fP est plus grand ou égal à la taille des
données unwind et que \fIbuf\fP n'est pas NULL\ ; sinon, aucune donnée n'est
copiée et l'appel réussit, en renvoyant la taille qui aurait été nécessaire
pour stocker les données unwind.
.PP
La première partie des données unwind contient une table unwind. Le reste
contient les renseignements unwind associés, sans ordre particulier. La
table unwind contient des entrées sous la forme suivante\ :
.PP
.in +4n
.EX
u64 start;      (adresse 64\ bits du début de fonction)
u64 end;        (adresse 64\ bits de fin de fonction)
u64 info;       (position par rapport au tampon des renseignements unwind)
.EE
.in
.PP
Une entrée dont la valeur \fIstart\fP est zéro indique la fin de la table. Pour
plus de renseignements sur le format, consultez le manuel \fIIA\-64 Software Conventions and Runtime Architecture\fP.
.SH "VALEUR RENVOYÉE"
S'il réussit, \fBgetunwind\fP() renvoie la taille des données unwind. En cas
d'erreur, il renvoie \fB\-1\fP et remplit \fIerrno\fP avec l'erreur.
.SH ERREURS
\fBgetunwind\fP() échoue avec l'erreur \fBEFAULT\fP si les renseignements unwind
ne peuvent pas être stockés dans l'espace indiqué par \fIbuf\fP.
.SH VERSIONS
Cet appel système est disponible depuis Linux 2.4.
.SH STANDARDS
Cet appel système est spécifique à Linux et n'est disponible que sur
l'architecture IA\-64.
.SH NOTES
Cet appel système est maintenant obsolète. La façon moderne d'obtenir les
données unwind du noyau est avec \fBvdso\fP(7).
.SH "VOIR AUSSI"
\fBgetauxval\fP(3)
.PP
.SH TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>,
Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>,
Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>,
François Micaux,
Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>,
Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>,
Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,
Julien Cristau <jcristau@debian.org>,
Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>,
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>,
Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>,
Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,
Denis Barbier <barbier@debian.org>,
David Prévot <david@tilapin.org>
et
Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
.
.PP
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License version 3
.UE
concernant les conditions de copie et 
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
.PP
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, 
veuillez envoyer un message à
.MT debian-l10n-french@lists.debian.org
.ME .