.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Copyright (c) 2008 Linux Foundation, written by Michael Kerrisk
.\"     <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH pthread_attr_setschedpolicy 3 "15 décembre 2022" "Pages du manuel de Linux 6.03" 
.SH NOM
pthread_attr_setschedpolicy, pthread_attr_getschedpolicy \- Définir ou
obtenir l'attribut de politique d'ordonnancement d'un objet d'attributs de
thread
.SH BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque de threads POSIX (\fIlibpthread\fP, \fI\-lpthread\fP)
.SH SYNOPSIS
.nf
\fB#include <pthread.h>\fP
.PP
\fBint pthread_attr_setschedpolicy(pthread_attr_t *\fP\fIattr\fP\fB, int \fP\fIpolicy\fP\fB);\fP
\fBint pthread_attr_getschedpolicy(const pthread_attr_t *restrict \fP\fIattr\fP\fB,\fP
\fB                                int *restrict \fP\fIpolicy\fP\fB);\fP
.fi
.SH DESCRIPTION
La fonction \fBpthread_attr_setschedpolicy\fP() définit l'attribut de politique
d'ordonnancement de l'objet d'attributs de thread auquel \fIattr\fP fait
référence à la valeur indiquée par \fIpolicy\fP. Cet attribut détermine la
politique d'ordonnancement d'un thread créé en utilisant l'objet d'attributs
de thread \fIattr\fP.
.PP
.\" FIXME . pthread_setschedparam() places no restriction on the policy,
.\" but pthread_attr_setschedpolicy() restricts policy to RR/FIFO/OTHER
.\" http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=7013
Les valeurs possibles pour \fIpolicy\fP sont \fBSCHED_FIFO\fP, \fBSCHED_RR\fP et
\fBSCHED_OTHER\fP, leur signification est décrite dans \fBsched\fP(7).
.PP
La fonction \fBpthread_attr_getschedpolicy\fP() renvoie, dans le tampon pointé
par \fIpolicy\fP, l'attribut contenant l'attribut de politique d'ordonnancement
de l'objet d'attributs de thread auquel \fIattr\fP fait référence.
.PP
Pour que la politique définie par \fBpthread_attr_setschedpolicy\fP()  puisse
être prise en compte lors de l'appel de \fBpthread_create\fP(3), l'appelant
doit définir l'attribut d'ordonnancement hérité de l'objet \fIattr\fP au moyen
de \fBpthread_attr_setinheritsched\fP(3), en lui assignant la valeur
\fBPTHREAD_EXPLICIT_SCHED\fP.
.SH "VALEUR RENVOYÉE"
En cas de succès, ces fonctions renvoient \fB0\fP\ ; en cas d'erreur, elles
renvoient un code d'erreur non nul.
.SH ERREURS
\fBpthread_attr_setschedpolicy\fP() peut échouer avec l'erreur suivante\ :
.TP 
\fBEINVAL\fP
Valeur invalide dans \fIpolicy\fP.
.PP
.\" .SH VERSIONS
.\" Available since glibc 2.0.
POSIX.1 documente également une erreur \fBENOTSUP\fP (tentative de définition
de la priorité à une valeur non prise en charge) pour
\fBpthread_attr_setschedpolicy\fP().
.SH ATTRIBUTS
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter
\fBattributes\fP(7).
.ad l
.nh
.TS
allbox;
lbx lb lb
l l l.
Interface	Attribut	Valeur
T{
\fBpthread_attr_setschedpolicy\fP(),
\fBpthread_attr_getschedpolicy\fP()
T}	Sécurité des threads	MT\-Safe
.TE
.hy
.ad
.sp 1
.SH STANDARDS
POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008.
.SH EXEMPLES
Consultez \fBpthread_setschedparam\fP(3).
.SH "VOIR AUSSI"
.ad l
.nh
\fBpthread_attr_init\fP(3), \fBpthread_attr_setinheritsched\fP(3),
\fBpthread_attr_setschedparam\fP(3), \fBpthread_create\fP(3),
\fBpthread_setschedparam\fP(3), \fBpthread_setschedprio\fP(3), \fBpthreads\fP(7),
\fBsched\fP(7)
.PP
.SH TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>,
Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>,
Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>,
François Micaux,
Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>,
Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>,
Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,
Julien Cristau <jcristau@debian.org>,
Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>,
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>,
Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>,
Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,
Denis Barbier <barbier@debian.org>,
David Prévot <david@tilapin.org>
et
Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>
.
.PP
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License version 3
.UE
concernant les conditions de copie et 
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
.PP
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, 
veuillez envoyer un message à
.MT debian-l10n-french@lists.debian.org
.ME .