.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" Modified by Michael Haardt <michael@moria.de>
.\" Modified by Thomas Koenig <ig25@rz.uni-karlsruhe.de>
.\" Modified 1993-07-23 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
.\" Modified 1993-07-25 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
.\" Modified 1995-11-01 by Michael Haardt
.\"  <michael@cantor.informatik.rwth-aachen.de>
.\" Modified 1996-04-14 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>
.\"  [added some polishing contributed by Mike Battersby <mib@deakin.edu.au>]
.\" Modified 1996-07-21 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>
.\" Modified 1997-01-17 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>
.\" Modified 2001-12-18 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>
.\" Modified 2002-07-24 by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"	Added note on historical rules enforced when an unprivileged process
.\"	sends a signal.
.\" Modified 2004-06-16 by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"     Added note on CAP_KILL
.\" Modified 2004-06-24 by aeb
.\" Modified, 2004-11-30, after idea from emmanuel.colbus@ensimag.imag.fr
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH kill 2 "4 december 2022" "Linux man\-pagina's 6.03" 
.SH NAAM
kill \- zend een signaal naar een proces
.SH BIBLIOTHEEK
Standard C bibliotheek  (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SAMENVATTING
.nf
\fB#include <stdio.h>\fP
.PP
\fBint kill(pid_t \fP\fIpid\fP\fB, int \fP\fIsig\fP\fB);\fP
.fi
.PP
.RS -4
Feature Test Macro´s eisen in  glibc (zie \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.PP
\fBkill\fP():
.nf
    _POSIX_C_SOURCE
.fi
.SH BESCHRIJVING
De \fBkill\fP() systeem aanroep kan gebruikt worden om elk signaal naar elke
proces groep of proces te zenden.
.PP
Als \fIpid\fP positief is, dan wordt het signaal \fIsig\fP naar het proces met het
ID gespecificeerd door \fIpid\fP verzonden.
.PP
Als \fIpid\fP gelijk is aan 0, dan wordt \fIsig\fP naar elk proces gezonden in de
proces groep van het huidige proces.
.PP
Als \fIpid\fP gelijk is aan \-1 dan wordt \fIsig\fP naar elk proces gestuurd mits
het huidige proces gerechtigd is signalen te sturen, behalve voor het proces
1 (\fIinit\fP), maar zie hieronder.
.PP
Als \fIpid\fP kleiner is dan \-1 dan wordt \fIsig\fP gezonden naar elk proces in de
proces groep \fI\-pid\fP.
.PP
Als \fIsig\fP 0 is dan wordt geen signaal verzonden, maar bestaans\- en rechten
controles worden nog uitgevoerd; dit kan gebruikt worden om te controleren
op het bestaan van een proces ID of een proces groep ID die de aanroeper mag
signaleren.
.PP
Om een proces toe te staan signalen te versturen moet het ofwel
geprivilegieerd zijn (onder Linux: bezit van de \fBCAP_KILL\fP capaciteit in de
gebruiker naam ruimte van het doel proces), of moet het echte of effective
gebruiker ID van het versturende proces gelijk aan het echte of opgeslagen
set\-user\-ID van het doel proces zijn. In het geval van een \fBSIGCONT\fP,
volstaat het als de zendende en ontvangende processen tot dezelfde sessie
behoren. (Historisch waren de regels verschillend; zie OPMERKINGEN.)
.SH "EIND WAARDE"
Bij succes (minstens een signaal werd verstuurd), wordt nul
teruggegeven. Bij falen wordt \-1 teruggegeven en wordt \fIerrno\fP
overeenkomstig gezet.
.SH FOUTEN
.TP 
\fBEINVAL\fP
Een ongeldig signaal werd opgegeven.
.TP 
\fBEPERM\fP
Het proces heeft geen toestemming om een signaal naar welk ontvangend proces
dan ook te zenden.
.TP 
\fBESRCH\fP
De doel proces of proces\-groep bestaat niet. Merk op dat een bestaand proces
een zombie kan zijn, een proces dat al beëindigd is, maar waar nog niet op
ge\fBwait\fP()d {gewacht} wordt.
.SH "VOLDOET AAN"
POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4, 4.3BSD.
.SH OPMERKINGEN
De enige signalen die verstuurd kunnen worden naar het proces ID 1, het
\fIinit\fP proces, zie die voor welke \fIinit\fP expliciet signaal verwerkers
installeerde. Dit werd gedaan om te verzekeren dat het systeem niet per
ongelijk afgesloten word.
.PP
POSIX.1 vereist dat \fIkill(\-1,sig)\fP  \fIsig\fP verstuurd aan alle processen
waarnaar het huidige proces signalen mag versturen, behalve mogelijk voor
sommige implementatie afhankelijke systeem processen. Linux staat toe dat
een proces signalen aan zichzelf mag versturen, maar op Linux signaleert de
aanroep \fIkill(\-1, sig)\fP het roepende proces niet.
.PP
POSIX.1 vereist dat als een proces een signaal naar zichzelf stuurt, en de
sturende thread heeft het signaal niet geblokkeerd en geen andere thread
heeft het niet geblokkeerd of wacht op het in \fBsigwait\fP(3), dan moet
minstens een niet geblokkeerd signaal worden afgeleverd aan de sturende
thread voor dat \fBkill\fP() terugkeert.
.SS "Linux notities"
.\" In the 0.* kernels things chopped and changed quite
.\" a bit - MTK, 24 Jul 02
Over de diverse kernel versies heeft Linux verschillende regels afgedwongen
voor de rechten die een niet\-geprivilegieerd proces vereist om signalen naar
andere processen te sturen  In de kernels 1.0 tot 1.2.2 mocht een signaal
verstuurd worden als het effectieve gebruiker ID van de zender overeen kwam
het het effectieve gebruiker ID van het doel, of als het echte gebruiker ID
overeen kwam met het echte gebruiker ID van het doel. Van kernel 1.2.3 tot
1.3.77 mocht een signaal verstuurd worden als het effectieve gebruiker ID
van de zender overeen kwam met ofwel het echte ofwel het effectieve
gebruiker ID van het doel. De huidige regels, die voldoen aan POSIX.1,
werden aangepast in kernel 1.3.78.
.SH BUGS
In de 2.6 kernels tot en met 2.6.7 zat een bug die inhield dat bij het
versturen van signalen naar een proces groep dat \fBkill\fP() faalde met de
fout \fBEPERM\fP als de aanroeper niet de rechten had om een signaal naar
\fIieder\fP (liever dan \fIelk\fP) van de leden van een proces groep. Ondanks het
melden  van de fout,  werd het signaal afgeleverd bij alle processen voor
welk de zender de rechten had om te sturen.
.SH "ZIE OOK"
\fBkill\fP(1), \fB_exit\fP(2), \fBpidfd_send_signal\fP(2), \fBsignal\fP(2), \fBtkill\fP(2),
\fBexit\fP(3), \fBkillpg\fP(3), \fBsigqueue\fP(3), \fBcapabilities\fP(7),
\fBcredentials\fP(7), \fBsignal\fP(7)
.PP
.SH VERTALING
De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door
Jos Boersema <joshb@xs4all.nl>,
Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>
en
Luc Castermans <luc.castermans@gmail.com>
.
.PP
Deze vertaling is vrije documentatie; lees de
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License Version 3
.UE
of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID.
.PP
Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden,
stuur een e-mail naar
.MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org
.ME .