.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk)
.\" and Copyright 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk
.\"     <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" References consulted:
.\"     Linux libc source code
.\"     Lewine's "POSIX Programmer's Guide" (O'Reilly & Associates, 1991)
.\"     386BSD man pages
.\"
.\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified 1996-05-27 by Martin Schulze (joey@linux.de)
.\" Modified 2003-11-15 by aeb
.\" 2008-11-07, mtk, Added an example program for getpwnam_r().
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH getpwnam 3 "5 lutego 2023 r." "Linux man\-pages 6.03" 
.SH NAZWA
getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r \- odczytanie wpisu z pliku hasel
.SH BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <sys/types.h>\fP
\fB#include <pwd.h>\fP
.PP
\fBstruct passwd *getpwnam(const char *\fP\fIname\fP\fB);\fP
\fBstruct passwd *getpwuid(uid_t \fP\fIuid\fP\fB);\fP
.PP
\fBint getpwnam_r(const char *restrict \fP\fIname\fP\fB, struct passwd *restrict \fP\fIpwd\fP\fB,\fP
\fB               char \fP\fIbuf\fP\fB[restrict .\fP\fIbuflen\fP\fB], size_t \fP\fIbuflen\fP\fB,\fP
\fB               struct passwd **restrict \fP\fIresult\fP\fB);\fP
\fBint getpwuid_r(uid_t \fP\fIuid\fP\fB, struct passwd *restrict \fP\fIpwd\fP\fB,\fP
\fB               char \fP\fIbuf\fP\fB[restrict .\fP\fIbuflen\fP\fB], size_t \fP\fIbuflen\fP\fB,\fP
\fB               struct passwd **restrict \fP\fIresult\fP\fB);\fP
.fi
.PP
.RS -4
Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.PP
\fBgetpwnam_r\fP(), \fBgetpwuid_r\fP():
.nf
    _POSIX_C_SOURCE
        || /* glibc w wersji <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
.fi
.SH OPIS
Funkcja \fBgetpwnam\fP() zwraca wskaźnik do struktury, zawierającej pola
powstałe z rozłożenia tego rekordu z bazy haseł (na przykład z lokalnego
pliku haseł \fI/etc/passwd\fP albo z NIS\-a lub LDAP\-a), który odpowiada
użytkownikowi o nazwie \fIname\fP.
.PP
Funkcja \fBgetpwuid\fP() zwraca wskaźnik do struktury, zawierającej pola
powstałe z rozłożenia tego rekordu bazy danych haseł, który odpowiada
użytkownikowi o identyfikatorze \fIuid\fP.
.PP
Struktura \fIpasswd\fP jest następująco zdefiniowana w pliku
\fI<pwd.h>\fP:
.PP
.in +4n
.EX
struct passwd {
    char   *pw_name;       /* nazwa użytkownika */
    char   *pw_passwd;     /* hasło użytkownika */
    uid_t   pw_uid;        /* identyfikator użytkownika */
    gid_t   pw_gid;        /* identyfikator grupy */
    char   *pw_gecos;      /* informacje o użytkowniku */
    char   *pw_dir;        /* katalog domowy */
    char   *pw_shell;      /* program powłoki */
};
.EE
.in
.PP
Więcej informacji tych polach można znaleźć w podręczniku \fBpasswd\fP(5).
.PP
Funkcje  \fBgetpwnam_r\fP() i \fBgetpwuid_r\fP() zwracają te same informacje, co
\fBgetpwnam\fP() i \fBgetpwuid\fP(), ale zapisują pobraną strukturę \fIpasswd\fP w
przestrzeni wskazywanej przez argument \fIpwd\fP. Pola tekstowe, na które
wskazują członkowie struktury \fIpasswd\fP są przekazywane w buforze \fIbuf\fP o
rozmiarze \fIbuflen\fP. W zmiennej \fI*result\fP jest zapisywany wskaźnik do
wyniku funkcji (w przypadku powodzenia) lub NULL (jeśli nie znaleziono wpisu
w bazie lub gdy wystąpił błąd).
.PP
Wywołanie
.PP
.in +4n
.EX
sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)
.EE
.in
.PP
zwraca albo \-1, bez zmieniania wartości \fIerrno\fP, albo początkowy sugerowany
rozmiar dla bufora \fIbuf\fP. (Jeśli ten rozmiar jest za mały, to opisywane
funkcje  zwrócą błąd \fBERANGE\fP \- wtedy proces wywołujący powinien spróbować
ponownie z większym buforem).
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
The \fBgetpwnam\fP()  and \fBgetpwuid\fP()  functions return a pointer to a
\fIpasswd\fP structure, or NULL if the matching entry is not found or an error
occurs.  If an error occurs, \fIerrno\fP is set to indicate the error.  If one
wants to check \fIerrno\fP after the call, it should be set to zero before the
call.
.PP
Zwrócona wartość może wskazywać na statyczny obszar, który może być
nadpisany przez kolejne wywołania \fBgetpwent\fP(3), \fBgetpwnam\fP() lub
\fBgetpwuid\fP(). (Zwróconego wskaźnika nie należy przekazywać do funkcji
\fBfree\fP(3)).
.PP
\fBgetpwnam_r\fP() i \fBgetpwuid_r\fP(), jeśli się powiodą, to zwracają zero i
ustawiają \fI*result\fP na  \fIpwd\fP. Jeśli nie znaleziono pasującego rekordu w
bazie haseł, to funkcje zwracają 0 i wpisują NULL do \fI*result\fP. W przypadku
błędu zawracany jest numer błędu i \fI*result\fP jest ustawiany na NULL.
.SH BŁĘDY
.TP 
\fB0\fP or \fBENOENT\fP or \fBESRCH\fP or \fBEBADF\fP or \fBEPERM\fP or ...
Podany argument \fIname\fP lub \fIuid\fP nie został znaleziony.
.TP 
\fBEINTR\fP
Przechwycono sygnał, patrz \fBsignal\fP(7).
.TP 
\fBEIO\fP
Błąd wejścia/wyjścia.
.TP 
\fBEMFILE\fP
Zostało osiągnięte ograniczenie na liczbę otwartych deskryptorów plików dla
procesu.
.TP 
\fBENFILE\fP
Zostało osiągnięte systemowe ograniczenie na całkowitą liczbę otwartych
plików.
.TP 
\fBENOMEM\fP
.\" not in POSIX
.\" This structure is static, allocated 0 or 1 times. No memory leak. (libc45)
Zabrakło pamięci na przydzielenie struktury \fIpasswd\fP.
.TP 
\fBERANGE\fP
Przekazano niewystarczający bufor.
.SH UWAGA
Baza danych haseł użytkownika zazwyczaj oznacza plik
\fI/etc/passwd\fP. Jednakże w nowszych systemach może to także oznaczać bazy
używające NIS\-a, LDAP\-a oraz innych lokalnych plików skonfigurowanych w
\fI/etc/nsswitch.conf\fP.
.SH PLIKI
.TP 
\fI/etc/passwd\fP
lokalny plik bazy z hasłami
.TP 
\fI/etc/nsswitch.conf\fP
plik konfiguracyjny System Databases i Name Service Switch
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.ad l
.nh
.TS
allbox;
lb lb lbx
l l l.
Interfejs	Atrybut	Wartość
T{
\fBgetpwnam\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	T{
MT\-Unsafe race:pwnam locale
T}
T{
\fBgetpwuid\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	T{
MT\-Unsafe race:pwuid locale
T}
T{
\fBgetpwnam_r\fP(),
\fBgetpwuid_r\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	T{
MT\-Safe locale
T}
.TE
.hy
.ad
.sp 1
.SH STANDARDY
POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4, 4.3BSD. Pole \fIpw_gecos\fP nie jest
wymienione w standardzie POSIX, ale większość implementacji je zawiera.
.SH UWAGI
.\" more precisely:
.\" AIX 5.1 - gives ESRCH
.\" OSF1 4.0g - gives EWOULDBLOCK
.\" libc, glibc up to glibc 2.6, Irix 6.5 - give ENOENT
.\" since glibc 2.7 - give 0
.\" FreeBSD 4.8, OpenBSD 3.2, NetBSD 1.6 - give EPERM
.\" SunOS 5.8 - gives EBADF
.\" Tru64 5.1b, HP-UX-11i, SunOS 5.7 - give 0
Sformułowania podane w rozdziale "WARTOŚĆ ZWRACANA" pochodzą ze standardu
POSIX.1\-2001. Nie uwzględnia on jednak sytuacji "nie znaleziono wpisu w
bazie" jako błąd i dlatego nie określa, jaką wartość powinno mieć \fIerrno\fP w
takim przypadku. Jednakże uniemożliwia to rozpoznawanie błędów. Można by
dowodzić, że zgodnie ze standardem POSIX \fIerrno\fP powinno pozostać
niezmienione, jeśli nie znaleziono wpisu. Eksperymentalnie stwierdzono, że
różne systemy uniksowe ustawiają różne wartości: 0, ENOENT, EBADF, ESRCH,
EWOULDBLOCK, EPERM i być może jeszcze jakieś inne.
.PP
Pole \fIpw_dir\fP zawiera nazwę początkowego katalogu bieżącego
użytkownika. Programy do logowania użytkowników używają wartości tego pola
do zainicjowania zmiennej środowiskowej \fBHOME\fP powłok
zgłoszeniowych. Aplikacja, która chce określić katalog domowy użytkownika
powinna sprawdzać wartość zmiennej \fBHOME\fP (a nie wartość pola
\fIgetpwuid(getuid())\->pw_dir\fP), ponieważ pozwala to użytkownikowi
zmienić znaczenie "katalogu domowego". Aby określić katalog domowy innego
użytkownika, należy użyć \fIgetpwnam("username")\->pw_dir\fP lub czegoś
podobnego.
.SH PRZYKŁADY
Poniższy program obrazuje użycie funkcji  \fBgetpwnam_r\fP() do znalezienia
pełnej nazwy i numerycznego identyfikatora użytkownika przekazanego w
argumencie linii poleceń.
.PP
.\" SRC BEGIN (getpwnam.c)
.EX
#include <errno.h>
#include <pwd.h>
#include <stdint.h>
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>

int
main(int argc, char *argv[])
{
    struct passwd pwd;
    struct passwd *result;
    char *buf;
    long bufsize;
    int s;

    if (argc != 2) {
        fprintf(stderr, "Użycie: %s nazwa\-użytkownika\en", argv[0]);
        exit(EXIT_FAILURE);
    }

    bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);
    if (bufsize == \-1)          /* Wartość nie była określone */
        bufsize = 16384;        /* Powinno w zupełności wystarczyć */

    buf = malloc(bufsize);
    if (buf == NULL) {
        perror("malloc");
        exit(EXIT_FAILURE);
    }

    s = getpwnam_r(argv[1], &pwd, buf, bufsize, &result);
    if (result == NULL) {
        if (s == 0)
            printf("Nie znaleziono\en");
        else {
            errno = s;
            perror("getpwnam_r");
        }
        exit(EXIT_FAILURE);
    }

    printf("Name: %s; UID: %jd\en", pwd.pw_gecos,
           (intmax_t) pwd.pw_uid);
    exit(EXIT_SUCCESS);
}
.EE
.\" SRC END
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBendpwent\fP(3), \fBfgetpwent\fP(3), \fBgetgrnam\fP(3), \fBgetpw\fP(3),
\fBgetpwent\fP(3), \fBgetspnam\fP(3), \fBputpwent\fP(3), \fBsetpwent\fP(3),
\fBnsswitch.conf\fP(5), \fBpasswd\fP(5)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>
i
Robert Luberda <robert@debian.org>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
