.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
.\"
.\" Updated with additions from Mitchum DSouza <m.dsouza@mrc-apu.cam.ac.uk>
.\" Portions Copyright 1993 Mitchum DSouza <m.dsouza@mrc-apu.cam.ac.uk>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" Modified Tue Oct 22 00:22:35 EDT 1996 by Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH gethostid 3 "15 grudnia 2022 r." "Linux man\-pages 6.03" 
.SH NAZWA
gethostid, sethostid \- pobranie lub ustawienie unikatowego identyfikatora
obecnej maszyny
.SH BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <unistd.h>\fP
.PP
\fBlong gethostid(void);\fP
\fBint sethostid(long \fP\fIhostid\fP\fB);\fP
.fi
.PP
.RS -4
Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.PP
\fBgethostid\fP():
.nf
.\"        || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
.\"        || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
    Since glibc 2.20:
        _DEFAULT_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500
    Up to and including glibc 2.19:
        _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500
.fi
.PP
\fBsethostid\fP():
.nf
.\"             commit 266865c0e7b79d4196e2cc393693463f03c90bd8
    Od glibc 2.21:
        _DEFAULT_SOURCE
    W glibc 2.19 i 2.20:
        _DEFAULT_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE < 500)
    Do glibc 2.19 włącznie:
        _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE < 500)
.fi
.SH OPIS
\fBgethostid\fP()  and \fBsethostid\fP()  respectively get or set a unique 32\-bit
identifier for the current machine.  The 32\-bit identifier was intended to
be unique among all UNIX systems in existence.  This normally resembles the
Internet address for the local machine, as returned by \fBgethostbyname\fP(3),
and thus usually never needs to be set.
.PP
Wywołanie \fBsethostid\fP() jest zastrzeżone dla superużytkownika.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
\fBgethostid\fP() zwraca 32\-bitowy identyfikator obecnej maszyny, jaki został
ustawiony przez \fBsethostid\fP().
.PP
W przypadku powodzenia \fBsethostid\fP() zwraca zero. W razie wystąpienia błędu
zwracane jest \-1 i ustawiana jest odpowiednia wartość zmiennej \fIerrno\fP.
.SH BŁĘDY
\fBsethostid\fP() może zawieść z powodu następujących błędów:
.TP 
\fBEACCES\fP
Proces wywołujący nie ma prawa zapisu do pliku używanego do przechowywania
identyfikatora bieżącej maszyny.
.TP 
\fBEPERM\fP
Efektywny identyfikator użytkownika lub grupy procesu wywołującego nie jest
taki sam jak odpowiadający mu identyfikator rzeczywisty.
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.ad l
.nh
.TS
allbox;
lb lb lbx
l l l.
Interfejs	Atrybut	Wartość
T{
\fBgethostid\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	T{
MT\-Safe hostid env locale
T}
T{
\fBsethostid\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	T{
MT\-Unsafe const:hostid
T}
.TE
.hy
.ad
.sp 1
.SH STANDARDY
4.2BSD. Funkcje te porzucono w 4.4BSD. SVr4 zawiera \fBgethostid\fP(), lecz
brak tam \fBsethostid\fP().
.PP
POSIX.1\-2001 i POSIX.1\-2008 zawiera \fBgethostid\fP(), ale nie \fBsethostid\fP().
.SH UWAGI
.\" libc5 used /etc/hostid; libc4 didn't have these functions
In the glibc implementation, the \fIhostid\fP is stored in the file
\fI/etc/hostid\fP.  (Before glibc 2.2, the file \fI/var/adm/hostid\fP was used.)
.PP
W implementacji glibc, jeśli \fBgethostid\fP() nie może otworzyć pliku
zawierającego ID maszyny, to pobiera jej nazwę, używając \fBgethostname\fP(2),
następnie przekazuje ją do \fBgethostbyname_r\fP(3), aby dostać adres IPv4
komputera, by w końcu zwrócić wartość utworzoną przez pomieszanie bitów
adresu IPv4. (Taka wartość może nie być unikatowa).
.SH BŁĘDY
Nie da się zapewnić, że ten identyfikator jest globalnie niepowtarzalny.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBhostid\fP(1), \fBgethostbyname\fP(3)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>
i
Robert Luberda <robert@debian.org>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
