.\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.43.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 1984-2008 Free Software Foundation, Inc. (GPL-3+)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Przemek Borys (PTM) <pborys@p-soft.silesia.linux.org.pl>, 1998.
.\" Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl>, 2000.
.\" Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
.TH CHOWN 1 "wrzesień 2014" "GNU coreutils 8.23" "Polecenia użytkownika"
.SH NAZWA
chown \- zmienia właściciela i grupę pliku
.SH SKŁADNIA
\fBchown\fP [\fIOPCJA\fP]... [\fIWŁAŚCICIEL\fP][\fB:\fP[\fIGRUPA\fP]] \fIPLIK\fP...
.br
\fBchown\fP [\fIOPCJA\fP]... \fB\-\-reference=\fP\fIPLIK\-WZORC\fP...
.SH OPIS
Niniejsza strona podręcznika opisuje \fBchown\fP w wersji GNU. Program \fBchown\fP
zmienia właściciela i/lub grupę właścicieli każdego zadanego pliku. Jeśli
podano wyłącznie właściciela (nazwę użytkownika lub numeryczny identyfikator
użytkownika), ten użytkownik staje się właścicielem każdego podanego pliku,
a grupa nie jest zmieniana. Jeśli po właścicielu występuje dwukropek i nazwa
grupy (lub numeryczny identyfikator grupy), bez spacji między nimi,
zmieniana jest również grupa plików. Jeśli po właścicielu wpisano dwukropek,
lecz nie podano nazwy grupy, właścicielem plików staje się wskazany
użytkownik, a grupa jest zmieniana na główną grupę (zgłoszeniową)
właściciela. Jeśli podano dwukropek i grupę, lecz pominięto nazwę
właściciela, zmieniana jest tylko grupa plików; w tym wypadku \fBchown\fP
dokonuje tych samych operacji co \fBchgrp\fP. Jeśli podano tylko dwukropek lub
nie podano niczego, nic nie jest zmieniane.
.SH OPCJE
.PP
Zmienia właściciela i/lub grupę podanego \fIPLIKU\fP na \fIWŁAŚCICIEL\fP i/lub
\fIGRUPA\fP. Z opcją \fB\-\-reference\fP, zmienia właściciela i grupę każdego
\fIPLIKU\fP na takie, jakie ustawione ma plik \fIPLIK\-WZORC\fP.
.TP 
\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP
podobnie jak opcja \fB\-\-verbose\fP, ale informuje tylko o dokonanych zmianach
.TP 
\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP
wyłącza wyświetlanie większości komunikatów o błędach
.TP 
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
wyświetla informacje diagnostyczne o każdym przetwarzanym pliku
.TP 
\fB\-\-dereference\fP
działa na plikach wskazywanych przez dowiązania symboliczne (tak jest
domyślnie), zamiast na samych dowiązaniach
.TP 
\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP
działa na dowiązaniach symbolicznych zamiast na plikach, na które one
wskazują (użyteczne tylko w systemach, które potrafią zmienić właściciela
dowiązania symbolicznego)
.TP 
\fB\-\-from\fP=\fIOBECNY\-WŁAŚCICIEL\fP\fB:\fP\fIOBECNA\-GRUPA\fP
zmienia właściciela i/lub grupę każdego pliku tylko, jeśli obecny właściciel
i/lub grupa pasują do podanych. Każdy z parametrów może być pominięty, wtedy
dopasowanie nie będzie dla niego przeprowadzane
.TP 
\fB\-\-no\-preserve\-root\fP
nie traktuje katalogu głównego \fB/\fP w sposób specjalny (domyślnie)
.TP 
\fB\-\-preserve\-root\fP
odmawia działania rekurencyjnego na \fB/\fP
.TP 
\fB\-\-reference\fP=\fIPLIK\-WZORC\fP
używa właściciela i grupy \fIPLIKU\-WZORC\fP zamiast podanych wartości
\fIWŁAŚCICIEL\fP\fB:\fP\fIGRUPA\fP
.TP 
\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP
działa rekurencyjnie na plikach i katalogach
.PP
Następujące opcje modyfikują sposób, w jaki program przemieszcza się po
hierarchii katalogów, jeśli podano także opcję \fB\-R\fP. Jeśli podano kilka
opcji, używana jest ostatnia z podanych.
.TP 
\fB\-H\fP
jeśli argument wiersza poleceń jest dowiązaniem symbolicznym do katalogu,
podąża za nim
.TP 
\fB\-L\fP
podąża za każdym napotkanym dowiązaniem symbolicznym do katalogu
.TP 
\fB\-P\fP
nie podąża za żadnymi dowiązaniami symbolicznymi (domyślnie)
.TP 
\fB\-\-help\fP
wyświetla ten tekst i kończy pracę
.TP 
\fB\-\-version\fP
wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
.PP
Właściciel nie jest zmieniany, jeśli nie został podany. Grupa nie jest
zmieniana, jeśli nie została podana, ale jest zmieniana na główną grupę
(zgłoszeniową) \fIWŁAŚCICIELA\fP, jeśli po nazwie użytkownika \fIWŁAŚCICIEL\fP
podano dwukropek \fB:\fP. \fIWŁAŚCICIEL\fP i \fIGRUPA\fP mogą być zarówno numeryczne
jak i symboliczne.
.SH PRZYKŁADY
.TP 
\fBchown\fP \fIroot /u\fP
Zmienia właściciela /u na "root".
.TP 
\fBchown\fP \fIroot\fP\fB:\fP\fIstaff /u\fP
Podobnie, lecz zmienia również jego grupę na "staff".
.TP 
chown \-hR root /u
Zmienia właściciela /u i podkatalogów na "root".
.PP
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils:
<http://www.gnu.org/software/coreutils/> Zgłoszenia błędów w
tłumaczeniu chown proszę wysyłać na adres
<http://translationproject.org/team/pl.html>
.SH AUTOR
Napisane przez Davida MacKenzie i Jima Meyeringa.
.SH PRAWA\ AUTORSKIE
Copyright \(co 2014 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL
w wersji 3 lub późniejszej <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
.br
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma
ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBchown\fP(2)
.PP
Pełna dokumentacja \fBchown\fP jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli programy
\fBinfo\fP i \fBchown\fP są poprawnie zainstalowane, to polecenie
.IP
\fBinfo coreutils \(aqchown invocation\(aq\fP
.PP
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Przemek Borys (PTM) <pborys@p-soft.silesia.linux.org.pl>,
Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 8.23 \fPoryginału.
