.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 1996, D. J. Bernstein (Public Domain)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Paweł Wilk (PTM) <siefca@pl.qmail.org>, 1999.
.\" Robert Luberda <robert@debian.org>, 2014.
.TH qmail\-inject 8   
.SH NAZWA
qmail\-inject \- przetwarza i wysyła wiadomość pocztową
.SH SKŁADNIA
\fBqmail\-inject\fP [ \fB\-nNaAhH\fP ] [ \fB\-f\fP\fIsender\fP ] [ \fIodbiorca ...\fP ]
.SH OPIS
\fBqmail\-inject\fP czyta wiadomość pocztową ze swojego standardowego wejścia,
dodaje odpowiednie informacje do nagłówka tej wiadomości, po czym wywołuje
\fBqmail\-queue\fP, by ją wysłać do jednego lub wielu odbiorców.

Zobacz \fBqmail\-header\fP(5), aby uzyskać informacje na temat tego, jak
\fBqmail\-inject\fP przepisuje pola nagłówka.

\fBqmail\-inject\fP normalnie zwraca 0. Zwraca kod 100, jeśli był wywołany
niepoprawnie lub jeśli w otrzymanej wiadomości jest jakiś poważny błąd
składniowy. Zwraca też 111 przy błędach tymczasowych.
.SH "ZMIENNE ŚRODOWISKOWE"
Dla wygody użytkowników nieuruchamiających bezpośrednio \fBqmail\-inject\fP
program \fBqmail\-inject\fP pobiera wiele opcji przez zmienne środowiskowe.

Nazwa użytkownika w polu \fBFrom\fP nagłówka jest ustawiana przez zmienne
\fBQMAILUSER\fP, \fBMAILUSER\fP, \fBUSER\fP, lub \fBLOGNAME\fP, zależnie od tego, która
z nich jest ustawiona najpierw.

Nazwa hosta jest zwykle ustawiana przez globalny plik kontrolny
\fIdefaulthost\fP, ale może być przesłonięta przez zmienną \fBQMAILHOST\fP lub
\fBMAILHOST\fP.

Imię i nazwisko (nazwa osobowa) to zmienne \fBQMAILNAME\fP, \fBMAILNAME\fP lub
\fBNAME\fP.

Domyślny, kopertowy adres nadawcy jest taki sam, jak domyślny adres z pola
\fBFrom\fP, lecz może być przesłonięty przy użyciu \fBQMAILSUSER\fP i
\fBQMAILSHOST\fP. Może być też zmodyfikowany z użyciem liter \fBr\fP i \fBm\fP
opisanych poniżej. Odbicia (zwroty poczty) będą wysyłane właśnie pod ten
adres.

Jeśli zmienna \fBQMAILMFTFILE\fP jest ustawiona, \fBqmail\-inject\fP czyta listę
adresów list dyskusyjnych, jeden adres na linię z podanego pliku. Jeśli
To+Cc zawiera jeden z tych adresów (bez względu na wielkość liter), to
\fBqmail\-inject\fP dodaje pole Mail\-Followup\-To ze wszystkimi adresami
To+Cc. \fBqmail\-inject\fP nie doda nagłówka Mail\-Followup\-To do wiadomości,
która już taki nagłówek zawiera.

Zmienna środowiskowa \fBQMAILINJECT\fP może zawierać jakąkolwiek z poniższych
liter:
.TP 
\fBc\fP
Używa stylu komentarz\-adres dla pola \fBFrom\fP. Normalnie \fBqmail\-inject\fP
używa stylu nazwa\-adres.
.TP 
\fBs\fP
Nie zwraca uwagi na żadne nadchodzące pola \fBReturn\-Path\fP. Normalnie, jeśli
pole \fBReturn\-Path\fP jest dołączone, to ustawiany jest kopertowy adres
nadawcy przesłaniający wszystkie ustawienia zmiennych
środowiskowych. \fBReturn\-Path\fP jest usuwane w każdym przypadku.
.TP 
\fBf\fP
Usuwa każde nadchodzące pole \fBFrom\fP przesyłki.  Normalnie, jeśli pole
\fBFrom\fP jest załączone, to jego zawartość przesłania standardowe pole
\fBFrom\fP wytworzone przez \fBqmail\-inject\fP.
.TP 
\fBi\fP
Usuwa każde nadchodzące pole \fBMessage\-ID\fP wiadomości. Normalnie, jeśli pole
\fBMessage\-ID\fP jest załączone, to przesłania ono pole \fBMessage\-ID\fP stworzone
przez \fBqmail\-inject\fP.
.TP 
\fBr\fP
Używa zmiennych kopertowych ścieżek powrotu (VERPs) zorientowanych na
odbiorcę. \fBqmail\-inject\fP dołączy każdy adres odbiorcy do kopertowego
nadawcy kopii wiadomości idącej do tego odbiorcy.
.TP 
\fBm\fP
Używa zmiennych kopertowych ścieżek powrotu (VERPs) zorientowanych na
wiadomość.  \fBqmail\-inject\fP dołączy obecną datę i identyfikator procesu do
kopertowego nadawcy.
.SH OPCJE
.TP 
\fB\-a\fP
Wysyła wiadomość do wszystkich adresów podanych jako argumenty \fIrecip\fP; nie
używa adresów odbiorców określonych nagłówkami wiadomości.
.TP 
\fB\-h\fP
Wysyła wiadomość do wszystkich odbiorców określonych w nagłówkach. Dla
wiadomości nie\-przelotowych oznacza to adresy wyszczególnione w \fBTo\fP,
\fBCc\fP, \fBBcc\fP, \fBApparently\-To\fP.  Dla wiadomości przelotowych oznacza adresy
podane w \fBResent\-To\fP, \fBResent\-Cc\fP, \fBResent\-Bcc\fP.  Nie używa żadnych
argumentów \fIrecip\fP.
.TP 
\fB\-A\fP
(Domyślna) Wysyła wiadomość do wszystkich adresów podanych jako argumenty
\fIrecip\fP. Jeśli nie dołączono argumentów \fIrecip\fP, to wiadomość zostanie
wysłana do wszystkich nagłówkowych adresatów.
.TP 
\fB\-H\fP
Wysyła wiadomość do wszystkich nagłówkowych odbiorców, a także do wszystkich
adresów podanych jako argumenty \fIrecip\fP.
.TP 
\fB\-f\fP\fIsender\fP
Przepuszcza pole \fIsender\fP do \fBqmail\-queue\fP jako kopertowego nadawcę
wiadomości. Przesłania to zawartość \fBReturn\-Path\fP i wszystkich zmiennych
środowiskowych.
.TP 
\fB\-N\fP
(Domyślna) Wysyła przetworzoną wiadomość do \fBqmail\-queue\fP.
.TP 
\fB\-n\fP
Wypisuje wiadomość, zamiast wysyłać ją do \fBqmail\-queue\fP.
.SH "PLIKI KONTROLNE"
.TP  5
\fIdefaultdomain\fP
Domyślna nazwa domeny.  Domyślnie: \fIme\fP, jeśli plik taki jest ustawiony; w
przeciwnym razie nazwa literowa \fBdefaultdomain\fP, co pewnie nie jest
właściwe. \fBqmail\-inject\fP dodaje tę nazwę do każdej nazwy hosta bez kropek,
włączając \fIdefaulthost\fP, jeśli \fIdefaulthost\fP nie zawiera kropek. (Wyjątek:
patrz \fIplusdomain\fP).

Zmienna środowiskowa \fBQMAILDEFAULTDOMAIN\fP przesłania ustawienia z pliku
\fIdefaultdomain\fP.
.TP  5
\fIdefaulthost\fP
Domyślna nazwa hosta.  Domyślnie: \fIme\fP, jeśli plik taki jest ustawiony; w
przeciwnym razie nazwa literowa \fBdefaulthost\fP, co pewnie nie jest
właściwe. \fBqmail\-inject\fP dodaje tę nazwę do każdego adresu nie
posiadającego nazwy hosta. \fIdefaulthost\fP musi być obecną nazwą maszyny. Na
przykład, możesz chcieć by poczta wychodząca oznakowana była tylko nazwą
Twojej domeny.

Zmienna środowiskowa \fBQMAILDEFAULTHOST\fP przesłania ustawienia z pliku
\fIdefaulthost\fP.
.TP  5
\fIidhost\fP
Nazwa hosta dla identyfikatorów wiadomości (nagłówki Message\-ID).
Domyślnie: \fIme\fP, jeśli plik taki jest ustawiony; w przeciwnym razie nazwa
literowa \fBidhost\fP, która oczywiście nie jest właściwa. \fIidhost\fP powinien
być obecną nazwą hosta.  Na przykład możesz też chcieć używać zmyślonych
nazw hosta w polu Message\-ID. Jednakże, \fIidhost\fP musi być w pełni
kwalifikowaną nazwą domenową wewnątrz Twojej domeny, a każdy host w Twojej
domenie powinien używać odmiennego ustawienia \fIidhost\fP.

Zmienna środowiskowa \fBQMAILIDHOST\fP przesłania ustawienie z pliku \fIidhost\fP.
.TP  5
\fIplusdomain\fP
Nazwa domeny z plusem.  Domyślnie: \fIme\fP, jeśli taki plik istnieje; w
przeciwnym razie literowa nazwa \fBplusdomain\fP, która z prawdopodobnie nie
jest właściwa. \fBqmail\-inject\fP dodaje tę nazwę do każdej nazwy hosta
kończącej się znakiem plus, włączając \fIdefaulthost\fP, jeśli \fIdefaulthost\fP
kończy się znakiem plusa. Jeśli nazwa hosta nie zawiera kropek, lecz kończy
się znakiem plusa to \fBqmail\-inject\fP używa pliku \fIplusdomain\fP, a nie
\fIdefaultdomain\fP.

Zmienna środowiskowa \fBQMAILPLUSDOMAIN\fP przesłania ustawienie pliku
kontrolnego \fIplusdomain\fP.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
addresses(5), qmail\-control(5), qmail\-header(5), qmail\-queue(8)
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Paweł Wilk (PTM) <siefca@pl.qmail.org>
i
Robert Luberda <robert@debian.org>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 1.06 \fPoryginału.
