.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Man page generated from reStructuredText .\" by the Docutils 0.22.4 manpage writer. . . .nr rst2man-indent-level 0 . .de1 rstReportMargin \\$1 \\n[an-margin] level \\n[rst2man-indent-level] level margin: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] - \\n[rst2man-indent0] \\n[rst2man-indent1] \\n[rst2man-indent2] .. .de1 INDENT .\" .rstReportMargin pre: . RS \\$1 . nr rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level] \\n[an-margin] . nr rst2man-indent-level +1 .\" .rstReportMargin post: .. .de UNINDENT . RE .\" indent \\n[an-margin] .\" old: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .nr rst2man-indent-level -1 .\" new: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .in \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]]u .. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH DNF5\-LEAVES 8 "23 أبريل 2026" "" dnf5 .SH الاسم dnf5\-leaves \- أمر الأوراق .SH موجز .sp \fBdnf5 leaves\fP .SH الوصف .sp يُستخدم الأمر \fBleaves\fP في \fBDNF5\fP لسرد جميع الحزم الطرفية. الحزم الطرفية هي حزم مثبتة غير مطلوبة كاعتمادية لحزمة مثبتة أخرى. ومع ذلك، قد تعتمد حزمتان مثبتتان أو أكثر على بعضهما البعض في دورة اعتمادية. الحزم في هذه الدورات التي لا تتطلبها أي حزمة مثبتة أخرى تُعد أيضًا طرفية. تشكل الحزم في هذه الدورات مجموعة من الحزم الطرفية. .sp تُرتب الحزم في قائمة المخرجات حسب المجموعة، ويُسبق الحزمة الأولى في المجموعة بحرف \fB\-\fP. .SH الخيارات .sp لا ينفذ خيارات. لكنه يراعي إعداد \fBinstall_weak_deps\fP. إذا ضُبط \fBinstall_weak_deps\fP على \fBfalse\fP، تُتجاهل الاعتماديات الضعيفة أثناء حساب مجموعة الحزم الطرفية. .SH "لِمَ يعد هذا مفيدًا؟" .sp تعطيك القائمة نظرة عامة جيدة عما هو مثبت على نظامك دون إغراقك بأي شيء تتطلبه الحزم المعروضة بالفعل. قائمة الوسائط التالية تقول الشيء نفسه أساساً بطرق مختلفة: .INDENT 0.0 .IP \(bu 2 جميع الحزم في هذه القائمة إما يحتاجها النظام لك، أو لمستخدمين آخرين، أو لا يحتاجها على الإطلاق \-\- لو كانت مطلوبة بواسطة حزمة مثبتة أخرى لما ظهرت في القائمة. .IP \(bu 2 إذا كنت تريد إلغاء تثبيت أي شيء من نظامك (دون كسر الاعتماديات)، فيجب أن يتضمن ذلك حزمة واحدة على الأقل من هذه القائمة. .IP \(bu 2 إذا كان هناك أي شيء مثبت على النظام وهو غير مطلوب، فيجب أن يكون في هذه القائمة \-\- وإلا فإنه سيكون مطلوباً كاعتمادية من قبل حزمة أخرى. .UNINDENT .SH المؤلف انظر AUTHORS.md في توزيعة مصدر dnf5. .SH "حقوق النسخ" المساهمون في مشروع dnf5. .\" End of generated man page. .PP .SH ترجمة تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي . .PP هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html رخصة جنو العامة الإصدار 3 .UE أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات. .PP إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: .MT kde-l10n-ar@kde.org .ME .