Scroll to navigation

FREE(1) Commandes de l'utilisateur FREE(1)

NOM

free - Afficher la quantité de mémoire libre et utilisée du système

SYNOPSIS

free [options]

DESCRIPTION

free affiche la quantité totale de mémoire physique et d'espace d'échange libre et utilisée par le système, ainsi que les tampons utilisés par le noyau. La colonne de mémoire partagée représente soit la valeur MemShared (noyaux de la série 2.4), soit la valeur Shmem (noyaux à partir de la série 2.6), prise dans le fichier /proc/meminfo. La valeur est nulle si aucune des entrées n’est exportée par le noyau.

OPTIONS

Afficher la quantité de mémoire en octet.
Afficher la quantité de mémoire en kilooctet. Il s'agit du comportement par défaut.
Afficher la quantité de mémoire en mégaoctet.
Afficher la quantité de mémoire en gigaoctet.
Afficher la quantité de mémoire en téraoctet.
Montrer tous les champs automatiquement à l'échelle la plus appropriée : le plus petit nombre à trois chiffres affiché avec l'unité. Les unités suivantes sont utilisées.


B = octet
K = kilooctet
M = mégaoctet
G = gigaoctet
T = téraoctet

En l'absence d'unité, pour des quantités de l'ordre du pétaoctet de RAM ou d'espace d'échange, le nombre est en téraoctet et les colonnes risquent de ne pas être alignées avec l'en-tête.

Afficher le résultat compte fois. Nécessite l'option -s.
Afficher les statistiques détaillées pour la mémoire basse et la mémoire haute.
Afficher la sortie dans l'ancien format, la seule différence étant que cette option désactivera l'affichage de la ligne des « tampons équilibrés ».
Afficher le résultat en continu toutes les délai secondes. Vous pouvez indiquer une valeur décimale pour délai, puisque usleep(3) est utilisé pour obtenir un délai avec une résolution en microseconde.
Utiliser des puissances de 1000 et non de 1024.
Afficher une ligne contenant les quantités totales des colonnes.
Afficher l'aide.
Afficher les informations de version.

FICHIERS

/proc/meminfo
Renseignements sur la mémoire

VOIR AUSSI

ps(1), slabtop(1), top(1), vmstat(8)

AUTEURS

Écrit par Brian Edmonds.

BOGUES

Signalez les bogues à <procps@freelists.org>

TRADUCTION

Cette page de manuel a été traduite par Christophe Blaess en 1997. Elle est maintenue par Florentin Duneau <fduneau AT gmail DOT com> et les membres de la liste <debian-l10n-french AT lists DOT debian DOT org>. Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr-extra.

septembre 2011 procps-ng