.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (c) 2016 by Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH tmpfs 5 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" 
.SH NAZWA
tmpfs \- system plików w pamięci wirtualnej
.SH OPIS
Funkcja \fBtmpfs\fP umożliwia utworzenie systemu plików, którego zawartość jest
przechowywana w pamięci wirtualnej. Jako że jest to zwykle pamięć RAM,
dostęp do plików w systemach plików tego typu jest ekstremalnie szybki.
.P
System plików jest tworzony automatycznie przy montowaniu systemu plików
typu \fBtmpfs\fP za pomocą polecenia takiego jak:
.P
.in +4n
.EX
$ \fBsudo mount \-t tmpfs \-o size=10M tmpfs\fP \fI/mnt/moj\-tmpfs\fP
.EE
.in
.P
System plików \fBtmpfs\fP ma następujące właściwości:
.IP \[bu] 3
System plików może wykorzystać przestrzeń wymiany, gdy wymaga tego
zapotrzebowanie na pamięć fizyczną.
.IP \[bu]
System plików zajmuje wyłącznie tyle pamięci fizycznej i przestrzeni wymiany
ile jest potrzebne do przechowania jego aktualnej zawartości.
.IP \[bu]
Podczas operacji ponownego montowania (\fBmount\ \-o\ remount\fP), można zmienić
rozmiar systemu plików (bez utraty jego aktualnej zawartości).
.P
.\" See mm/shmem.c:shmem_parse_options for options it supports.
Przy odmontowywaniu systemu plików \fBtmpfs\fP jest zawartość jest odrzucana
(tracona).
.SS "Opcje montowania"
System plików \fBtmpfs\fP obsługuje następujące opcje montowania:
.TP 
\fBsize\fP=\fIbajty\fP
Określa górny limit rozmiaru systemu plików. Rozmiar jest podany w bajtach i
zaokrąglany w górę do całych stron. Limit jest usuwany, gdy podano rozmiar
\fB0\fP.
.IP
Rozmiar może posiadać przyrostek \fBk\fP, \fBm\fP lub \fBg\fP aby wskazać Ki, Mi, Gi
(binarne kilo (kibi), binarne mega (mebi) i binarne giga (gibi)).
.IP
Rozmiar może posiadać również przyrostek \fB%\fP aby ograniczyć tę instancję do
określonego procenta fizycznej pamięci RAM.
.IP
Domyślnie, jeśli nie poda się ani \fBsize\fP, ani \fBnr_blocks\fP przyjmuje się
\fIsize=50%\fP.
.TP 
\fBnr_blocks\fP=\fIbloki\fP
Jak \fBsize\fP, lecz w blokach \fBPAGE_CACHE_SIZE\fP.
.IP
Bloki można podać z przyrostkiem \fBk\fP, \fBm\fP lub \fBg\fP, jak \fBsize\fP, lecz
niedopuszczalny jest przyrostek \fB%\fP.
.TP 
\fBnr_inodes\fP=\fIi\-węzły\fP
Maksymalna liczba i\-węzłów w tej instancji. Domyślnie jest to połowa liczby
stron pamięci fizycznej RAM lub (w komputerach z highmem) liczba pamięci RAM
lowmem, w zależności od tego, która jest mniejsza. Limit jest usuwany, gdy
podano rozmiar \fB0\fP.
.IP
I\-węzły można podać z przyrostkiem \fBk\fP, \fBm\fP lub \fBg\fP, jak \fBsize\fP, lecz
niedopuszczalny jest przyrostek \fB%\fP.
.TP 
\fBnoswap\fP (od Linuksa 6.4)
.\" commit 2c6efe9cf2d7841b75fe38ed1adbd41a90f51ba0
Wyłącza przestrzeń wymiany. Przemontowanie musi respektować oryginalne
ustawienia. Domyślnie przestrzeń wymiany jest włączona.
.TP 
\fBmode\fP=\fItryb\fP
Ustawia początkowe uprawnienia głównego katalogu.
.TP 
\fBgid\fP=\fIid\-grupy\fP (od Linuksa 2.5.7)
.\" Technically this is also in some version of Linux 2.4.
.\" commit 099445b489625b80b1d6687c9b6072dbeaca4096
Ustawia początkowy identyfikator grupy głównego katalogu.
.TP 
\fBuid\fP=\fIid\-użytkownika\fP (od Linuksa 2.5.7)
.\" Technically this is also in some version of Linux 2.4.
.\" commit 099445b489625b80b1d6687c9b6072dbeaca4096
Ustawia początkowy identyfikator użytkownika głównego katalogu
.TP 
\fBhuge\fP=\fIopcja\-dużych\-stron\fP (od Linuksa 4.7.0)
.\" commit 5a6e75f8110c97e2a5488894d4e922187e6cb343
Ustawia zasady przydzielania tabeli dużej pamięci do wszystkich plików w tej
instancji (jeśli włączono \fBCONFIG_TRANSPARENT_HUGEPAGE\fP).
.IP
Wartością \fIopcji\-dużych\-stron\fP jest jedna z poniższych:
.RS
.TP 
\fBnever\fP
Nie przydziela dużych stron. Zachowanie domyślne.
.TP 
\fBalways\fP
Spróbuje przydzielić duże strony w każdym przypadku, gdy potrzebna jest nowa
strona.
.TP 
\fBwithin_size\fP
Przydziela dużą stronę, jeśli mieści się w pełni w \fIi_size\fP. Honoruje
wskazówki \fBfadvise\fP(2) i \fBmadvise\fP(2).
.TP 
\fBadvise\fP
Przydziela duże strony, jeśli są żądane przez \fBfadvise\fP(2) lub
\fBmadvise\fP(2).
.TP 
\fBdeny\fP
Do sytuacji awaryjnych, służy do wymuszenia wyłączenia opcji dużych stron ze
wszystkich montowań.
.TP 
\fBforce\fP
Wymusza włączenie opcji dużych stron we wszystkich montowaniach; przydatne w
testach.
.RE
.TP 
\fBmpol\fP=\fIopcja\-mpol\fP (od Linuksa 2.6.15)
.\" commit 7339ff8302fd70aabf5f1ae26e0c4905fa74a495
Ustawia zasady przydzielania pamięci NUMA do wszystkich plików w tej
instancji (jeśli włączono \fBCONFIG_NUMA\fP).
.IP
Wartością \fIopcji\-mpol\fP jest jedna z poniższych:
.RS
.TP 
\fBdefault\fP
Używa zasad alokacji procesu (zob. \fBset_mempolicy\fP(2)).
.TP 
\fBprefer\fP:\fIwęzeł\fP
Preferuje przydzielenie pamięci od danego \fIwęzła\fP.
.TP 
\fBbind\fP:\fIlista\-węzłów\fP
Przydziela pamięć wyłącznie z węzłów w \fIliście\-węzłów\fP.
.TP 
\fBinterleave\fP
Przydziela kolejno z każdego węzła.
.TP 
\fBinterleave\fP:\fIlista\-węzłów\fP
Przydziela kolejno z każdego węzła z \fIlisty\-węzłów\fP.
.TP 
\fBlocal\fP
Preferuje przydzielanie pamięci z lokalnego węzła.
.RE
.IP
W powyższych opisach \fIlista\-węzłów\fP jest listą liczby dziesiętych i
zakresów określających węzły NUMA, a separatorem jest przecinek
(\fB,\fP). Zakres jest parą liczb dziesiętnych rozdzielonych dywizem (\fB\-\fP)
będących najmniejszym i największym numerem węzła w zakresie. Przykład:
\fImpol=bind:0\-3,5,7,9\-15\fP.
.SH WERSJE
Funkcję \fBtmpfs\fP dodano w Linuksie 2.4, jako następcę starszej funkcji
\fBramfs\fP, która nie udostępniała sprawdzania limitów, ani nie pozwalała
korzystać z przestrzeni wymiany.
.SH UWAGI
Aby umożliwić tworzenie systemów plików \fBtmpfs\fP narzędziom i programom w
przestrzeni użytkownika, jądro musi być skonfigurowane z opcją
\fBCONFIG_TMPFS\fP.
.P
System plików \fBtmpfs\fP obsługuje atrybuty rozszerzone (zob. \fBxattr\fP(7)),
lecz niedozwolone są atrybuty rozszerzone \fIużytkownika\fP.
.P
Do pamięci współdzielonej Systemu V (\fBshmget\fP(2)) i anonimowych przypisań
współdzielonych (\fBmmap\fP(2) z flagami \fBMAP_SHARED\fP i \fBMAP_ANONYMOUS\fP)
używany jest wewnętrzny system plików pamięci współdzielonej. Jest on
dostępny niezależnie od tego, czy jądro skonfigurowano z opcją
\fBCONFIG_TMPFS\fP.
.P
System plików \fBtmpfs\fP zamontowany jako \fI/dev/shm\fP jest używany w
implementacji pamięci współdzielonej POSIX (\fBshm_overview\fP(7)) i semaforach
POSIX (\fBsem_overview\fP(7)).
.P
Rozmiar pamięci zajętej przez wszystkie systemy plików \fBtmpfs\fP jest
pokazany w polu \fIShmem\fP w pliku \fI/proc/meminfo\fP oraz w polu \fIshared\fP
wyświetlanym przez \fBfree\fP(1).
.P
Funkcja \fBtmpfs\fP nazywała się wcześniej \fBshmfs\fP.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBdf\fP(1), \fBdu\fP(1), \fBmemfd_create\fP(2), \fBmmap\fP(2), \fBset_mempolicy\fP(2),
\fBshm_open\fP(3), \fBmount\fP(8)
.P
Pliki źródeł jądra \fIDocumentation/filesystems/tmpfs.txt\fP i
\fIDocumentation/admin\-guide/mm/transhuge.rst\fP.
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
