.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: lsmod .\" Author: Jon Masters .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 02/13/2024 .\" Manual: lsmod .\" Source: kmod .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH LSMOD 8 "13 februarie 2024" kmod lsmod .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NUME lsmod \- afișează starea modulelor din nucleul Linux .SH REZUMAT .HP \w'\fBlsmod\fR\ 'u \fBlsmod\fP .SH DESCRIERE .PP \fBlsmod\fP este un program banal care formatează în mod plăcut conținutul fișierului „/proc/modules”, afișând ce module ale nucleului sunt încărcate în prezent\&. .SH "DREPTURI DE AUTOR" .PP Această pagină de manual este inițial cu drepturi de autor 2002, Rusty Russell, IBM Corporation\&. Menţinută de Jon Masters și alții\&. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .PP \fBinsmod\fP(8), \fBmodprobe\fP(8), \fBmodinfo\fP(8) \fBdepmod\fP(8) .SH AUTORI .PP \fBJon Masters\fP <\&jcm@jonmasters\&.org\&> .RS 4 Dezvoltator .RE .PP \fBLucas De Marchi\fP <\&lucas\&.de\&.marchi@gmail\&.com\&> .RS 4 Dezvoltator .RE .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .