.TH locale 5 "09 Nov 1994" "National Language Support" "Linux使用者手冊" .SH NAME locale \- 地域定義檔案的描述 .SH 描述 .B 地域 定義檔案含有 .B localedef(1) 命令所需的全部資訊. 定義檔案由幾個小節組成, 一個小節詳細地描述地域的一個範疇. .SH 語法 地域定義檔案以一個包含有如下關鍵字的檔案頭開頭: .TP .I 其後所跟字元在檔案的其餘部分被特別解釋為逃逸字元, 逃逸字元預設為反斜槓( .B \\\\ ). .TP .I 後面所跟字元在檔案的其餘部分要特別解釋為註釋符, 注 釋符預設為數字符號( .B # ). .PP 地域定義分成幾個部分, 每個部分對應一個地域範疇, 每個部分都 可以複製別的地域範疇的內容, 也可以自己重新新定義一個, 如果 一個範疇想要複製別的範疇, 則在該範疇的定義裡唯一有效的關鍵 字是 .BR copy , 其後跟隨要複製的地域範疇的名字. .SS LC_CTYPE .B LC_CTYPE 範疇的定義以第一欄的 .I LC_CTYPE 字串開始. 可以有如下關鍵字: .TP .I upper 跟隨一個大寫字母列表. 字母 .B A 到 .B Z 自動包括. 被說明 為 .B cntrl, digit, punct, 或 .B space 的字元則不允許包括. .TP .I lower 跟隨一個小寫字母列表. 字母 .B a 到 .B z 自動包括. 同樣也 不允許如下字元: .B cntrl, digit, punct, 或者 .B space. .TP .I alpha 跟隨一個字母列表. 所有被說明為 .B upper 或 .B lower 的字元 都自動包括. 但如下字元仍然不允許: .B cntrl, digit, punct, 或 .B space .TP .I digit 後面跟隨的字元被劃分為數字. 只允許數字 .B 0 到 .B 9 , 並且 預設它們也被包括進來了. .TP .I space 跟隨一列被定義為空格的字元. 那些被說明為 .B upper, lower, alpha, digit, graph, 或者 .B xdigit 的字元是不被允許的. 而字元 .B , , , , , 以及 .B 則被自動包括進來. .TP .I cntrl 跟隨一個控制字元列表.那些被說明為 .B upper, lower, alpha, digit, punct, graph, print 或者 .B xdigit 的字元不允許包括. .TP .I punct 跟隨一個標點符號的列表. 不允許包括那些被說明為 .B upper, lower, alpha, digit, cntrl, xdigit 或者 .B 字元. .TP .I graph 跟隨一個可列印字元列表, 但不包括空格符 .BR . 被 說明為 .B upper, lower, alpha, digit, xdigit 或 .B punct 的字元自動包括, 而被說明為 .B cntrl 的字元則不允許包括. .TP .I print 跟隨一個可列印字元列表, 包括空格符 .BR . 被定義 為 .B upper, lower, alpha, digit, xdigit, punct 或 .B 的字元自動包括. 而被說明為 .B cntrl 的字元則 不被允許. .TP .I xdigit 跟隨一個被歸類為十六進位制數的字元的列表. 十進位制數字必 須被包括, 其後還有一個或多個的升序順序的六字符集, 缺 省包括下列字元: .B 0 到 .B 9, .B a 到 .B f, .B A 到 .B F. .TP .I blank 跟隨一個被歸類為 .B blank 字元的列表. 自動包括的字元有 .B 和 .B . .TP .I toupper 跟隨一個從小寫字母到大寫字母的對映列表. 每個對映都是 一個小寫-大寫字母對, 中間以 .B , 分隔, 並且用圓括號括起 來. 各個對映之間則用分號分隔. .TP .I tolower 跟隨一個從大寫字母到小寫字母的對映列表. 如果沒有出現 關鍵字tolower的話, 就使用它的逆toupper. .PP .B LC_CTYPE 定義以字串 .I END LC_CYTPE 結束. .SS LC_COLLATE .B LC_COLLATE 範疇定義了校對字元的規則. 由於libc的侷限性, 所以 並沒有實現所有的POSIX選項. 該定義以第一欄的字串 .B LC_COLLATE 為開始標記. 允許如下關鍵字: .TP .I collating-element .TP .I collating-symbol .PP order-definition以下列行開始: .TP .I order_start .PP 後隨一個如下關鍵字的列表: .B forward, .B backward 或者 .B position. 順序定義由一些描述順序的行組成, 並以如下關鍵字終止, .TP .I order_end. .PP 要得到更多細節請查閱在 .B /usr/lib/nls/src 裡的原始碼. 請注意 幾個例子: .B POSIX, .B Example 以及 .B Example2. .PP .B LC_COLLATE 的定義以字串 .I END LC_COLLATE 結束. .SS LC_MONETARY 該定義以第一欄裡的字串 .B LC_MONETARY 開始. 可以有如下關鍵字: .TP .I int_curr_symbol 其後跟隨國際貨幣符號. 必須是一個四字元的字串, 包含 有ISO 4217標準所定義的國際貨幣符號(三字元)以及一個 分隔符號. .TP .I currency_symbol 其後跟隨當地的貨幣符號. .TP .I mon_decimal_point 其後跟隨一個字串, 該字串在格式化貨幣的數額時用做 十進位制定界符號. .TP .I mon_thousands_sep 其後跟隨一個字串, 該字串在格式化貨幣的數額時用做 組分隔符號. .TP .I mon_grouping 其後跟隨一個字串, 該字串描述貨幣數額格式. .TP .I positive_sign 其後跟隨一個字串, 該字串被用於指示貨幣數額的正號. .TP .I negative_sign 其後跟隨一個字串, 該字串被用於指示貨幣數額的負號. .TP .I int_frac_digits 其後跟隨貨幣數額的小數部分的數字位數, 該數在用 .B int_curr_symbol 格式化貨幣數額時要用到. .TP .I frac_digits 其後跟隨貨幣數額的小數部分的數字位數, 該數在用 .B currency_symbol 格式化貨幣數額時要用到. .TP .I p_cs_precedes 其後跟隨一個整數, 如果 .I currency_symbol 或者 .I int_curr_symbol 要置於格式化的貨幣數額前面, 該整數就為 .BR 1 , 否則為 .BR 0 . .TP .I p_sep_by_space 跟隨一個整數, .RS .TP .B 0 表明在貨幣符號和數額之間不列印空格, .TP .B 1 表明在貨幣符號和數額之間列印一個空格, .TP .B 2 的意思是如果貨幣符號與數額的正號相鄰的話, 其間列印一個空格, .RE .TP .I n_cs_precedes .RS .TP .B 0 - 負號跟隨於數額, .TP .B 1 - 負號領先於數額, .RE .TP .I n_sep_by_space 一個整數,設為 .B 0 要求在 .I currency_symbol 或者 .I int_curr_symbol 和一個負的貨幣數額之間沒有空格分隔, 設為 .B 1 則要求在兩者之間有一個空格分隔, 而設為 .B 2 則要求在貨幣符號和負號之間有一個空格分隔, 如果這兩者相鄰的話, .TP .I p_sign_posn .RS .TP .B 0 意思是要用括號括住 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol. 和貨幣數額, .TP .B 1 正號要領先於貨幣數額和貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol. .TP .B 2 正號跟在貨幣數額和貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol 的後面. .TP .B 3 正號領先於貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol. .TP .B 4 正號跟在貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol 的後面. .RE .TP .I n_sign_posn .RS .TP .B 0 意思是要用括號括住 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol. 和貨幣數額, .TP .B 1 負號領先於貨幣數額及貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol. .TP .B 2 負號跟在貨幣數量及貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol 的後面. .TP .B 3 負號領先於貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol. .TP .B 4 負號跟在貨幣符號 .I currency_symbol 或 .I int_curr_symbol 的後面. .RE .PP .B LC_MONETARY 定義以字串 .I END LC_MONETARY. 結束, .SS LC_NUMERIC 該定義以第一欄的字串 .B LC_NUMERIC 開始. 可有如下關鍵字: .TP .I decimal_point 跟隨一個字串, 該串在格式化數量值時用作十進位制定界符, .TP .I thousands_sep 跟隨一個字串, 該串在格式化數量值時用作群組分隔符, .TP .I grouping 跟隨一個字串, 該串描述數量值的格式化, .PP .B LC_NUMERIC 定義以字串 .I END LC_NUMERIC. 結束, .SS LC_TIME 該定義以第一欄的字串 .B LC_TIME 開始, 可以有如下關鍵字: .TP .I abday 跟隨一個簡寫星期名列表, 該列表以Sunday或其譯名開頭, .TP .I day 跟隨一個星期名列表, 該列表以Sunday開頭, .TP .I abmon 跟隨一個簡寫的月名列表, .TP .I mon 跟隨一個月名列表, .TP .I am_pm 對 .B am 和 .B pm 的適當表示, .TP .I d_t_fmt 適當的日期加時間格式, .TP .I d_fmt 適當的日期格式, .TP .I t_fmt 適當的時間格式, .TP .I t_fmt_ampm 適當的時間格式(12小時格式), .PP .B LC_TIME 定義以字串 .I END LC_TIME. 結束, .SS LC_MESSAGES 該定義以第一欄的字串 .B LC_MESSAGES 開始, 可以有如下關鍵字: .TP .I yesexpr 跟隨一個正則表示式, 描述可能的yes-responses. .TP .I noexpr 跟隨一個正則表示式, 描述可能的no-responses. .PP .B LC_MESSAGES 定義以字串 .I END LC_MESSAGES 結束. 要得到更多細節, 請查閱POSIX.2標準. .SH 檔案 /usr/lib/locale/ \- 當前地域範疇設定資料庫 /usr/lib/nls/charmap/* \- 字元對映檔案 .SH BUGS 該手冊頁並不完全. .SH 作者 Jochen Hein (Hein@Student.TU-Clausthal.de) .SH CONFORMING TO POSIX.2 .SH 另見 .BR setlocale (3), .BR localeconv (3), .BR charmap (5), .BR locale (1), .BR localedef (1) .SH "[中文版維護人]" .B .SH "[中文版最新更新]" 2001/7/15 .SH "《Linuxfourm 中文MAN-PAGE計劃》" .BI http://cmpp.linuxforum.net .SH "跋" .br 本頁面中文版由中文 man 手冊頁計劃提供。 .br 中文 man 手冊頁計劃:\fBhttps://github.com/man-pages-zh/manpages-zh\fR