'\" t
.\"     Title: aptitude
.\"     Autor. 
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
.\"      Date: 02/15/2025
.\"    Manual: Opis wiersza poleceń
.\"    Source: aptitude 0.8.13
.\"  Language: English
.\"
.TH "APTITUDE" "8" "02/15/2025" "aptitude 0.8.13" "Opis wiersza poleceń"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el       .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAZWA"
aptitude \- interfejs wysokiego poziomu do menedżera pakiet\('ow\&.
.SH "SK\(/LADNIA"
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [<\fIopcje\fR>...] {autoclean | clean | forget\-new | keep\-all | update}
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [<\fIopcje\fR>...] {full\-upgrade | safe\-upgrade} [<\fIpakiety\fR>...]
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [<\fIoptions\fR>...] {build\-dep | build\-depends | changelog | download | forbid\-version | hold | install | markauto | purge | reinstall | remove | show | showsrc | source | unhold | unmarkauto | versions} <\fIpackages\fR>...
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR extract\-cache\-subset <\fIkatalog\-wyjściowy\fR> <\fIpakiety\fR>...
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [<\fIopcje\fR>...] search <\fIwzorce\fR>...
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [<\fIopcje\fR>...] {add\-user\-tag | remove\-user\-tag} <\fIznacznik\fR> <\fIpakiety\fR>...
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [<\fIopcje\fR>...] {why | why\-not} [<\fIwzorce\fR>...] <\fIpakiet\fR>
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR [\-S\ <\fInazwa\ pliku\fR>] [\-\-autoclean\-on\-startup | \-\-clean\-on\-startup | \-i | \-u]
.HP \w'\fBaptitude\fR\ 'u
\fBaptitude\fR \fBhelp\fR
.SH "OPIS"
.PP
Program
\fBaptitude\fR
jest tekstowym interfejsem do systemu pakiet\('ow dystrybucji Debian GNU/Linux\&.
.PP
Pozwala użytkownikowi przeglądać listę pakiet\('ow i wykonywać zadania związane z zarządzaniem nimi, takie jak instalowanie, uaktualnianie i usuwanie\&. Zadania te można wykonywać w trybie wizualnym lub z wiersza poleceń\&.
.SH "WIERSZ POLECEń"
.PP
Pierwszy argument nie zaczynający się dywizem (\[Bq]\fB\-\fR\(rq) jest traktowany jako akcja, kt\('orą ma wykonać program\&. Jeśli akcja nie zostanie podana w wierszu poleceń,
\fBaptitude\fR
uruchomi się w trybie wizualnym\&.
.PP
Dostępne są następujące akcje:
.PP
\fBinstall\fR
.RS 4
Instaluje jeden lub więcej pakiet\('ow\&. Nazwy pakiet\('ow należy podać po poleceniu
\[Bq]install\(rq; jeśli zawiera ona znak tyldy (\[Bq]\fB~\fR\(rq) lub znak zapytania (\[Bq]\fB?\fR\(rq), będzie traktowana jako wzorzec wyszukiwania i zostaną zainstalowane wszystkie pakiety, kt\('ore go spe\(/lniają (proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Search Patterns\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR)\&.
.sp
Aby wybrać określoną wersję pakietu, należy dodać do nazwy
\[Bq]\fB=\fR\fB<\fIwersja\fR>\fR\(rq
np\&.
\[Bq]\fBaptitude install apt=0\&.3\&.1\fR\(rq\&. Analogicznie, aby wybrać pakiet z określonego archiwum, należy dodać
\[Bq]\fB/\fR\fB<\fIarchiwum\fR>\fR\(rq
np\&.
\[Bq]\fBaptitude install apt/experimental\fR\(rq\&. Nie można jednak podać nazwy archiwum i wersji pakietu jednocześnie\&.
.sp
Nie każdy pakiet podany w linii poleceń musi być zainstalowany; można nakazać
\fBaptitude\fR
wykonać inne dzia\(/lanie związane z pakietem przez dodanie
\[Bq]operatora nadpisania\(rq
do jego nazwy\&. Przyk\(/ladowo,
\fBaptitude remove wesnoth+\fR
zainstaluje
\fBwesnoth\fR, zamiast go usunąć\&. Dostępne są następujące operatory nadpisania:
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB+\fR
.RS 4
Instaluje
<\fIpakiet\fR>\&.
.sp
If the package was not installed, it is marked as manually installed, and the dependencies newly installed are marked with the automatic flag\&. If the package or the dependencies were already installed, the automatic flag is preserved\&. See the
section about automatic installations
in the documentation for more information\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB+M\fR
.RS 4
Instaluje
<\fIpakiet\fR>
i natychmiast oznacza go jako
automatycznie zainstalowany
(proszę zauważyć, że jeśli nic nie jest zależne od
<\fIpakietu\fR>, spowoduje to jego natychmiastowe usunięcie)\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB\-\fR
.RS 4
Usuwa
<\fIpakiet\fR>\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB_\fR
.RS 4
Czyści
<\fIpakiet\fR>
\- usuwa go wraz ze wszystkimi związanymi z nim plikami z danymi oraz plikami konfiguracyjnymi\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB=\fR
.RS 4
Wstrzymuje
<\fIpakiet\fR>
\- odwo\(/luje wszystkie aktywne instalacje, uaktualnienia lub usunięcia i zapobiega automatycznym aktualizacjom w przysz\(/lości\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB:\fR
.RS 4
Zatrzymuje
<\fIpakiet\fR>
w obecnej wersji \- odwo\(/luje wszystkie instalacje, usunięcia lub uaktualnienia\&. W przeciwieństwie do
\[Bq]hold\(rq
(powyżej) to polecenie nie zapobiega automatycznym aktualizacjom w przysz\(/lości\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB&M\fR
.RS 4
Oznacza
<\fIpakiet\fR>
jako
zainstalowany automatycznie\&.
.RE
.PP
<\fIpakiet\fR>\fB&m\fR
.RS 4
Oznacza
<\fIpakiet\fR>
jako
zainstalowany ręcznie\&.
.RE
.PP
<\fIpackage\fR>\fB&BD\fR
.RS 4
Install the build\-dependencies of a
<\fIpackage\fR>\&.
.RE
.sp
Jako szczeg\('olny przypadek,
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq
bez dodatkowych argument\('ow przeprowadzi wszystkie zaplanowane wcześniej akcje\&.
.if n \{\
.sp
.\}
.RS 4
.it 1 an-trap
.nr an-no-space-flag 1
.nr an-break-flag 1
.br
.ps +1
\fBUwaga\fR
.ps -1
.br
Once you enter
\fBY\fR
at the final confirmation prompt, the
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq
command will modify
\fBaptitude\fR\*(Aqs stored information about what actions to perform\&. Therefore, if you issue (e\&.g\&.) the command
\[Bq]\fBaptitude install foo bar\fR\(rq
on packages previously uninstalled, and then the installation fails once
\fBaptitude\fR
has started downloading and installing packages, you will need to run
\[Bq]\fBaptitude remove foo bar\fR\(rq
to go back to the previous state (and possibly undo installations or upgrades to other packages that were affected by the
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq
action)\&.
.sp .5v
.RE
.RE
.PP
\fBremove\fR, \fBpurge\fR, \fBreinstall\fR
.RS 4
These commands are the same as
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq, but apply the named action to all packages given on the command line for which it is not
overridden\&.
.sp
Przyk\(/ladowo,
\[Bq]\fBaptitude remove \*(Aq~ndeity\*(Aq\fR\(rq
usunie wszystkie pakiety zawierające w swej nazwie ciąg
\[Bq]\fBdeity\fR\(rq\&.
.RE
.PP
\fBbuild\-depends\fR, \fBbuild\-dep\fR
.RS 4
Uzupe\(/lnia zależności na czas budowania pakietu\&. Każda nazwa pakietu może być pakietem źr\('od\(/lowym, w takim przypadku instalowane są zależności na czas budowania pakietu źr\('od\(/lowego; w przeciwnym razie, pakiety binarne są znajdywane wed\(/lug wzoru używanego w poleceniu
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq, a uzupe\(/lniane są zależności na czas budowania pakietu, będącego pakietem źr\('od\(/lowym dla danego pakietu binarnego\&.
.sp
W po\(/lączeniu z parametrem
\fB\-\-arch\-only\fR
aptitude uzupe\(/lnia tylko zależności na czas budowania zależne od architektury (tzn\&. nie
\fBBuild\-Depends\-Indep\fR, ani
\fBBuild\-Conflicts\-Indep\fR)\&.
.RE
.PP
\fBmarkauto\fR, \fBunmarkauto\fR
.RS 4
Oznacza pakiety jako zainstalowane, odpowiednio: automatycznie lub ręcznie, korzystając z tej samej sk\(/ladni co w poleceniu
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq\&. Przyk\(/ladowo,
\[Bq]\fBaptitude markauto \*(Aq~slibs\*(Aq\fR\(rq
oznaczy wszystkie pakiety z sekcji
\[Bq]\fBlibs\fR\(rq, jako zainstalowane automatycznie\&.
.sp
Aby uzyskać więcej informacji o pakietach zainstalowanych automatycznie, proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Managing Automatically Installed Packages\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR\&.
.RE
.PP
\fBhold\fR, \fBunhold\fR, \fBkeep\fR
.RS 4
Mark packages to be on hold, remove this property, or set to keep in the current state\&. Packages are specified in exactly the same way as for the
\[Bq]\fBinstall\fR\(rq
command\&. For instance,
\[Bq]\fBaptitude hold \*(Aq~e^dpkg$\*(Aq\fR\(rq
will mark all packages coming from the source package
\[Bq]\fBdpkg\fR\(rq
to be on hold\&.
.sp
The difference between
\fBhold\fR
and
\fBkeep\fR
is that
\fBhold\fR
will cause a package to be ignored by future
\fBsafe\-upgrade\fR
or
\fBfull\-upgrade\fR
commands, while
\fBkeep\fR
merely cancels any scheduled actions on the package\&.
\fBunhold\fR
will allow a package to be upgraded by future
\fBsafe\-upgrade\fR
or
\fBfull\-upgrade\fR
commands, without otherwise altering its state\&.
.RE
.PP
\fBkeep\-all\fR
.RS 4
Odwo\(/luje wszystkie zaplanowane akcje na wszystkich pakietach; każdemu pakietowi, kt\('ory by\(/l oznaczony jako do instalacji, usunięcia lub uaktualnienia, to oznaczenie zostanie usunięte\&.
.RE
.PP
\fBforget\-new\fR
.RS 4
Usuwa wszystkie wewnętrzne informacje o tym, kt\('ore pakiety są
\[Bq]nowe\(rq
(r\('ownoważne wciśnięciu
\[Bq]f\(rq
w trybie wizualnym)\&.
.sp
This command accepts package names or patterns as arguments\&. If the string contains a tilde character (\[Bq]\fB~\fR\(rq) or a question mark (\[Bq]\fB?\fR\(rq), it will be treated as a search pattern and every package matching the pattern will be considered (see the section
\[Bq]Search Patterns\(rq
in the
\fBaptitude\fR
reference manual)\&.
.RE
.PP
\fBforbid\-version\fR
.RS 4
Forbid a package from being upgraded to a particular version, while allowing automatic upgrades to future versions\&. This is useful for example to avoid a known broken version of a package, without having to set and clear manual holds\&.
.sp
By default,
\fBaptitude\fR
will select the forbidden version to be the one which the package would normally be upgraded (the candidate version)\&. This may be overridden by appending
\[Bq]\fB=\fR\fB<\fIversion\fR>\fR\(rq
to the package name: for instance,
\[Bq]\fBaptitude forbid\-version vim=1\&.2\&.3\&.broken\-4\fR\(rq\&.
.sp
To revert the action,
\[Bq]\fBaptitude install \fR\fB<\fIpackage\fR>\fR\(rq
will remove the ban\&. To remove the forbidden version without installing the candidate version, the current version should be appended:
\[Bq]install <\fIpackage\fR>\fB=\fR\fB<\fIversion\fR>\fR\(rq\&.
.RE
.PP
\fBupdate\fR
.RS 4
Uaktualnia listę dostępnych pakiet\('ow ze źr\('ode\(/l
apt
(jest to odpowiednik
\[Bq]\fBapt\-get update\fR\(rq)
.RE
.PP
\fBsafe\-upgrade\fR
.RS 4
Uaktualnia zainstalowane pakiety do najnowszych wersji\&. Zainstalowane pakiety nie będą usunięte, chyba że nie są używane (proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Managing Automatically Installed Packages\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR)\&. Pakiety kt\('ore nie są aktualnie zainstalowane, mogą zostać zainstalowane aby rozwiązać zależności, chyba że użyto także polecenia
\fB\-\-no\-new\-installs\fR\&.
.sp
Jeśli nie podano żadnych
<\fIpakiet\fR>\('ow w wierszu poleceń,
\fBaptitude\fR
spr\('obuje zaktualizować wszystkie pakiety, dające się uaktualnić\&. W przeciwnym wypadku
\fBaptitude\fR
uaktualni tylko pakiety, kt\('orych nazwy podano w poleceniu\&. Nazwy
<\fIpakiet\fR>\('ow mogą być rozszerzone przez przyrostki (na tej samej zasadzie, jak argumenty
\fBaptitude install\fR), więc można przekazać tutaj
\fBaptitude\fR
dodatkowe polecenie np\&.
\fBaptitude safe\-upgrade bash dash\-\fR
spowoduje uaktualnienie pakietu
bash
i usunięcie pakietu
dash\&.
.sp
Czasami istnieje potrzeba usunięcia jednego pakietu, aby zaktualizować inny; to polecenie nie jest w stanie uaktualniać pakiet\('ow w takich przypadkach\&. Aby wykonać wszystkie możliwe aktualizacje, należy użyć polecenia
\fBfull\-upgrade\fR\&.
.RE
.PP
\fBfull\-upgrade\fR
.RS 4
Upgrades installed packages to their most recent version, removing or installing packages as necessary\&. It also installs new Essential or Required packages\&. This command is less conservative than
\fBsafe\-upgrade\fR
and thus more likely to perform unwanted actions\&. However, it is capable of upgrading packages that
\fBsafe\-upgrade\fR
cannot upgrade\&.
.sp
Jeśli nie podano żadnych
<\fIpakiet\fR>\('ow w wierszu poleceń,
\fBaptitude\fR
spr\('obuje zaktualizować wszystkie pakiety, dające się uaktualnić\&. W przeciwnym wypadku
\fBaptitude\fR
uaktualni tylko pakiety, kt\('orych nazwy podano w poleceniu\&. Nazwy
<\fIpakiet\fR>\('ow mogą być rozszerzone przez przyrostki (na tej samej zasadzie, jak argumenty
\fBaptitude install\fR), więc można przekazać tutaj
\fBaptitude\fR
dodatkowe polecenie np\&.
\fBaptitude safe\-upgrade bash dash\-\fR
spowoduje uaktualnienie pakietu
bash
i usunięcie pakietu
dash\&.
.if n \{\
.sp
.\}
.RS 4
.it 1 an-trap
.nr an-no-space-flag 1
.nr an-break-flag 1
.br
.ps +1
\fBUwaga\fR
.ps -1
.br
To polecenie by\(/lo pierwotnie nazwane
\fBdist\-upgrade\fR
z powod\('ow historycznych i
\fBaptitude\fR
wciąż rozpoznaje
\fBdist\-upgrade\fR
jako synonim do
\fBfull\-upgrade\fR\&.
.sp .5v
.RE
.RE
.PP
\fBsearch\fR
.RS 4
Wyszukuje pakiety pasujące do jednego z wzorc\('ow podanych po poleceniu\&. Zostaną wypisane wszystkie pakiety pasujące do kt\('oregokolwiek z tych wzorc\('ow, np\&.
\[Bq]\fBaptitude search \*(Aq~N\*(Aq edit\fR\(rq
wypisze
\[Bq]nowe\(rq
pakiety i wszystkie pakiety, kt\('orych nazwa zawiera
\[Bq]edit\(rq\&. Aby uzyskać więcej informacji o wzorcach wyszukiwania, proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Search Patterns\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR\&.
.if n \{\
.sp
.\}
.RS 4
.it 1 an-trap
.nr an-no-space-flag 1
.nr an-break-flag 1
.br
.ps +1
\fBUwaga\fR
.ps -1
.br
W powyższym przyk\(/ladzie
\[Bq]\fBaptitude search \*(Aq~N\*(Aq edit\fR\(rq
ma dwa argumenty po poleceniu
\fBsearch\fR
i dlatego wyszukiwanie jest prowadzone dla
\fIdw\('och\fR
wzorc\('ow:
\[Bq]\fB~N\fR\(rq
i
\[Bq]\fBedit\fR\(rq\&. Jak opisano w
dokumentacji wyszukiwania,
\fIpojedynczy\fR
wzorzec sk\(/ladający się z dw\('och podwzorc\('ow oddzielonych spacją (np\&.
\[Bq]\fB~N edit\fR\(rq), jest dopasowywany tylko jeśli pasują
\fIoba\fR
podwzorce\&. Dlatego polecenie
\[Bq]\fBaptitude search \*(Aq~N edit\*(Aq\fR\(rq
pokaże wy\(/lącznie
\[Bq]nowe\(rq
pakiety, kt\('orych nazwa zawiera
\[Bq]edit\(rq\&.
.sp .5v
.RE
Jeśli nie zostanie podana opcja
\fB\-F\fR, wynik polecenia
\fBaptitude search\fR
będzie wyglądać podobnie jak poniżej:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
i   apt                             \- Zaawansowana nak\(/ladka na dpkg
pi  apt\-build                       \- Nak\(/ladka apt do budowania, optymalizowani
cp  apt\-file                        \- Wyszukiwanie plik\('ow wewnątrz pakiet\('ow Deb
ihA raptor\-utils                    \- Raptor RDF parser and serializer utilitie
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Każde wyszukiwanie jest wypisane w osobnym wierszu\&. Pierwszy znak każdego wiersza oznacza obecny stan pakietu: najpopularniejsze to:
\fBp\fR
oznaczający, że nie ma śladu po istnieniu tego pakietu w systemie;
\fBc\fR
\- pakiet zosta\(/l usunięty, ale jego pliki konfiguracyjne pozosta\(/ly w systemie;
\fBi\fR
\- pakiet jest zainstalowany oraz
\fBv\fR
\- pakiet jest pakietem wirtualnym\&. Drugi znak pokazuje zapisaną akcję (jeśli istnieje, w przeciwnym wypadku wyświetlana jest tu spacja), kt\('ora ma być wykonana na tym pakiecie, najczęściej spotykane akcje to:
\fBi\fR
\- pakiet ma zostać zainstalowany;
\fBd\fR
\- pakiet będzie usunięty oraz
\fBp\fR
\- pakiet i jego pliki konfiguracyjne mają zostać usunięte\&. Jeśli trzecim znakiem jest
\fBA\fR, to pakiet by\(/l zainstalowany automatycznie\&.
.sp
Aby poznać pe\(/lną listę możliwych oznaczeń stan\('ow i akcji, zapoznaj się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Accessing Package Information\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR\&. Aby dostosować wynik polecenia
\fBsearch\fR, proszę zapoznać się z opcjami
\fB\-F\fR
i
\fB\-\-sort\fR
wiersza poleceń\&.
.RE
.PP
\fBshow\fR
.RS 4
Displays detailed information about one or more packages\&. If a package name contains a tilde character (\[Bq]\fB~\fR\(rq) or a question mark (\[Bq]\fB?\fR\(rq), it will be treated as a search pattern and all matching packages will be displayed (see the section
\[Bq]Search Patterns\(rq
in the
\fBaptitude\fR
reference manual)\&.
.sp
Jeśli poziom szczeg\('o\(/lowości jest ustawiony na 1 lub wyżej (tzn\&. wpisano przynajmniej jedno
\fB\-v\fR
w wierszu poleceń), wyświetlane są informacje o wszystkich wersjach pakiet\('ow\&. W\ \&przeciwnym wypadku, wyświetlana jest informacja o
\[Bq]wersji kandydującej\(rq
(wersji kt\('orą pobra\(/loby polecenie
\[Bq]\fBaptitude install\fR\(rq)\&.
.sp
Można wyświetlić informacje o r\('ożnych wersjach pakiet\('ow, przez dodanie do nazwy pakietu
\fB=\fR\fB<\fIwersja\fR>\fR; aby wyświetlić wersję z określonego archiwum, do nazwy pakietu należy dopisać
\fB/\fR\fB<\fIarchiwum\fR>\fR
lub
\fB/\fR\fB<\fIwydanie\fR>\fR, np\&.
\fB/unstable\fR
lub
\fB/sid\fR\&. Jeśli użyto jednej z tych opcji, zostanie wyświetlona tylko żądana wersja, bez względu na poziom szczeg\('o\(/lowości\&.
.sp
Jeśli ustawiono poziom szczeg\('o\(/lowości 1 lub wyższy, wyświetlane są pola architektury pakietu, skompresowanego rozmiaru, nazwy pliku i sumy kontrolnej md5\&. Przy poziomie 2 lub wyższym, wyświetlana jest wybrana wersja/wersje dla każdego archiwum, w kt\('orym się ona znajduje\&.
.RE
.PP
\fBshowsrc\fR
.RS 4
Displays detailed information about one or more source packages\&.
.sp
This is a thin wrapper over
\fBapt\fR(8)\&.
.RE
.PP
\fBsource\fR
.RS 4
Downloads one or more source packages\&.
.sp
This is a thin wrapper over
\fBapt\fR(8)\&.
.RE
.PP
\fBversions\fR
.RS 4
Wyświetla wersje pakiet\('ow podanych w wierszu poleceń\&.
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude versions wesnoth
p   1:1\&.4\&.5\-1                                                             100
p   1:1\&.6\&.5\-1                                    unstable                 500
p   1:1\&.7\&.14\-1                                   experimental             1
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Każda wersja jest wyświetlana w osobnym wierszu\&. Trzy znaku po lewej stronie oznaczają obecny status, planowaną akcję (jeśli istnieje) i czy pakiet zosta\(/l zainstalowany automatyczne; aby dowiedzieć się więcej o ich znaczeniach, przejdź do
informacji o poleceniu \fBaptitude search\fR\&. Na prawo od wersji wyświetlone są informacje o wydaniu z kt\('orego dana wersja jest dostępna oraz jej priorytet przypięć (ang\&. pin priority)\&.
.sp
Jeśli nazwa pakietu zawiera znak tyldy (\[Bq]\fB~\fR\(rq) lub znak zapytania (\[Bq]\fB?\fR\(rq), będzie ona traktowana jako wzorzec wyszukiwania i zostaną wyświetlone wszystkie
\fIwersje\fR
kt\('ore go spe\(/lniają (proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Search Patterns\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR), np\&.
\fBaptitude versions \*(Aq~i\*(Aq\fR
wyświetli wszystkie wersje, kt\('ore są obecnie zainstalowane i tylko tyle, bez innych wersji tych samych pakiet\('ow\&.
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude versions \*(Aq~nexim4\-daemon\-light\*(Aq
Pakiet exim4\-daemon\-light:
i   4\&.71\-3                                                                100
p   4\&.71\-4                                       unstable                 500

Pakiet exim4\-daemon\-light\-dbg:
p   4\&.71\-4                                       unstable                 500
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Jeśli wejście jest wzorcem wyszukiwania lub jeśli wyświetli się więcej niż jedna wersja pakietu,
\fBaptitude\fR
automatycznie pogrupuje wyjście wg pakiet\('ow, jak wyżej\&. Można to wy\(/lączyć opcją
\fB\-\-group\-by\fR\fB=none\fR;
\fBaptitude\fR
wyświetli wtedy pojedynczą listę wszystkich znalezionych wersji i automatycznie do\(/lączy nazwę pakietu w każdym wierszu:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude versions \-\-group\-by=none \*(Aq~nexim4\-daemon\-light\*(Aq
i   exim4\-daemon\-light 4\&.71\-3                                             100
p   exim4\-daemon\-light 4\&.71\-4                    unstable                 500
p   exim4\-daemon\-light\-dbg 4\&.71\-4                unstable                 500
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Aby wy\(/lączyć wyświetlanie nazw pakiet\('ow, wpisz
\fB\-\-show\-package\-names\fR\fB=never\fR:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude versions \-\-show\-package\-names=never \-\-group\-by=none \*(Aq~nexim4\-daemon\-light\*(Aq
i   4\&.71\-3                                                                100
p   4\&.71\-4                                       unstable                 500
p   4\&.71\-4                                       unstable                 500
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Opr\('ocz powyższych opcji, wyświetlanie informacji o każdej wersji można kontrolować opcją
\fB\-F\fR\&. Kolejność w kt\('orych wyświetlane są wersje można zmienić opcją
\fB\-\-sort\fR\&. Aby zapobiec formatowaniu wyniku przez
\fBaptitude\fR
w kolumny, należy użyć
\fB\-\-disable\-columns\fR\&.
.RE
.PP
\fBadd\-user\-tag\fR, \fBremove\-user\-tag\fR
.RS 4
Dodaje znacznik użytkownika lub usuwa go z wybranej grupy pakiet\('ow\&. Jeśli nazwa pakietu zawiera znak tyldy(\[Bq]\fB~\fR\(rq) lub znak zapytania (\[Bq]\fB?\fR\(rq), będzie traktowana jako wzorzec wyszukiwania i znacznik będzie dodany lub usunięty z wszystkich pakiet\('ow kt\('ore go spe\(/lniają (proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Search Patterns\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR)\&.
.sp
Znaczniki użytkownika są określonymi ciągami znak\('ow, powiązanych z pakietem\&. Mogą zostać użyte z poleceniem wyszukiwawczym
\fB?user\-tag(\fR\fB<\fIznacznik\fR>\fR\fB)\fR, kt\('ore wybierze wszystkie pakiety mające pasujący znacznik użytkownika
<\fIznacznik\fR>\&.
.RE
.PP
\fBwhy\fR, \fBwhy\-not\fR
.RS 4
Wyjaśnia pow\('od, dla kt\('orego dany pakiet powinien lub nie może być zainstalowany w systemie\&.
.sp
To polecenie szuka pakiet\('ow, kt\('ore są wymagane przez podany pakiet lub konfliktują z nim\&. Wyświetla sekwencję zależności dotyczących pakietu docelowego, \(/lącznie z informacją o stanie zainstalowania każdego pakietu w \(/lańcuchu zależności:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude why kdepim
i   nautilus\-data Poleca   nautilus
i A nautilus      Poleca   desktop\-base (>= 0\&.2)
i A desktop\-base  Sugeruje gnome | kde | xfce4 | wmaker
p   kde           Wymaga   kdepim (>= 4:3\&.4\&.3)
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Polecenie
\fBwhy\fR
znajduje \(/lańcuch zależności, kt\('ory stoi za instalacją danego pakietu, jak na powyższym przyk\(/ladzie\&. Proszę zauważyć, że pokazane przez
\fBaptitude\fR
zależności są, w tym przypadku, jedynie sugestią\&. Wynika to z faktu, że żaden z aktualnie zainstalowanych pakiet\('ow nie jest wymagany ani polecany przez pakiet
kdepim; gdyby by\(/la dostępna silniejsza zależność,
\fBaptitude\fR
wyświetli\(/loby ją\&.
.sp
Dla odmiany, polecenie
\fBwhy\-not\fR
znajduje \(/lańcuch zależności, będący przyczyną konfliktu z danym pakietem:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude why\-not textopo
i   ocaml\-core          Wymaga         ocamlweb
i A ocamlweb            Wymaga         tetex\-extra | texlive\-latex\-extra
i A texlive\-latex\-extra W konflikcie z textopo
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
If one or more
<\fIpattern\fR>s are present (in addition to the mandatory last argument, which should be a valid
<\fIpackage\fR>
name), then
\fBaptitude\fR
will begin its search at these patterns\&. That is, the first package in the chain it prints to explain why
<\fIpackage\fR>
is or is not installed, will be a package matching the pattern in question\&. The patterns are considered to be package names unless they contain a tilde character (\[Bq]\fB~\fR\(rq) or a question mark (\[Bq]\fB?\fR\(rq), in which case they are treated as search patterns (see the section
\[Bq]Search Patterns\(rq
in the
\fBaptitude\fR
reference manual)\&.
.sp
Jeśli nie podano żadnego wzorca,
\fBaptitude\fR
będzie rozpoczynać wyszukiwanie od pakiet\('ow zainstalowanych ręcznie\&. Pokazuje to pakiety, kt\('ore spowodowa\(/ly lub mogą spowodować zainstalowanie danego pakietu\&.
.if n \{\
.sp
.\}
.RS 4
.it 1 an-trap
.nr an-no-space-flag 1
.nr an-break-flag 1
.br
.ps +1
\fBUwaga\fR
.ps -1
.br
\fBaptitude why\fR
nie przeprowadza pe\(/lnej analizy zależności; wyświetla jedynie bezpośrednie relacje pomiędzy pakietami, np\&. jeśli A wymaga B, C wymaga D, a B i C są w konflikcie,
\[Bq]\fBaptitude why\-not D\fR\(rq
nie wyświetli odpowiedzi
\[Bq]A wymaga B, B jest w konflikcie z C, a D wymaga C\(rq\&.
.sp .5v
.RE
\fBaptitude\fR
wyświetla domyślnie jedynie
\[Bq]najbardziej zainstalowane, najmocniejsze, najściślejsze, najkr\('otsze\(rq
\(/lańcuchy zależności\&. Szuka więc tylko pakiet\('ow zainstalowanych lub mających zostać zainstalowane; szuka najmocniejszych możliwych, pasujących zależności; szuka \(/lańcuch\('ow bez zależności typu Lub i Udostępnia; szuka najkr\('otszych \(/lańcuch\('ow zależności spe\(/lniających powyższe kryteria\&. Te zasady są stopniowo os\(/labiane, dop\('oki nie zostanie znaleziony odpowiedni \(/lańcuch\&.
.sp
Jeśli poziom szczeg\('o\(/lowości wynosi 1 lub więcej, to wyświetlane są
\fIwszystkie\fR
rozwiązania, jakie znalaz\(/lo
\fBaptitude\fR, posortowane w odwrotnej kolejności wg trafności\&. Jeśli poziom szczeg\('o\(/lowości jest ustawiony na 2 lub więcej, na standardowe wyjście wyświetlana jest, w istocie, nadmierna ilość informacji do debugowania\&.
.sp
Polecenie zwraca 0 jeśli zakończy się powodzeniem, 1 jeśli nie znalaz\(/lo żadnych rozwiązań i \-1 w przypadku b\(/lędu\&.
.RE
.PP
\fBclean\fR
.RS 4
Usuwa wszystkie uprzednio pobrane pliki
\fB\&.deb\fR
z katalogu pamięci podręcznej pakiet\('ow (zwykle
/var/cache/apt/archives)\&.
.RE
.PP
\fBautoclean\fR
.RS 4
Usuwa wszystkie pakiety, kt\('ore nie mogą być d\(/lużej pobrane\&. Pozwala to na zapobiegnięcie stopniowemu, nadmiernemu rozrostowi pamięci podręcznej, bez potrzeby jej ca\(/lkowitego opr\('ożniania\&.
.RE
.PP
\fBchangelog\fR
.RS 4
Pobiera i wyświetla dziennik zmian Debiana do każdego z podanych pakiet\('ow binarnych lub źr\('od\(/lowych\&.
.sp
Domyślnie pobierany jest dziennik zmian dla wersji pakietu, kt\('ora by\(/laby zainstalowana poleceniem
\[Bq]\fBaptitude install\fR\(rq\&. Można wybrać określoną wersję pakietu, dodając
\fB=\fR\fB<\fIwersja\fR>\fR
do jego nazwy; można wybrać wersję z określonego archiwum lub wydania, dodając odpowiednio\[Bq]\fB/\fR\fB<\fIarchiwum\fR>\fR\(rq
lub
\fB/\fR\fB<\fIwydanie\fR>\fR
(np\&.
\fB/unstable\fR
lub
\fB/sid\fR)\&.
.RE
.PP
\fBdownload\fR
.RS 4
Downloads the
\fB\&.deb\fR
file for the given package to the current directory\&.
.sp
This is a thin wrapper over
\fBapt\fR(8)\&.
.RE
.PP
\fBextract\-cache\-subset\fR
.RS 4
Kopiuje katalog konfiguracji programu
apt
(\fB/etc/apt\fR) i podzbi\('or bazy danych pakietu do podanego katalogu\&. Jeśli nie podano pakietu, kopiowana jest ca\(/la baza danych; w przeciwnym wypadku kopiowane są tylko wpisy odnoszące się do nazwy pakietu\&. Każda nazwa może być wzorcem wyszukiwania, co spowoduje wybranie wszystkich pasujących do niego pakiet\('ow (proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Search Patterns\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR)\&. Wszystkie, już istniejące w podanym katalogu, pliki baz danych pakiet\('ow zostaną nadpisane\&.
.sp
Zależności w pakietach binarnych zostaną przepisane, aby usunąć odniesienia do pakiet\('ow, kt\('ore nie znalaz\(/ly się w wybranym zbiorze\&.
.RE
.PP
\fBhelp\fR
.RS 4
Wyświetla kr\('otkie podsumowanie dostępnych poleceń i opcji\&.
.RE
.SH "OPCJE"
.PP
Poniższe opcje mogą być użyte do zmodyfikowania zachowania akcji opisanych powyżej\&. Proszę zauważyć, że choć we wszystkich poleceniach są akceptowane wszystkie opcje, to niekt\('ore z nich nie mają zastosowania w konkretnych poleceniach i są w takich przypadkach ignorowane\&.
.PP
\fB\-\-add\-user\-tag \fR\fB<\fIznacznik\fR>\fR
.RS 4
Do
\fBfull\-upgrade\fR,
\fBsafe\-upgrade\fR,
\fBforbid\-version\fR,
\fBhold\fR,
\fBinstall\fR,
\fBkeep\-all\fR,
\fBmarkauto\fR,
\fBunmarkauto\fR,
\fBpurge\fR,
\fBreinstall\fR,
\fBremove\fR,
\fBunhold\fR, i
\fBunmarkauto\fR: dodaje znacznik użytkownika
<\fIznacznik\fR>
do wszystkich pakiet\('ow kt\('ore są instalowane, usuwane lub uaktualniane z tym poleceniem, jak w poleceniu
\fBadd\-user\-tag\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-add\-user\-tag\-to \fR\fB<\fIznacznik\fR>\fR\fB,\fR\fB<\fIwzorzec\fR>\fR
.RS 4
For
\fBfull\-upgrade\fR,
\fBsafe\-upgrade\fR,
\fBforbid\-version\fR,
\fBhold\fR,
\fBinstall\fR,
\fBkeep\-all\fR,
\fBmarkauto\fR,
\fBunmarkauto\fR,
\fBpurge\fR,
\fBreinstall\fR,
\fBremove\fR,
\fBunhold\fR, and
\fBunmarkauto\fR: add the user tag
<\fItag\fR>
to all packages that match
<\fIpattern\fR>
as if with the
\fBadd\-user\-tag\fR
command\&. The pattern is a search pattern as described in the section
\[Bq]Search Patterns\(rq
in the
\fBaptitude\fR
reference manual\&.
.sp
Przyk\(/ladowo
\fBaptitude safe\-upgrade \-\-add\-user\-tag\-to "nowo\-zainstalowane,?action(install)"\fR
doda znacznik
\fBnowo\-zainstalowane\fR
do wszystkich pakiet\('ow zainstalowanych poleceniem
\fBsafe\-upgrade\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-allow\-new\-upgrades\fR
.RS 4
Jeśli używane jest bezpieczne rozwiązywanie zależności (tzn\&. użyto opcji
\fB\-\-safe\-resolver\fR, akcją by\(/lo
\fBsafe\-upgrade\fR
lub
\fBAptitude::Always\-Use\-Safe\-Resolver\fR
jest ustawione na
\fBtrue\fR), pozwala na takie rozwiązywanie zależności, aby umożliwić uaktualnianie pakiet\('ow, niezależnie od wartości
\fBAptitude::Safe\-Resolver::No\-New\-Upgrades\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-allow\-new\-installs\fR
.RS 4
Pozwala poleceniu
\fBsafe\-upgrade\fR
na instalowanie nowych pakiet\('ow; jeśli używane jest bezpieczne rozwiązywanie zależności (tzn\&. użyto opcji
\fB\-\-safe\-resolver\fR, akcją by\(/lo
\fBsafe\-upgrade\fR
lub
\fBAptitude::Always\-Use\-Safe\-Resolver\fR
jest ustawione na
\fBtrue\fR), pozwala na takie rozwiązywanie zależności, aby umożliwić instalowanie nowych pakiet\('ow\&. Opcja dzia\(/la niezależnie od wartości
\fBAptitude::Safe\-Resolver::No\-New\-Installs\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-allow\-untrusted\fR
.RS 4
Instaluje pakiety z niezaufanych źr\('ode\(/l bez pytania\&. Powinno się używać tej opcji tylko jeśli wie się co się robi, jako że można w ten spos\('ob \(/latwo naruszyć bezpieczeństwo systemu\&.
.RE
.PP
\fB\-\-disable\-columns\fR
.RS 4
Opcja nakazuje poleceniom
\fBaptitude search\fR
i
\fBaptitude versions\fR
wyświetlać wyniki bez specjalnego formatowania\&. W szczeg\('olności: zwykle
\fBaptitude\fR
dodaje bia\(/le znaki lub ucina wyniki, pr\('obując wpasować wyniki wyszukiwania w
\[Bq]kolumny\(rq\&. Z tą flagą, każdy wiersz będzie wypisywany przez zastąpienie znak\('ow modyfikacji formatu przez odpowiedni tekst; szerokość kolumn zostanie zignorowana\&.
.sp
Dla przyk\(/ladu, oto kilka pierwszych linii będących wynikiem polecenia
\[Bq]\fBaptitude search \-F \*(Aq%p %V\*(Aq \-\-disable\-columns libedataserver\fR\(rq:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
disksearch 1\&.2\&.1\-3
hp\-search\-mac 0\&.1\&.3
libbsearch\-ruby 1\&.5\-5
libbsearch\-ruby1\&.8 1\&.5\-5
libclass\-dbi\-abstractsearch\-perl 0\&.07\-2
libdbix\-fulltextsearch\-perl 0\&.73\-10
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Jak w powyższym przyk\(/ladzie,
\fB\-\-disable\-columns\fR
jest często używane w po\(/lączeniu z określonym formatem wyświetlania, ustawionego opcją
\fB\-F\fR\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Disable\-Columns\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-D\fR, \fB\-\-show\-deps\fR
.RS 4
Do komend kt\('ore zainstalują lub usuną pakiety (\fBinstall\fR,
\fBfull\-upgrade\fR
itd\&.), pokazuje kr\('otkie wyt\(/lumaczenie automatycznych instalacji lub usunięć\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Show\-Deps\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-download\-only\fR
.RS 4
Pobiera pakiety do pamięci podręcznej pakiet\('ow jeśli zachodzi taka potrzeba, ale niczego nie instaluje, ani nie usuwa\&. Domyślnie pamięć podręczna pakiet\('ow jest przechowywana w
/var/cache/apt/archives\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Download\-Only\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-F\fR <\fIformat\fR>, \fB\-\-display\-format\fR <\fIformat\fR>
.RS 4
Specify the format which should be used to display output from the
\fBsearch\fR
and
\fBversions\fR
commands\&. For instance, passing
\[Bq]\fB%p %v %V\fR\(rq
for
<\fIformat\fR>
will display a package\*(Aqs name, followed by its currently installed version and its candidate version (see the section
\[Bq]Customizing how packages are displayed\(rq
in the
\fBaptitude\fR
reference manual for more information)\&.
.sp
Opcja
\fB\-\-disable\-columns\fR
często jest użyteczna w po\(/lączeniu z
\fB\-F\fR\&.
.sp
Dla
\fBsearch\fR
jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Package\-Display\-Format\fR; dla
\fBversions\fR
odpowiada to opcji
\fBAptitude::CmdLine::Version\-Display\-Format\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-f\fR
.RS 4
Wymuś naprawienie popsutych zależności pakiet\('ow, nawet jeśli spowoduje to zignorowanie akcji podanej w wierszu poleceń\&.
.sp
Jest to odpowiednik wpisu konfiguracyjnego
\fBAptitude::CmdLine::Fix\-Broken\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-full\-resolver\fR
.RS 4
Jeśli pojawiają się problemy z zależnościami, użyj domyślnie
\[Bq]pe\(/lnego\(rq
mechanizmu rozwiązywania zależności, aby je rozwiązać\&. W przeciwieństwie do
\[Bq]bezpiecznego\(rq
mechanizmu, w\(/lączanego opcją
\fB\-\-safe\-resolver\fR, pe\(/lny usunie pakiety aby spe\(/lnić zależności\&. Może on rozwiązać więcej sytuacji niż algorytm bezpieczny, ale jest bardziej prawdopodobne, że rozwiązania te będą nieodpowiednie\&.
.sp
This option can be used to force the use of the full resolver even when
\fBAptitude::Always\-Use\-Safe\-Resolver\fR
is true\&.
.RE
.PP
\fB\-\-group\-by\fR <\fItryb\-grupowania\fR>
.RS 4
Kontroluje, jak pogrupowany jest wynik polecenia
\fBversions\fR\&. Rozpoznawane są następujące wartości:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBarchive\fR
\- grupuje pakiety wg występowania w archiwach (\[Bq]\fBstable\fR\(rq,
\[Bq]\fBunstable\fR\(rq, itd\&.), jeśli pakiet pojawia się w kilku archiwach, będzie wyświetlony w każdym z nich;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBauto\fR
\- grupuje wersje wg pakiet\('ow, chyba że podano dok\(/ladnie jeden argument i nie jest to wzorzec wyszukiwania;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBnone\fR
\- wyświetla wszystkie wersje w jednej liście, nie dokonując żadnego grupowania;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBpackage\fR
\- grupuje wersje wg pakiet\('ow;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBsource\-package\fR
\- grupuje wersje wg ich pakietu źr\('od\(/lowego;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBsource\-version\fR
\- grupuje wersje wg ich pakiet\('ow źr\('od\(/lowych i ich wersji;
.RE
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Versions\-Group\-By\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
Wyświetla zwięz\(/lą pomoc\&. Identyczne z akcją
\fBhelp\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-log\-file=\fR\fB<\fIplik\fR>\fR
.RS 4
Jeśli
<\fIplik\fR>
jest niepustym ciągiem znak\('ow, jest do niego zapisywany dziennik, wy\(/lączając sytuację gdy jako
<\fIplik\fR>
podano
\[Bq]\fB\-\fR\(rq
\- wtedy informacje wypisywane są na standardowe wyjście\&. Jeśli opcja pojawia się kilka razy, brane jest pod uwagę jej ostatnie wystąpienie\&.
.sp
Nie ma to wp\(/lywu na dziennik instalacji, prowadzony przez
\fBaptitude\fR
(/var/log/aptitude); dziennik zapisywany przy użyciu tej opcji zawiera wewnętrzne zdarzenia programu, b\(/lędy i komunikaty debugowania\&. Zobacz r\('ownież opcję wiersza poleceń
\fB\-\-log\-level\fR, aby zyskać większą kontrolę nad tym, co jest wypisywane\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::Logging::File\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-log\-level=\fR\fB<\fIpoziom\fR>\fR, \fB\-\-log\-level=\fR\fB<\fIkategoria\fR>\fR\fB:\fR\fB<\fIpoziom\fR>\fR
.RS 4
\fB\-\-log\-level=\fR\fB<\fIpoziom\fR>\fR
powoduje, że
\fBaptitude\fR
zapisuje w dzienniku jedynie komunikaty o poziomie
<\fIpoziom\fR>
lub wyższym\&. Dla przyk\(/ladu, ustawienie poziomu dziennika na
\fBerror\fR, spowoduje wyświetlanie wy\(/lącznie komunikat\('ow
\fBerror\fR
i
\fBfatal\fR; wszystkie pozosta\(/le będą ukryte\&. Prawid\(/lowe poziomy dziennika to (w kolejności malejącej):
\fBoff\fR,
\fBfatal\fR,
\fBerror\fR,
\fBwarn\fR,
\fBinfo\fR,
\fBdebug\fR, i
\fBtrace\fR\&. Domyślnym poziomem dziennika jest
\fBwarn\fR\&.
.sp
\fB\-\-log\-level=\fR\fB<\fIkategoria\fR>\fR\fB:\fR\fB<\fIpoziom\fR>\fR
wyświetli wiadomości w kategorii
<\fIkategoria\fR>, tylko jeśli ich poziom wyniesie
<\fIpoziom\fR>
lub wyżej\&.
.sp
\fB\-\-log\-level\fR
może pojawiać się w wierszu poleceń wielokrotnie, pod uwagę będzie w\('owczas brane najbardziej szczeg\('o\(/lowe ustawienie\&. Tak więc po podaniu
\fB\-\-log\-level=aptitude\&.resolver:fatal\fR
i
\fB\-\-log\-level=aptitude\&.resolver\&.hints\&.match:trace\fR, komunikaty z
\fBaptitude\&.resolver\&.hints\&.parse\fR
będą wyświetlane tylko jeśli ich poziom wyniesie
\fBfatal\fR, ale pokazywane będą wszystkie wiadomości z
\fBaptitude\&.resolver\&.hints\&.match\fR\&. Jeśli ustawi się poziom dla tej samej kategorii dwa lub więcej razy, stosowane będzie ostatnie z ustawień\&.
.sp
Nie ma to wp\(/lywu na dziennik instalacji, prowadzony przez
\fBaptitude\fR
(/var/log/aptitude); dziennik zapisywany przy użyciu tej opcji zawiera wewnętrzne zdarzenia programu, b\(/lędy i komunikaty debugowania\&. Zobacz opcję wiersza poleceń
\fB\-\-log\-file\fR, aby zmienić miejsce gdzie pojawia się dziennik\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::Logging::Levels\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-log\-resolver\fR
.RS 4
Ustawia domyślny poziom dziennik\('ow związanych z mechanizmem rozwiązywania zależności, aby jego efekty by\(/ly odpowiedniejsze do przetwarzania zautomatyzowanymi narzędziami\&. Jest to odpowiednik opcji wiersza poleceń
\fB\-\-log\-level=aptitude\&.resolver\&.search:trace \-\-log\-level=aptitude\&.resolver\&.search\&.tiers:info\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-no\-new\-installs\fR
.RS 4
Zabrania poleceniu
\fBsafe\-upgrade\fR
instalowania nowych pakiet\('ow; jeśli używany jest bezpieczny mechanizm rozwiązywania zależności (tzn\&. użyto opcji
\fB\-\-safe\-resolver\fR
lub
\fBAptitude::Always\-Use\-Safe\-Resolver\fR
jest ustawiona na
\fBtrue\fR), zabrania mu instalować nowe pakiety\&. Opcja dzia\(/la niezależnie od wartości
\fBAptitude::Safe\-Resolver::No\-New\-Installs\fR\&.
.sp
Naśladuje to dawne zachowanie
\fBapt\-get upgrade\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-no\-new\-upgrades\fR
.RS 4
Jeśli używane jest bezpieczne rozwiązywanie zależności (tzn\&. użyto opcji
\fB\-\-safe\-resolver\fR
lub
\fBAptitude::Always\-Use\-Safe\-Resolver\fR
jest ustawione na
\fBtrue\fR), zabrania takiego rozwiązywania zależności, kt\('ore umożliwia\(/lobyuaktualnianie pakiet\('ow, niezależnie od wartości
\fBAptitude::Safe\-Resolver::No\-New\-Upgrades\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-no\-show\-resolver\-actions\fR
.RS 4
Nie wyświetla dzia\(/lań
\[Bq]bezpiecznego\(rq
mechanizmu rozwiązywania zależności, nadpisując wszystkie opcje konfiguracyjne lub wcześniejsze
\fB\-\-show\-resolver\-actions\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-O\fR <\fIkolejność\fR>, \fB\-\-sort\fR <\fIkolejność\fR>
.RS 4
Określa kolejność wyświetlania wyniku poleceń
\fBsearch\fR
i
\fBversions\fR\&. Przyk\(/ladowo, wpisanie
\[Bq]\fBinstallsize\fR\(rq
jako
<\fIkolejności\fR>
pokaże pakiety w kolejności odzwierciedlającej ich rozmiar po zainstalowaniu (proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Customizing how packages are sorted\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR\&.
.sp
Prepending the order keyword with a tilde character (\fB~\fR) reverses the order from ascending to descending\&.
.sp
Domyślną kolejnością sortowania jest
\fBname,version\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-o\fR <\fIklucz\fR>\fB=\fR<\fIwartość\fR>
.RS 4
Ustaw bezpośrednio opcję konfiguracyjną np\&. użyj
\fB\-o Aptitude::Log=/tmp/my\-log\fR
aby zapisać dziennik dzia\(/lań
\fBaptitude\fR
do
/tmp/my\-log\&. Aby uzyskać więcej informacji o opcjach pliku konfiguracyjnego, proszę zapoznać się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Configuration file reference\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-P\fR, \fB\-\-prompt\fR
.RS 4
Zawsze wyświetlaj pytanie o potwierdzenie przed pobieraniem, instalowaniem i usuwaniem pakiet\('ow, nawet jeśli nie zostanie wykonana żadna inna akcja, niż ściśle odpowiadająca żądaniu użytkownika\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Always\-Prompt\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-purge\-unused\fR
.RS 4
Jeśli
\fBAptitude::Delete\-Unused\fR
jest ustawione na
\[Bq]\fBtrue\fR\(rq
(tak jest domyślnie), to opr\('ocz usuwania pakiet\('ow niewymaganych przez żaden inny, zainstalowany pakiet,
\fBaptitude\fR
będzie r\('ownież usuwa\(/lo jego pliki konfiguracyjne i \- prawdopodobnie \- inne ważne dane\&. Aby uzyskać więcej informacji, kt\('ore pakiety są uważane za
\[Bq]nieużywane\(rq, zapoznaj się z rozdzia\(/lem
\[Bq]Managing Automatically Installed Packages\(rq
w podręczniku
\fBaptitude\fR\&.
\fITA\ \&OPCJA MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ DANYCH! NIE UŻYWAJ JEJ, CHYBA ŻE WIESZ CO ROBISZ!\fR
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::Purge\-Unused\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-q\fR\fB[=<\fIn\fR>]\fR, \fB\-\-quiet\fR\fB[=<\fIn\fR>]\fR
.RS 4
Wy\(/lącza wszystkie przyrostowe wskaźniki postępu, czyniąc wyjście dającym się zapisać do pliku\&. Opcja może być podana wiele razy aby stopniowo uciszać program, ale w odr\('ożnieniu od
\fBapt\-get\fR,
\fBaptitude\fR
nie w\(/lącza
\fB\-y\fR, gdy
\fB\-q\fR
zastosowano więcej niż jeden raz\&.
.sp
Opcjonalny parametr
\fB=\fR\fB<\fIn\fR>\fR
może być użyty, aby ustawić bezpośrednio liczbę odpowiadającą za uciszenie (np\&. aby nadpisać ustawienie w
/etc/apt/apt\&.conf); powoduje ona, że program zachowuje się tak, jak gdyby podano opcję
\fB\-q\fR
dok\(/ladnie
<\fIn\fR>
razy\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-without\-recommends\fR
.RS 4
\fINie\fR
traktuje pakiet\('ow polecanych jako zależności, podczas instalowania nowych pakiet\('ow (nadpisuje ustawienie w
/etc/apt/apt\&.conf
i
~/\&.aptitude/config)\&. Pakiety zainstalowane uprzednio w związku z zależnością polecania nie będą usunięte\&.
.sp
This corresponds to the pair of configuration options
\fBAPT::Install\-Recommends\fR
and
\fBAPT::AutoRemove::RecommendsImportant\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-with\-recommends\fR
.RS 4
Traktuje polecane pakiety jako zależności, podczas instalowania nowych pakiet\('ow (nadpisuje ustawienie w
/etc/apt/apt\&.conf
i
~/\&.aptitude/config)\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAPT::Install\-Recommends\fR
.RE
.PP
\fB\-\-remove\-user\-tag \fR\fB<\fIznacznik\fR>\fR
.RS 4
Do
\fBfull\-upgrade\fR,
\fBsafe\-upgrade\fR,
\fBforbid\-version\fR,
\fBhold\fR,
\fBinstall\fR,
\fBkeep\-all\fR,
\fBmarkauto\fR,
\fBunmarkauto\fR,
\fBpurge\fR,
\fBreinstall\fR,
\fBremove\fR,
\fBunhold\fR, i
\fBunmarkauto\fR: usuwa znacznik użytkownika
<\fIznacznik\fR>
ze wszystkich pakiet\('ow będących zainstalowanymi, usuniętymi lub uaktualnianymi tą komendą (podobnie jak w przypadku polecenia
\fBadd\-user\-tag\fR)\&.
.RE
.PP
\fB\-\-remove\-user\-tag\-from \fR\fB<\fIznacznik\fR>\fR\fB,\fR\fB<\fIwzorzec\fR>\fR
.RS 4
Do
\fBfull\-upgrade\fR,
\fBsafe\-upgrade\fR,
\fBforbid\-version\fR,
\fBhold\fR,
\fBinstall\fR,
\fBkeep\-all\fR,
\fBmarkauto\fR,
\fBunmarkauto\fR,
\fBpurge\fR,
\fBreinstall\fR,
\fBremove\fR,
\fBunhold\fR, i
\fBunmarkauto\fR: usuwa znacznik użytkownika
<\fIznacznik\fR>
ze wszystkich pakiet\('ow pasujących do wzorca
<\fIwzorzec\fR>
(podobnie jak w przypadku polecenia
\fBremove\-user\-tag\fR)\&. Wzorzec jest wzorcem wyszukiwania, jak opisano w rozdziale
\[Bq]Search Patterns\(rq
podręcznika
\fBaptitude\fR\&.
.sp
Dla przyk\(/ladu,
\fBaptitude safe\-upgrade \-\-remove\-user\-tag\-from "nie\-uaktualnione,?action(upgrade)"\fR
usunie wszystkie znaczniki
\fBnie\-uaktualnione\fR
ze wszystkich pakiet\('ow, kt\('ore jest w stanie uaktualnić polecenie
\fBsafe\-upgrade\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-simulate\fR
.RS 4
W trybie wiersza poleceń, wypisuje wszystkie akcje kt\('ore by\(/lyby normalnie wykonane, ale nie wykonuje ich\&. Nie wymaga uprawnień użytkownika
root\&. W interfejsie wizualnym zawsze otwiera pamięć podręczną w trybie tylko do odczytu, niezależnie czy użytkownik jest
rootem\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::Simulate\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-safe\-resolver\fR
.RS 4
Jeśli wystąpi\(/ly problemy z zależnościami pakiet\('ow, używa do ich rozwiązania algorytmu
\[Bq]bezpiecznego\(rq\&. Pr\('obuje on uszanować jak najwięcej wybor\('ow użytkownika; nigdy nie usuwa pakietu, ani nie instaluje innej wersji pakietu, niż domyślna wersja kandydująca\&. Jest to ten sam algorytm, kt\('ory używa polecenie
\fBsafe\-upgrade\fR; w szczeg\('olności
\fBaptitude \-\-safe\-resolver full\-upgrade\fR
jest odpowiednikiem
\fBaptitude safe\-upgrade\fR\&. Ponieważ
\fBsafe\-upgrade\fR
zawsze używa bezpiecznego mechanizmu rozwiązywania zależności, nie akceptuje ono opcji
\fB\-\-safe\-resolver\fR\&.
.sp
Jest to odpowiednik ustawienia zmiennej konfiguracyjnej\fBAptitude::Always\-Use\-Safe\-Resolver\fR
na
\fBtrue\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-schedule\-only\fR
.RS 4
Do poleceń modyfikujących stan pakiet\('ow: zapisuje operacje do wykonania w przysz\(/lości, ale nie przeprowadza ich\&. Można wykonać zaplanowane operacje przez uruchomienie
\fBaptitude install\fR
bez żadnych argument\('ow\&. Jest to odpowiednik wykonania odpowiednich zaznaczeń w
trybie wizualnym, a następnie normalnym opuszczeniu programu\&.
.sp
Na przyk\(/lad
\fBaptitude \-\-schedule\-only install evolution\fR
zaplanuje przysz\(/lą instalację pakietu
\fBevolution\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-show\-package\-names\fR <\fIkiedy\fR>
.RS 4
Kontroluje, kiedy polecenie
\fBversions\fR
wyświetla nazwy pakiet\('ow\&. Dozwolone są następujące ustawienia:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBalways\fR
\- wyświetla nazwy pakiet\('ow za każdym uruchomieniem polecenia
\fBaptitude versions\fR;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBauto\fR
\- wyświetla nazwy pakiet\('ow, gdy uruchomiono
\fBaptitude versions\fR, a wyniki nie zosta\(/ly pogrupowane wg pakiet\('ow i: albo istnieje pasujący do wzorca argument, albo podano więcej niż jeden argument;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
\fBnever\fR
\- nigdy nie wyświetla nazw pakiet\('ow w wyniku polecenia
\fBaptitude versions\fR\&.
.RE
.sp
Jest to odpowiednik wpisu konfiguracyjnego
\fBAptitude::CmdLine::Versions\-Show\-Package\-Names\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-show\-resolver\-actions\fR
.RS 4
Nie wyświetla dzia\(/lań
\[Bq]bezpiecznego\(rq
mechanizmu rozwiązywania zależności i
\fBsafe\-upgrade\fR\&.
.sp
Podczas wykonywania poleceń
\fBsafe\-upgrade\fR, lub gdy podano opcję
\-\-safe\-resolver,
\fBaptitude\fR
będzie wyświetlać podsumowanie akcji wykonywanych przez mechanizm rozwiązywania zależności, przed wyświetlaniem podglądu instalacji\&. Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::Safe\-Resolver::Show\-Resolver\-Actions\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-show\-summary\fR\fB[=<\fITRYB\fR>]\fR
.RS 4
Zmienia zachowanie polecenia
\[Bq]\fBaptitude why\fR\(rq, aby wyświetlić podsumowania każdego \(/lańcucha zależności, zamiast wyświetlania ich w d\(/lugiej formie\&. Jeśli użyto tej opcji i
<\fITRYB\fR>EM nie jest
\[Bq]\fBno\-summary\fR\(rq, \(/lańcuchy zawierające zależności Sugeruje nie będą wyświetlane; można po\(/lączyć
\fB\-\-show\-summary\fR
z
\fB\-v\fR, aby zobaczyć podsumowanie wszystkich powod\('ow, dla kt\('orych ma być zainstalowany dany pakiet\&.
.sp
<\fITRYB\fR>
może być jednym z następujących:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04' 1.\h'+01'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP "  1." 4.2
.\}
\fBno\-summary\fR
\- nie wyświetla podsumowania (domyślne zachowanie, jeśli nie użyto opcji
\fB\-\-show\-summary\fR);
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04' 2.\h'+01'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP "  2." 4.2
.\}
\fBfirst\-package\fR
\- wyświetla pierwszy pakiet w każdym \(/lańcuchu (jest to domyślne zachowanie jeśli nie podano
<\fITRYBU\fR>);
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04' 3.\h'+01'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP "  3." 4.2
.\}
\fBfirst\-package\-and\-type\fR: wyświetla pierwszy pakiet w każdym \(/lańcuchu, \(/lącznie z si\(/lą najs\(/labszej zależności w \(/lańcuchu;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04' 4.\h'+01'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP "  4." 4.2
.\}
\fBall\-packages\fR: zwięźle wyświetla każdy \(/lańcuch zależności dotyczący danego pakietu;
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04' 5.\h'+01'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP "  5." 4.2
.\}
\fBall\-packages\-with\-dep\-versions\fR
\- zwięźle wyświetla każdy \(/lańcuch zależności dotyczący danego pakietu, \(/lącznie z wersją docelową każdej zależności\&.
.RE
.sp
Opcja jest związana z wpisem konfiguracyjnym
\fBAptitude::CmdLine::Show\-Summary\fR; jeśli podano opcję
\fB\-\-show\-summary\fR
w wierszu poleceń, nadpisze ona
\fBAptitude::CmdLine::Show\-Summary\fR\&.
.PP
\fBExample\ \&12.\ \&użycie opcji \-\-show\-summary\fR
\fB\-\-show\-summary\fR
użyte z
\fB\-v\fR
aby wyświetlić wszystkie powody zainstalowania pakietu:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude \-v \-\-show\-summary why foomatic\-db
Pakiety wymagające foomatic\-db:
  cupsys\-driver\-gutenprint
  foomatic\-db\-engine
  foomatic\-db\-gutenprint
  foomatic\-db\-hpijs
  foomatic\-filters\-ppds
  foomatic\-gui
  kde
  printconf
  wine

$ aptitude \-v \-\-show\-summary=first\-package\-and\-type why foomatic\-db
Pakiety wymagające foomatic\-db:
  [Wymaga] cupsys\-driver\-gutenprint
  [Wymaga] foomatic\-db\-engine
  [Wymaga] foomatic\-db\-gutenprint
  [Wymaga] foomatic\-db\-hpijs
  [Wymaga] foomatic\-filters\-ppds
  [Wymaga] foomatic\-gui
  [Wymaga] kde
  [Wymaga] printconf
  [Wymaga] wine

$ aptitude \-v \-\-show\-summary=all\-packages why foomatic\-db
Pakiety wymagające foomatic\-db:
  cupsys\-driver\-gutenprint W: cups\-driver\-gutenprint W: cups P: foomatic\-filters P: foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  foomatic\-filters\-ppds W: foomatic\-filters P: foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  kde W: kdeadmin P: system\-config\-printer\-kde W: system\-config\-printer P: hal\-cups\-utils W: cups P: foomatic\-filters P: foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  wine W: libwine\-print W: cups\-bsd P: cups P: foomatic\-filters P: foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  foomatic\-db\-gutenprint W: foomatic\-db
  foomatic\-db\-hpijs W: foomatic\-db
  foomatic\-gui W: python\-foomatic W: foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  printconf W: foomatic\-db

$ aptitude \-v \-\-show\-summary=all\-packages\-with\-dep\-versions why foomatic\-db
Pakiety wymagające foomatic\-db:
  cupsys\-driver\-gutenprint W: cups\-driver\-gutenprint (>= 5\&.0\&.2\-4) W: cups (>= 1\&.3\&.0) P: foomatic\-filters (>= 4\&.0) P: foomatic\-db\-engine (>= 4\&.0) W: foomatic\-db (>= 20090301)
  foomatic\-filters\-ppds W: foomatic\-filters P: foomatic\-db\-engine (>= 4\&.0) W: foomatic\-db (>= 20090301)
  kde W: kdeadmin (>= 4:3\&.5\&.5) P: system\-config\-printer\-kde (>= 4:4\&.2\&.2\-1) W: system\-config\-printer (>= 1\&.0\&.0) P: hal\-cups\-utils W: cups P: foomatic\-filters (>= 4\&.0) P: foomatic\-db\-engine (>= 4\&.0) W: foomatic\-db (>= 20090301)
  wine W: libwine\-print (= 1\&.1\&.15\-1) W: cups\-bsd P: cups P: foomatic\-filters (>= 4\&.0) P: foomatic\-db\-engine (>= 4\&.0) W: foomatic\-db (>= 20090301)
  foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db
  foomatic\-db\-gutenprint W: foomatic\-db
  foomatic\-db\-hpijs W: foomatic\-db
  foomatic\-gui W: python\-foomatic (>= 0\&.7\&.9\&.2) W: foomatic\-db\-engine W: foomatic\-db (>= 20090301)
  printconf W: foomatic\-db
	    
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
\fB\-\-show\-summary\fR
użyte do wypisania \(/lańcucha w jednej linii
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude \-\-show\-summary=all\-packages why aptitude\-gtk libglib2\&.0\-data
Pakiety wymagające libglib2\&.0\-data:
  aptitude\-gtk W: libglib2\&.0\-0 P: libglib2\&.0\-data
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.RE
.PP
\fB\-t\fR <\fIwydanie\fR>, \fB\-\-target\-release\fR <\fIwydanie\fR>
.RS 4
Set the release from which packages should be installed\&. For instance,
\[Bq]\fBaptitude \-t experimental \&.\&.\&.\fR\(rq
will install packages from the experimental distribution unless you specify otherwise\&.
.sp
This will affect the default candidate version of packages according to the rules described in
\fBapt_preferences\fR(5)\&.
.sp
Jest to odpowiednik wpisu konfiguracyjnego
\fBAPT::Default\-Release\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-V\fR, \fB\-\-show\-versions\fR
.RS 4
Pokazuje, kt\('ore wersje pakiet\('ow będą zainstalowane\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Show\-Versions\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR
.RS 4
Powoduje, że niekt\('ore polecenia (np\&.
\fBshow\fR) wyświetlają dodatkowe informacje\&. Opcja może być podana kilkukrotnie, aby uzyskiwać coraz więcej informacji (od t\(/lumacza: ilekroć w podręczniku jest mowa o poziomie szczeg\('o\(/lowości, tyczy się to tej opcji)\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Verbose\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-\-version\fR
.RS 4
Wyświetla wersję
\fBaptitude\fR
i kilka informacji na temat sposobu kompilacji programu\&.
.RE
.PP
\fB\-\-visual\-preview\fR
.RS 4
Podczas instalowania lub usuwania pakiet\('ow z wiersza poleceń, zamiast wyświetlania zwyk\(/lego potwierdzenia instalacji, uruchamia interfejs wizualny i wyświetla jego ekran podglądu\&.
.RE
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-show\-why\fR
.RS 4
W podglądzie wyświetlanym przed instalacją lub usuwaniem pakiet\('ow pokazuje, kt\('ore pakiety zainstalowane ręcznie wymagają poszczeg\('olnych pakiet\('ow instalowanych automatycznie np\&.:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude \-\-show\-why install mediawiki
\&.\&.\&.
Następujące NOWE pakiety zostaną zainstalowane:
  libapache2\-mod\-php5{a} (for mediawiki)  mediawiki  php5{a} (for mediawiki)
  php5\-cli{a} (for mediawiki)  php5\-common{a} (for mediawiki)
  php5\-mysql{a} (for mediawiki)
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Gdy opcja jest \(/lączona z
\fB\-v\fR
lub niezerową wartością
\fBAptitude::CmdLine::Verbose\fR, wyświetla ca\(/ly \(/lańcuch zależności, będący powodem instalacji każdego pakietu np\&.:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ aptitude \-v \-\-show\-why install libdb4\&.2\-dev
Następujące NOWE pakiety zostaną zainstalowane:
  libdb4\&.2{a} (libdb4\&.2\-dev W: libdb4\&.2)  libdb4\&.2\-dev
Następujące pakiety zostaną USUNIĘTE:
  libdb4\&.4\-dev{a} (libdb4\&.2\-dev K: libdb\-dev P<\- libdb\-dev)
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.sp
Opcja opisuje r\('ownież pow\('od usuwania pakiet\('ow, jak pokazano powyżej\&. W tym przyk\(/ladzie
libdb4\&.2\-dev
jest w konflikcie z
libdb\-dev, kt\('ory dostarcza
libdb\-dev\&.
.sp
Ten argument jest związany z opcją konfiguracyjną
\fBAptitude::CmdLine::Show\-Why\fR
i wyświetla te same instalacje, co polecenia
\fBaptitude why\fR
i
\fBaptitude why\-not\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-w\fR <\fIszerokość\fR>, \fB\-\-width\fR <\fIszerokość\fR>
.RS 4
Specify the display width which should be used for output from the
\fBsearch\fR
and
\fBversions\fR
commands (in the command line)\&.
.sp
By default and when the output is seen directly in a terminal, the terminal width is used\&. When the output is redirected or piped, a very large "unlimited" line width is used, and this option is ignored\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Package\-Display\-Width\fR
.RE
.PP
\fB\-y\fR, \fB\-\-assume\-yes\fR
.RS 4
Kiedy wyświetlane są pytania tak/nie, przyjmuje że użytkownik wpisa\(/l
\[Bq]tak\(rq\&. W szczeg\('olności, nie wyświetla pytania pojawiającego się przy instalacji, uaktualnianiu i usuwaniu pakiet\('ow\&. Program wciąż pyta o dzia\(/lania
\[Bq]niebezpieczne\(rq, takie jak usuwanie pakiet\('ow istotnych (ang\&. essential)\&. Ta opcja nadpisuje
\fB\-P\fR\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Assume\-Yes\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-Z\fR
.RS 4
Pokazuje jak dużo miejsca na dysku użyje lub zwolni każdy instalowany, uaktualniany lub usuwany pakiet\&.
.sp
Jest to odpowiednik opcji konfiguracyjnej
\fBAptitude::CmdLine::Show\-Size\-Changes\fR\&.
.RE
.PP
Poniższe opcje dotyczą trybu wizualnego, ale są przeznaczone g\(/l\('ownie do użycia wewnętrznego; użytkownik zwykle nie ma potrzeby korzystania z nich\&.
.PP
\fB\-\-autoclean\-on\-startup\fR
.RS 4
Deletes old downloaded files when the program starts (equivalent to starting the program and immediately selecting
Actions \(-> Clean obsolete files)\&. You cannot use this option and
\[Bq]\fB\-\-clean\-on\-startup\fR\(rq,
\[Bq]\fB\-i\fR\(rq, or
\[Bq]\fB\-u\fR\(rq
at the same time\&.
.RE
.PP
\fB\-\-clean\-on\-startup\fR
.RS 4
Czyści archiwum pakiet\('ow podczas uruchomienia programu (jest to odpowiednik uruchomienia programu i natychmiastowego wybrania
Akcje \(-> Wyczyść archiwum pakiet\('ow)\&. Nie można użyć tej opcji \(/lącznie z
\[Bq]\fB\-\-autoclean\-on\-startup\fR\(rq,
\[Bq]\fB\-i\fR\(rq
lub
\[Bq]\fB\-u\fR\(rq\&.
.RE
.PP
\fB\-i\fR
.RS 4
Wyświetla podgląd pobieranych pakiet\('ow podczas uruchamiania programu (odpowiednik uruchomienia programu i natychmiastowego wciśnięcia
\[Bq]g\(rq)\&. Nie można użyć tej opcji \(/lącznie z
\[Bq]\fB\-\-autoclean\-on\-startup\fR\(rq,
\[Bq]\fB\-\-clean\-on\-startup\fR\(rq
lub
\[Bq]\fB\-u\fR\(rq\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR <\fInazwa\-pliku\fR>
.RS 4
\(/Laduje rozszerzone informacje o stanie z pliku
<\fInazwa\-pliku\fR>, zamiast ze standardowego pliku stanu\&.
.RE
.PP
\fB\-u\fR
.RS 4
Rozpoczyna uaktualnianie listy pakiet\('ow zaraz po starcie programu\&. Nie można użyć tej opcji \(/lącznie z
\[Bq]\fB\-\-autoclean\-on\-startup\fR\(rq,
\[Bq]\fB\-\-clean\-on\-startup\fR\(rq
lub
\[Bq]\fB\-i\fR\(rq\&.
.RE
.SH "ŚRODOWISKO"
.PP
\fBHOME\fR
.RS 4
Jeśli
$HOME/\&.aptitude
istnieje,
\fBaptitude\fR
będzie przechowywać sw\('oj plik konfiguracyjny w
$HOME/\&.aptitude/config\&. W przeciwnym wypadku, wyszuka katalog domowy bieżącego użytkownika przy użyciu
\fBgetpwuid\fR(2)
i utworzy w nim sw\('oj plik konfiguracyjny\&.
.RE
.PP
\fBPAGER\fR
.RS 4
Jeśli ta zmienna środowiskowa jest ustawiona,
\fBaptitude\fR
użyje jej do wyświetlenia dziennik\('ow zmian po przywo\(/laniu polecenia
\[Bq]\fBaptitude changelog\fR\(rq\&. Jeśli nie jest ustawiona, domyślnym ustawieniem jest program
\fBmore\fR\&.
.RE
.PP
\fBTMP\fR
.RS 4
Jeśli
\fBTMPDIR\fR
nie jest ustawiony,
\fBaptitude\fR
przechowa swoje pliki tymczasowe w
\fBTMP\fR, jeśli ta zmienna zosta\(/la ustawiona\&. Jeśli nie, przechowa je w katalogu
/tmp\&.
.RE
.PP
\fBTMPDIR\fR
.RS 4
\fBaptitude\fR
przechowa swoje pliki tymczasowe w katalogu określonym przez tą zmienną środowiskową\&. Jeśli
\fBTMPDIR\fR
nie jest ustawiony, użyje
\fBTMP\fR; jeśli
\fBTMP\fR
r\('ownież nie jest ustawiony,
\fBaptitude\fR
użyje
/tmp\&.
.RE
.SH "PLIKI"
.PP
/var/lib/aptitude/pkgstates
.RS 4
Plik w kt\('orym przechowywane są informacje o stanach pakiet\('ow i niekt\('ore ich flagi\&.
.RE
.PP
/etc/apt/apt\&.conf, /etc/apt/apt\&.conf\&.d/*, ~/\&.aptitude/config
.RS 4
Pliki konfiguracyjne do
\fBaptitude\fR\&.
~/\&.aptitude/config
nadpisuje
/etc/apt/apt\&.conf\&. Proszę zapoznać się z
\fBapt.conf\fR(5)
aby poznać dokumentację formatu i zawartości tych plik\('ow\&.
.RE
.SH "ZOBACZ TEż"
.PP
\fBapt-get\fR(8),
\fBapt\fR(8),
/usr/share/doc/aptitude/html/<\fIjęzyk\fR>/index\&.html
z pakietu aptitude\-doc\-<\fIjęzyk\fR>
(od t\(/lumacza:\ \&niestety nie ma polskiej wersji tego pakietu)
.SH "AUTHORS"
.PP
\fBDaniel Burrows\fR <\&dburrows@debian.org\&>
.RS 4
Main author of the document.
.RE
.PP
\fBManuel A. Fernandez Montecelo\fR <\&mafm@debian.org\&>
.RS 4
Main maintainer after Daniel Burrows, documentation about new features, corrections and formatting.
.RE
.SH "PRAWA AUTORSKIE"
.br
.PP
Copyright 2004\-2011 Daniel Burrows\&.
.PP
Copyright 2014\-2016 Manuel A\&. Fernandez Montecelo
.PP
This manual page is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version\&.
.PP
This manual page is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE\&. See the GNU General Public License for more details\&.
.PP
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc\&., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110\-1301 USA\&.
.sp

.SH "T\(/LUMACZENIE"
Pierwsze t\(/lumaczenie wykona\(/l w 2002 roku Micha\(/l Politkowski <\&l10n@mp.pl.eu.org\&>. W 2012 t\(/lumaczenie zaktualizowa\(/l Micha\(/l Ku\(/lach <\&michal.kulach@gmail.com\&>.

