.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*-
.\" Automatically generated by Pod::Man 5.0102 (Pod::Simple 3.45)
.\"
.\" Standard preamble:
.\" ========================================================================
.de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
.if t .sp .5v
.if n .sp
..
.de Vb \" Begin verbatim text
.ft CW
.nf
.ne \\$1
..
.de Ve \" End verbatim text
.ft R
.fi
..
.\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>.
.ie n \{\
.    ds C` ""
.    ds C' ""
'br\}
.el\{\
.    ds C`
.    ds C'
'br\}
.\"
.\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el       .ds Aq '
.\"
.\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for
.\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
.\" entries marked with X<> in POD.  Of course, you'll have to process the
.\" output yourself in some meaningful fashion.
.\"
.\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'.
.de IX
..
.nr rF 0
.if \n(.g .if rF .nr rF 1
.if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\
.    if \nF \{\
.        de IX
.        tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
..
.        if !\nF==2 \{\
.            nr % 0
.            nr F 2
.        \}
.    \}
.\}
.rr rF
.\" ========================================================================
.\"
.IX Title "dpkg-distaddfile 1"
.TH dpkg-distaddfile 1 2025-06-30 1.22.21 "dpkg suite"
.\" For nroff, turn off justification.  Always turn off hyphenation; it makes
.\" way too many mistakes in technical documents.
.if n .ad l
.nh
.SH NAZWA
.IX Header "NAZWA"
dpkg-distaddfile \- dodaje wpisy do debian/files
.SH SK\(/LADNIA
.IX Header "SK\(/LADNIA"
\&\fBdpkg-distaddfile\fR [\fIopcja\fR...] \fIplik sekcja priorytet\fR
.SH OPIS
.IX Header "OPIS"
\&\fBdpkg-distaddfile\fR dodaje wpis dotyczący podanego pliku do \fBdebian/files\fR.
.PP
Pobiera trzy argumenty nie będące opcjami: nazwę pliku oraz sekcję i priorytet dla pliku \fB.changes\fR.
.PP
Nazwa pliku powinna by\('c podana relatywnie w stosunku do katalogu, w kt\('orym \fBdpkg-genchanges\fR będzie szuka\(/l plik\('ow, zazwyczaj jako \fB..\fR, raczej niż by\('c ścieżką relatywną do bieżącego katalogu, podczas dzia\(/lania \fBdpkg-distaddfile\fR.
.SH OPCJE
.IX Header "OPCJE"
.IP \fB\-f\fR\fIplik\-z\-listą\-plik\('ow\fR 4
.IX Item "-fplik-z-listą-plik\('ow"
Czyta lub zapisuje listę plik\('ow wydania do pliku podanego jako argument tej opcji, zamiast do pliku \fBdebian/files\fR.
.IP "\fB\-?\fR, \fB\-\-help\fR" 4
.IX Item "-?, --help"
Wyświetla informację o użytkowaniu i kończy dzia\(/lanie.
.IP \fB\-\-version\fR 4
.IX Item "--version"
Wyświetla informację o wersji i pomyślnie kończy dzia\(/lanie.
.SH ŚRODOWISKO
.IX Header "ŚRODOWISKO"
.IP \fBDPKG_COLORS\fR 4
.IX Item "DPKG_COLORS"
Sets the color mode (since dpkg 1.18.5).  The currently accepted values are: \fBauto\fR (default), \fBalways\fR and \fBnever\fR.
.IP \fBDPKG_NLS\fR 4
.IX Item "DPKG_NLS"
If set, it will be used to decide whether to activate Native Language Support, also known as internationalization (or i18n) support (since dpkg 1.19.0).  The accepted values are: \fB0\fR and \fB1\fR (default).
.SH PLIKI
.IX Header "PLIKI"
.IP \fBdebian/files\fR 4
.IX Item "debian/files"
Lista wygenerowanych plik\('ow, kt\('ore są częścią przygotowywanego wydania. Aby doda\('c dodatkowe pliki, można uży\('c \fBdpkg-distaddfile\fR.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
.IX Header "ZOBACZ TAKŻE"
\&\fBdeb\-src\-files\fR\|(5).
.SH T\(/LUMACZE
.IX Header "T\(/LUMACZE"
.IP "Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>, 1999" 4
.IX Item "Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>, 1999"
.PD 0
.IP "Bartosz Feński <fenio@debian.org>, 2004\-2005" 4
.IX Item "Bartosz Feński <fenio@debian.org>, 2004-2005"
.IP "Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006\-2008" 4
.IX Item "Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006-2008"
.IP "Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>, 2008" 4
.IX Item "Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>, 2008"
.IP "Micha\(/l Ku\(/lach <michal.kulach@gmail.com>, 2012" 4
.IX Item "Micha\(/l Ku\(/lach <michal.kulach@gmail.com>, 2012"
