.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk)
.\" and Copyright (C) 2007, 2012 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" References consulted:
.\"     Linux libc source code
.\"     Lewine's "POSIX Programmer's Guide" (O'Reilly & Associates, 1991)
.\"     386BSD man pages
.\" Modified Sat Jul 24 19:30:29 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified Fri Feb 14 21:47:50 1997 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl)
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH getenv 3 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" 
.SH NAZWA
getenv, secure_getenv \- odczytuje zmienną środowiska
.SH BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <stdlib.h>\fP
.P
\fBchar *getenv(const char *\fP\fIname\fP\fB);\fP
\fBchar *secure_getenv(const char *\fP\fIname\fP\fB);\fP
.fi
.P
.RS -4
Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.P
\fBsecure_getenv\fP():
.nf
    _GNU_SOURCE
.fi
.SH OPIS
Funkcja \fBgetenv\fP() przeszukuje środowisko, poszukując zmiennej
środowiskowej \fIname\fP i zwraca wskaźnik do odpowiedniego łańcucha \fIvalue\fP.
.P
Typowa dla GNU funkcja \fBsecure_getenv\fP() działa w ten sam sposób jak
\fBgetenv\fP() z tą różnicą, że zwraca NULL w przypadkach, gdy wymagane jest
\[Bq]bezpieczne wykonanie\[rq]. Bezpieczne wykonanie jest wymagane, gdy
spełniony jest jeden z poniższych warunków w momencie, gdy ładowany był
program uruchomiony przez wywołujący proces:
.IP \[bu] 3
efektywny identyfikator użytkownika procesu nie jest zgodny z jego
rzeczywistym identyfikatorem użytkownika albo efektywny identyfikator grupy
procesu nie jest zgodny z jego rzeczywistym identyfikatorem grupy (zwykle
jest to wynik uruchomienia programu set\-user\-ID lub set\-group\-ID);
.IP \[bu]
na pliku wykonywalnym ustawiono efektywny bit przywilejów (ang. capability);
albo
.IP \[bu]
proces miał niepusty zbiór przywilejów dozwolonych.
.P
Bezpieczne wykonanie może być również wymagane, gdy zostało wyzwolone przez
pewne moduły zabezpieczeń Linuksa.
.P
Funkcja \fBsecure_getenv\fP() jest przeznaczona do użycia w bibliotekach
ogólnego zastosowania, aby uniknąć zagrożeń związanych z przypadkowym
zaufaniem środowisku przez programy set\-user\-ID lub set\-group\-ID.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
Funkcja \fBgetenv\fP() zwraca wskaźnik do wartości w środowisku lub NULL, gdy
zmiennej nie znaleziono.
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.TS
allbox;
lbx lb lb
l l l.
Interfejs	Atrybut	Wartość
T{
.na
.nh
\fBgetenv\fP(),
\fBsecure_getenv\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	MT\-bezpieczne env
.TE
.SH STANDARDY
.TP 
\fBgetenv\fP()
C11, POSIX.1\-2008.
.TP 
\fBsecure_getenv\fP()
GNU.
.SH HISTORIA
.TP 
\fBgetenv\fP()
POSIX.1\-2001, C89, C99, SVr4, 4.3BSD.
.TP 
\fBsecure_getenv\fP()
glibc 2.17.
.SH UWAGI
Łańcuch w liście środowiska ma postać \fIname=value\fP.
.P
Zgodnie z typową implementacją, \fBgetenv\fP() zwraca wskaźnik do łańcucha
wewnątrz listy środowiska. Wywołujący musi zwrócić uwagę, aby nie
zmodyfikować tego łańcucha, gdyż zmieniłoby to środowisko procesu.
.P
Implementacja \fBgetenv\fP() nie musi być wielobieżna. Łańcuch, na który
wskazuje wartość zwracana przez \fBgetenv\fP(), może być zaalokowany statycznie
i może być modyfikowany przez kolejne wywołania do \fBgetenv\fP(),
\fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3) lub \fBunsetenv\fP(3).
.P
Tryb \[Bq]bezpiecznego wykonania\[rq] \fBsecure_getenv\fP() jest kontrolowany
przez znacznik \fBAT_SECURE\fP zawarty w pomocniczym wektorze przekazywanym z
jądra do przestrzeni użytkownika.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBclearenv\fP(3), \fBgetauxval\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3), \fBunsetenv\fP(3),
\fBcapabilities\fP(7), \fBenviron\fP(7)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
