.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992
.\" and Copyright (c) 2011 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" Modified by Michael Haardt <michael@moria.de>
.\" Modified Sat Jul 24 12:02:47 1993 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
.\" Modified 15 Apr 1995 by Michael Chastain <mec@shell.portal.com>:
.\"   Added reference to `bdflush(2)'.
.\" Modified 960414 by Andries Brouwer <aeb@cwi.nl>:
.\"   Added the fact that since 1.3.20 sync actually waits.
.\" Modified Tue Oct 22 22:27:07 1996 by Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>
.\" Modified 2001-10-10 by aeb, following Michael Kerrisk.
.\" 2011-09-07, mtk, Added syncfs() documentation,
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH sync 2 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" 
.SH NAZWA
sync, syncfs \- zrzuca bufory systemu pliku na dysk
.SH BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <unistd.h>\fP
.P
\fBvoid sync(void);\fP
.P
\fBint syncfs(int \fP\fIfd\fP\fB);\fP
.fi
.P
.RS -4
Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.P
\fBsync\fP():
.nf
.\"    || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
    _XOPEN_SOURCE >= 500
        || /* Od glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
        || /* glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE
.fi
.P
\fBsyncfs\fP():
.nf
    _GNU_SOURCE
.fi
.SH OPIS
\fBsync\fP() wymusza fizyczne zapisanie w systemach plików wszystkich
oczekujących modyfikacji metadanych systemów plików i zbuforowanych danych
plików.
.P
\fBsyncfs\fP()  jest podobny do \fBsync\fP(), ale synchronizuje tylko system
plików zawierający plik, do którego odnosi się otwarty deskryptor pliku
\fIfd\fP.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
Po pomyślnym zakończeniu \fBsyncfs\fP() zwraca zero, po błędzie zwraca \-1 i
ustawia \fIerrno\fP, wskazując błąd.
.SH BŁĘDY
\fBsync\fP() zawsze kończy się pomyślnie.
.P
\fBsyncfs\fP() może się nie powieść co najmniej z poniższych powodów:
.TP 
\fBEBADF\fP
\fIfd\fP nie jest prawidłowym deskryptorem pliku.
.TP 
\fBEIO\fP
Wystąpił błąd podczas synchronizacji. Błąd może odnosić się do danych
zapisywanych do jakiegoś pliku w systemie plików albo do metadanych
powiązanych z samym systemem plików.
.TP 
\fBENOSPC\fP
Wyczerpano miejsce na dysku podczas synchronizacji.
.TP 
\fBENOSPC\fP
.TQ
\fBEDQUOT\fP
Dane zapisano do pliku na NFS lub na innym systemie plików, który nie
przydziela miejsca w momencie wywołania systemowego \fBwrite\fP(2) i któryś z
poprzednich zapisów nie powiódł się ze względu na brak miejsca na dysku.
.SH WERSJE
Zgodnie ze standardowymi wskazaniami (np. POSIX.1\-2001), \fBsync\fP() szereguje
zapisy, lecz może powrócić przed dokonaniem fizycznego zapisu. Mimo to Linux
czeka na zakończenie operacji wejścia/wyjścia i dlatego \fBsync\fP()  lub
\fBsyncfs\fP() dają te same gwarancje, co wywołanie \fBfsync\fP(2) na każdym pliku
w systemie lub odpowiednio w systemie plików.
.SH STANDARDY
.TP 
\fBsync\fP()
POSIX.1\-2008.
.TP 
\fBsyncfs\fP()
Linux.
.SH HISTORIA
.TP 
\fBsync\fP()
POSIX.1\-2001, SVr4, 4.3BSD.
.TP 
\fBsyncfs\fP()
Linux 2.6.39, glibc 2.14.
.P
Począwszy od glibc 2.2.2 prototyp wywołania \fBsync\fP() w Linuksie wygląda jak
powyżej, zgodnie z różnymi standardami. W wersji 2.2.1 i wcześniejszych
biblioteki glibc było to "int sync(void)", a \fBsync\fP() zawsze zwracało 0.
.P
.\" commit 735e4ae5ba28c886d249ad04d3c8cc097dad6336
W głównej gałęzi jądra, w wersjach wcześniejszych niż Linux 5.8, \fBsyncfs\fP()
zawodziło tylko, gdy podano nieprawidłowy deskryptor pliku (\fBEBADF\fP). Od
Linuksa 5.8, \fBsyncfs\fP() zgłosi błąd również wówczas, gdy nie uda się
zapisać jednego lub więcej i\-węzłów, od ostatniego wywołania \fBsyncfs\fP().
.SH USTERKI
Przed Linuksem 1.3.20, Linux nie czekał na zakończenie operacji
wejścia/wyjścia przed powróceniem z tego wywołania systemowego.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBsync\fP(1), \fBfdatasync\fP(2), \fBfsync\fP(2)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
