.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (C) 1994, 1995, Daniel Quinlan <quinlan@yggdrasil.com>
.\" Copyright (C) 2002-2008, 2017, Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
.\" Copyright (C) 2023, Alejandro Colomar <alx@kernel.org>
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH proc_pid_timers 5 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" 
.SH NAZWA
/proc/pid/timers \- czasomierze POSIX
.SH OPIS
.TP 
\fI/proc/\fPpid\fI/timers\fP (od Linuksa 3.10)
.\" commit 5ed67f05f66c41e39880a6d61358438a25f9fee5
.\" commit 48f6a7a511ef8823fdff39afee0320092d43a8a0
Lista czasomierzy POSIX dla procesu. Każdy czasomierz jest wypisany w
wierszu, który rozpoczyna się łańcuchem \[Bq]ID:\[rq]. Na przykład:
.IP
.in +4n
.EX
ID: 1
signal: 60/00007fff86e452a8
notify: signal/pid.2634
ClockID: 0
ID: 0
signal: 60/00007fff86e452a8
notify: signal/pid.2634
ClockID: 1
.EE
.in
.IP
Wiersze dla każdego czasomierza mają następujące znaczenie:
.RS
.TP 
\fIID\fP
Identyfikator danego czasomierza. Nie jest to ten sam identyfikator, co
zwracany przez \fBtimer_create\fP(2), lecz jest to wewnątrzjądrowy
identyfikator dostępny również za pomocą pola \fIsi_timerid\fP struktury
\fIsiginfo_t\fP (zob. \fBsigaction\fP(2)).
.TP 
\fIsignal\fP
Numer sygnału używany przez dany czasomierz do dostarczania powiadomień, po
którym następuje ukośnik a następnie wartość \fIsigev_value\fP dostarczana do
obsługiwacza sygnału. Poprawne jedynie dla czasomierzy powiadamiających za
pomocą sygnału.
.TP 
\fInotify\fP
Część przed ukośnikiem określa mechanizm używany przez dany czasomierz do
dostarczania powiadomień, który jest jedną z wartości \[Bq]thread\[rq]
(wątek), \[Bq]signal\[rq] (sygnał) lub \[Bq]none\[rq] (brak). Zaraz po
ukośniku znajduje się łańcuch \[Bq]tid\[rq] dla czasomierzy z
powiadomieniami \fBSIGEV_THREAD_ID\fP lub \[Bq]pid\[rq] dla czasomierzy z
innymi mechanizmami powiadamiania. Po \[Bq].\[rq] znajduje się PID procesu
(lub identyfikator wątku jądra tego wątku) któremu będzie dostarczany
sygnał, jeśli czasomierz powiadamia za pomocą sygnału.
.TP 
\fIClockID\fP
Pole identyfikuje zegar, którego dany czasomierz używa do pomiaru czasu. W
większości zegarów jest to liczba która pasuje do jednej ze stałych
\fBCLOCK_*\fP w przestrzeni użytkownika udostępnianych za pomocą
\fI<time.h>\fP. Liczniki \fBCLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID\fP wyświetlają tu
wartość \-6, natomiast \fBCLOCK_THREAD_CPUTIME_ID\fP wyświetlają wartość \-2.
.RE
.IP
Plik ten jest dostępny tylko jeśli jądro skonfigurowano z
\fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBproc\fP(5)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
