.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (c) 1998-2003 Proofpoint, Inc. and its suppliers.
.\"      All rights reserved.
.\" Copyright (c) 1983, 1997 Eric P. Allman.  All rights reserved.
.\" Copyright (c) 1988, 1991, 1993
.\"     The Regents of the University of California.  All rights reserved.
.\"
.\" By using this file, you agree to the terms and conditions set
.\" forth in the LICENSE file which can be found at the top level of
.\" the sendmail distribution.
.\"
.\"
.\"     $Id: sendmail.8,v 8.61 2013-11-22 20:51:56 ca Exp $
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH SENDMAIL 8 "$Data: 2013\-11\-22 20:51:56 $"  
.SH NAZWA
sendmail \- agent transportu poczty elektronicznej
.SH SKŁADNIA
\fBsendmail\fP [\fIflagi\fP] [\fIadres ...\fP]
.br
\fBnewaliases\fP
.br
\fBmailq\fP [\fB\-v\fP]
.br
\fBhoststat\fP
.br
\fBpurgestat\fP
.br
\fBsmtpd\fP
.SH OPIS
\fBSendmail\fP wysyła wiadomość do jednego lub więcej \fIodbiorców\fP,
przerzucając ją przez wszelkie niezbędne sieci. \fBSendmail\fP może dokonywać
przekazywania między sieciami, aby dostarczyć wiadomość do właściwego
miejsca.
.PP
\fBSendmail\fP nie jest komendą interfejsu użytkownika; do tego służą inne
programy; \fBsendmail\fP używany jest jedynie do dostarczania preformatowanych
wiadomości.
.PP
Bez podanych flag, \fBsendmail\fP czyta standardowe wejście, aż do napotkania
znaku końca pliku lub linii zawierającej pojedynczą kropkę i wysyła kopię
tej wiadomości do wszystkich wymienionych adresów. Określa używane sieci na
podstawie składni i zawartości adresów.
.PP
Adresy lokalne są wyszukiwane w pliku i odpowiednio aliasowane. Aliasowanie
można wyłączyć, poprzedzając adres odwrotnym ukośnikiem. Od wersji 8.10 w
rozszerzeniach aliasowych jest włączony nadawca, np. jeśli \[Bq]jan\[rq]
wysyła do \[Bq]grupy\[rq], a \[Bq]grupa\[rq] zawiera \[Bq]jana\[rq], to
wiadomość będzie także dostarczana \[Bq]janowi\[rq].
.SS Parametry
.TP 
\fB\-Ac\fP
Używa submit.cf nawet jeśli sposób wywołania nie wskazuje na to, że sendmail
został uruchomiony w trybie wysyłania wiadomości [tj. został uruchomiony
jako demon nasłuchujący na porcie SMTP \- przyp. tłum.].
.TP 
\fB\-Am\fP
Używa sendmail.cf nawet jeśli sposób wywołania wskazuje, że sendmail został
uruchomiony [np. przez program mailx lub mutt \- przyp. tłum.] w trybie
wysyłania wiadomości.
.TP 
\fB\-B\fP\fItyp\fP
Ustawia rodzaj ciała listu na \fItyp\fP. Obecnie dozwolone wartości to 7BIT i
8BITMIME.
.TP 
\fB\-ba\fP
Wchodzi w tryb ARPANET. Wszystkie linie wejściowe muszą kończyć się CRLF i
wszystkie generowane wiadomości będą miały na końcu CRLF. Poza tym, pola
\[Bq]From:\[rq] i \[Bq]Sender:\[rq] są przeszukiwane w celu znalezienia
nazwy nadawcy.
.TP 
\fB\-bC\fP
Sprawdza plik konfiguracyjny.
.TP 
\fB\-bd\fP
Działa jako demon. \fBSendmail\fP się rozdzieli (patrz fork(2)) i uruchomi w
tle, oczekując na gnieździe 25 na nadchodzące połączenia SMTP. Jest to
zwyczajowy sposób uruchamiania z /etc/rc.
.TP 
\fB\-bD\fP
To samo, co \fB\-bd\fP, lecz powoduje uruchomienie się sendmaila jako procesu
pierwszoplanowego (nie wywołuje fork()).
.TP 
\fB\-bh\fP
Drukuje trwałą bazę danych stanów komputerów.
.TP 
\fB\-bH\fP
Usuwa przeterminowane wpisy z trwałej bazy danych stanów komputerów.
.TP 
\fB\-bi\fP
Inicjuje bazę aliasów.
.TP 
\fB\-bm\fP
Dostarcza pocztę w normalny sposób (domyślne).
.TP 
\fB\-bp\fP
Wyświetla zawartość kolejki (kolejek).
.TP 
\fB\-bP\fP
Wyświetla liczbę wpisów w kolejce (kolejkach); dostępne tylko, gdy włączone
jest wsparcie dla pamięci dzielonej.
.TP 
\fB\-bs\fP
Używa na standardowym wejściu i wyjściu protokołu SMTP opisanego w RFC\ 821. Flaga ta powoduje włączenie wszystkich operacji flagi \fB\-ba\fP
kompatybilnych z SMTP.
.TP 
\fB\-bt\fP
Działa w trybie testowania adresu. Tryb ten odczytuje adresy i pokazuje
etapy ich obróbki; może to być używane do testowania tablic konfiguracji.
.TP 
\fB\-bv\fP
Tylko weryfikuje nazwy \(em nie próbuje zebrać lub dostarczyć wiadomości.
Tryb ten jest używany zwykle do sprawdzania poprawności nazw użytkowników
lub list dyskusyjnych.
.TP 
\fB\-C\fP\fIplik\fP
Używa alternatywnego pliku konfiguracyjnego. \fBSendmail\fP pozbywa się
dodatkowych uprawnień (set\-user\-ID lub set\-group\-ID), jeśli zostanie podany
alternatywny plik konfiguracyjny.
.TP 
\fB\-D \fP\fIplik_dziennika\fP
Zapisuje komunikaty debugowania do podanego pliku zamiast na standardowe
wyjście.
.TP 
\fB\-d\fP\fIkategoria\fP\fB.\fP\fIpoziom...\fP
Ustawia znacznik debugowania dla \fIkategorii\fP na \fIpoziom\fP. \fIKategoria\fP
jest albo liczbą całkowitą, albo nazwą określającą dany temat, a \fIpoziom\fP
jest liczbą całkowitą określającą żądany poziom komunikatów
debugowania. Wyższe poziomy oznaczają więcej komunikatów. Można podać więcej
niż jeden znacznik, rozdzielając je przecinkami. Listę numerów kategorii
debugowania można znaleźć w pliku TRACEFLAGS w kodach źródłowych sendmaila.
.br
Opcja \fB\-d0.1\fP wyświetla wersję programu \fBsendmail\fP i opcje, z którymi
został skompilowany.
.br
Większość innych kategorii jest użyteczna tylko podczas pracy z kodem
źródłowym \fBsendmaila\fP i tam jest udokumentowana.
.ne 1i
.TP 
\fB\-F\fP\fIpełna_nazwa\fP
Ustawia pełną nazwę nadawcy.
.TP 
\fB\-f\fP\fInazwa\fP
Ustawia nazwę osoby wymienionej w polu \[Bq]from\[rq] (tj. nazwę nadawcy
umieszczonego na kopercie maila). Adres ten może być także użyty w nagłówku
\[Bq]From:\[rq], jeżeli nagłówek ten nie występuje podczas pierwotnego
wysyłania wiadomości. Adres nadawcy z koperty używany jako adresat
notyfikacji o stanie dostarczenia wiadomości, a także może pojawiać się w
nagłówku \[Bq]Return\-Path:\[rq]. Opcja \fB\-f\fP może być używana tylko i
wyłącznie przez zaufanych (\[Bq]trusted\[rq]) użytkowników (zazwyczaj
\fIroot\fP, \fIdaemon\fP oraz \fInetwork\fP) lub przez użytkowników, którzy podadzą
jako jej wartość swój adres e\-mail. W przeciwnym wypadku do wiadomości
dodany zostanie nagłówek \[Bq]X\-Authentication\-Warning:\[rq].
.TP 
\fB\-G\fP
Przekaźnik (brama) wiadomości, na przykład gdy \fBrmail\fP wywoła \fBsendmaila\fP.
.TP 
\fB\-h\fP\fIN\fP
Ustawia licznik hopów na \fIN\fP. Licznik ten jest zwiększany za każdym
przetworzeniem listu. Gdy sięgnie limitu, list zwracany jest z komunikatem o
błędzie, jako ofiara pętli aliasowej.  Jeśli opcja ta nie jest podana, linie
\[Bq]Received:\[rq] nie są zliczane.
.TP 
\fB\-i\fP
Nie wycina początkowych kropek w wierszach nadchodzących wiadomości i nie
traktuje samotnej kropki jako końca nadchodzącej wiadomości. Powinno to być
ustawione, jeśli odczytuje się dane z pliku.
.TP 
\fB\-L \fP\fIetykieta\fP
Ustawia identyfikator używany w komunikatach sysloga na podaną \fIetykietę\fP.
.TP 
\fB\-N \fP\fIdsn\fP
Ustawia powiadamianie o statusie dostarczenia na wartość \fIdsn\fP, która albo
może być równa \[Bq]never\[rq] dla braku powiadomień, albo może być
oddzieloną przecinkami listą wartości: \[Bq]failure\[rq], aby być
powiadamianym po niepowiedzeniu się dostarczenia, \[Bq]delay\[rq], aby być
powiadamianym po opóźnieniu dostarczenia, oraz \[Bq]success\[rq], aby być
powiadamianym o poprawnym dostarczeniu wiadomości.
.TP 
\fB\-n\fP
Nie robi aliasowania.
.TP 
\fB\-O\fP \fIopcja\fP=\fIwartość\fP
Ustawia opcję \fIopcja\fP na wartość \fIwartość\fP. Postać ta używa długich
nazw. Szczegóły można znaleźć poniżej.
.TP 
\fB\-o\fP\fIx wartość\fP
Ustawia opcję \fIx\fP na określoną \fIwartość\fP. Ta postać używa nazw
jednoznakowych. Krótkie nazwy nie są opisane w tym podręczniku; szczegóły
można znaleźć w \fISendmail Installation and Operation Guide\fP.
.TP 
\fB\-p\fP\fIprotokół\fP
Ustawia nazwę protokołu używanego do odbierania wiadomości. Może to być
prosta nazwa protokołu, taka jak \[Bq]UUCP\[rq], lub protokół i nazwa
komputera, np. \[Bq]UUCP:ucbvax\[rq].
.TP 
\fB\-q\fP[\fIczas\fP]
Przetwarza  w podanych interwałach wiadomości zachowane w kolejce. Jeśli
\fIczas\fP jest pominięty, przetwarza kolejkę tylko raz. \fICzas\fP jest podawany
jako liczba zawierająca jednostki, którymi mogą być: \[Bq]s\[rq] oznaczające
sekundy, \[Bq]m\[rq] \[em] minuty, \[Bq]h\[rq] \[em] godziny, \[Bq]d\[rq]
\[em] dni i \[Bq]w\[rq] \[em] tygodnie.  Na przykład \[Bq]\-q1h30m\[rq] oraz
\[Bq]\-q90m\[rq] ustawiają timeout na półtorej godziny. Domyślnie \fBsendmail\fP
będzie działał w tle. Opcja ta może być bezpiecznie używana z \fB\-bd\fP.
.TP 
\fB\-qp\fP[\fIczas\fP]
Podobna do \fB\-q\fP\fIczas\fP, z tym wyjątkiem, że zamiast okresowego tworzenia
nowych dzieci do przetwarzania kolejki, \fBsendmail\fP tworzy dla każdej
kolejki po jednym dziecku, które albo będzie przetwarzać kolejkę, albo
będzie uśpione. Czas uśpienia jest podany jako argument, domyślnie wynosi 1
sekundę. Proces zawsze będzie spał co najmniej przez 5 sekund, jeśli kolejka
była pusta podczas jej wcześniejszego przetwarzania.
.TP 
\fB\-q\fPf
Przetwarza zachowane wiadomości w kolejce tylko raz. Działa jako proces
pierwszoplanowy (nie wywołuje fork()).
.TP 
\fB\-q\fPG\fInazwa\fP
Przetwarza zadania z grupy kolejek o podanej \fInazwie\fP.
.TP 
\fB\-q\fP[\fI!\fP]I\fIpodciąg\fP
Ogranicza przetwarzane zadania do zawierających \fIpodciąg\fP lub \(em jeśli
podano \fI!\fP \(em go niezawierających w identyfikatorze kolejki.
.TP 
\fB\-q\fP[\fI!\fP]Q\fIpodciąg\fP
Ogranicza przetwarzane zadania do będących w kwarantannie i zawierających
\fIpodciąg\fP lub \(em jeśli podano \fI!\fP \(em go niezawierających w przyczynie
kwarantanny.
.TP 
\fB\-q\fP[\fI!\fP]R\fIpodciąg\fP
Ogranicza przetwarzane zadania do zawierających \fIpodciąg\fP lub \(em jeśli
podano \fI!\fP \(em go niezawierających w nazwie jednego z odbiorców.
.TP 
\fB\-q\fP[\fI!\fP]S\fIpodciąg\fP
Ogranicza przetwarzane zadania do tych, zawierających \fIpodciąg\fP lub \(em
jeśli podano \fI!\fP \(em go niezawierających w nazwie nadawcy.
.TP 
\fB\-Q\fP[powód]
Umieszcza elementy zwykłej kolejki w kwarantannie, jeśli podano jej powód
jako argument tej opcji. Jeśli nie podano powodu, to kończy kwarantannę
elementów, które w niej były. Należy używać tego z pewnym rodzajem dopasowań
elementów spośród rodzajów opisanych powyżej.
.TP 
\fB\-R \fP\fIreturn\fP
Ustawia liczbę wiadomości zwracanych przy odbijaniu listu.  Parametr
\fIreturn\fP może mieć wartość \[Bq]full\[rq], aby zwracać całą wiadomość, lub
\[Bq]hdrs\[rq], aby zwracać jedynie nagłówki. W tym drugim przypadku także
odbicia lokalnych wiadomości zawierają  tylko nagłówki.
.TP 
\fB\-r\fP\fInazwa\fP
Alternatywna i przedawniona postać flagi \fB\-f\fP.
.TP 
\fB\-t\fP
Szuka odbiorców w wiadomości. W poszukiwaniu odbiorców, \fBsendmail\fP poszuka
w wiadomości linii To:, Cc: oraz Bcc:. Nagłówek Bcc: zostanie usunięty przed
dalszą transmisją wiadomości.
.TP 
\fB\-U\fP
Jeśli wysyłanie wiadomości za pomocą wiersza poleceń wymaga użycia argumentu
\fBSMTPUTF8\fP dla polecenia \fBMAIL\fP np. ponieważ nagłówek korzysta z kodowania
UTF\-8, lecz adresy w wierszu polecenia są wyłącznie w ASCII, to konieczne
jest podanie tej opcji. Dostępne tylko, gdy włączona jest obsługa \fBEAI\fP i
ustawiona opcja \fBSMTPUTF8\fP.
.TP 
\fB\-V \fP\fIenvid\fP
Ustawia oryginalny identyfikator koperty. Jest to rozprzestrzeniane przez
SMTP do serwerów obsługujących powiadomienia DSN i zwracane w wiadomościach
o błędach, zgodnych z DSN.
.TP 
\fB\-v\fP
Wchodzi w tryb gadatliwy. Rozwijanie aliasów będzie ogłaszane, itp.
.TP 
\fB\-X \fP\fIplik_dziennika\fP
Loguje cały przepływ do wskazanych plików dziennika. Powinno być używane
tylko jako ostatni sposób debugowania błędów mailera. Będzie bardzo szybko
logować duże ilości danych.
.TP 
\fB\-\-\fP
Kończy przetwarzanie parametrów i używa pozostałych argumentów linii poleceń
jako adresów.
.SS Opcje
Istnieje również spora liczba opcji przetwarzania, które można ustawić.
Zazwyczaj są używane tylko przez administratora systemu. Opcje mogą być
ustawiane albo z linii komend, przy użyciu flagi \fB\-o\fP (dla nazw krótkich)
lub \fB\-O\fP (dla nazw długich), albo w pliku konfiguracyjnym.  Oto częściowa
lista, ograniczona do tych opcji, które mogą być przydatne w linii poleceń i
pokazuje tylko długie nazwy; kompletna lista (i szczegóły) znajduje się w
\[Bq]\fISendmail Installation and Operation Guide\fP\[rq]. Opcje to:
.TP 
AliasFile=\fIplik\fP
Używa alternatywnego pliku z aliasami.
.TP 
HoldExpensive
Na mailerach, z którymi połączenie jest kosztowne, nie inicjuje
natychmiastowych połączeń. Wymaga to kolejkowania.
.TP 
CheckpointInterval=\fIN\fP
Sprawdza plik kolejki po każdych \fIN\fP pomyślnych dostarczeniach (domyślnie
10). Zapobiega to kosztownym dostarczaniom duplikatów, kiedy wysyłanie na
duże listy dyskusyjne zostanie przerwane padem systemu.
.ne 1i
.TP 
DeliveryMode=\fIx\fP
Ustawia tryb dostarczania na \fIx\fP. Tryby dostarczania to: \[Bq]i\[rq] dla
interaktywnego dostarczania (synchronicznego), \[Bq]b\[rq] dla dostarczania
w tle (asynchronicznego), \[Bq]q\[rq] dla kolejkowania \- np. właściwe
dostarczenie będzie dokonane w następnym uruchomieniu kolejki, \[Bq]d\[rq]
dla dostarczania odłożonego, które jest tym samym, co \[Bq]q\[rq], lecz
unikane sa podglądy baz danych mających ustawioną opcję \-D (mapa komputerów
ma ją domyślnie ustawioną).
.TP 
ErrorMode=\fIx\fP
Ustawia przetwarzanie błędów na tryb \fIx\fP. Poprawne tryby to: \[Bq]m\[rq] do
odsyłania pocztą komunikatu o błędzie, \[Bq]w\[rq] do wypisania komunikatu o
błędzie (lub odesłania go z powrotem, jeśli nadawca nie jest zalogowany),
\[Bq]p\[rq] do wypisania błędów na terminal (domyślnie), \[Bq]q\[rq] do
zignorowania komunikatów o błędach (zwracany jest tylko status wyjścia) i
\[Bq]e\[rq] do robienia specjalnego przetwarzania dla BerkNet. Jeśli tekst
wiadomości nie jest odsyłany przez tryby \[Bq]m\[rq] lub \[Bq]w\[rq] i jeśli
nadawca jest lokalny, to kopia wiadomości jest doklejana do pliku
\fIdead.letter\fP w katalogu domowym nadawcy.
.TP 
SaveFromLine
Zachowuje będące w stylu Uniksa linie From z początku wiadomości.
.TP 
MaxHopCount=\fIN\fP
Maksymalna liczba razy, kiedy wiadomość może przeżyć \[Bq]hop\[rq], zanim
\fBsendmail\fP zdecyduje, że jest zapętlona.
.TP 
IgnoreDots
Nie uważa kropek w pustych liniach za terminatory wiadomości.
.TP 
SendMimeErrors
Wysyła komunikaty o błędach w formacie MIME. Jeśli nie jest ustawione,
rozszerzenie DSN (Delivery Status Notification \(em Powiadomienie o stanie
dostarczenia) SMTP jest wyłączane.
.TP 
ConnectionCacheTimeout=\fItimeout\fP
Ustawia timeout cache połączenia.
.TP 
ConnectionCacheSize=\fIN\fP
Ustawia rozmiar cache połączenia.
.TP 
LogLevel=\fIn\fP
Ustawia poziom logowania.
.TP 
MeToo=\fIFalse\fP
Nie wysyła wiadomości do \[Bq]mnie\[rq] (nadawcy), jeśli znajduję się w
rozwinięciu aliasowym.
.TP 
CheckAliases
Sprawdza poprawność prawej strony (wartości) aliasów podczas polecenia
newaliases(1).
.TP 
OldStyleHeaders
Jeśli jest to ustawione, wiadomości mogą mieć starodawne nagłówki.  Jeśli
nie, wiadomość musi mieć nowe nagłówki (np. przecinki zamiast spacji między
adresami). Jeśli jest ustawione, używany jest adaptacyjny algorytm, który
rozpoznaje prawidłowo te nagłówki.
.TP 
QueueDirectory=\fIkatalog_kolejki\fP
Wybiera katalog kolejkowania wiadomości.
.TP 
StatusFile=\fIplik\fP
Zachowuje statystyki do podanego pliku.
.TP 
Timeout.queuereturn=\fIczas\fP
Ustawia timeout dla niedostarczonych wiadomości z kolejki na określony
czas.  Po tym, jak dostarczenie nie powiedzie się przez podany czas,
wiadomość zostanie zwrócona do nadawcy. Domyślną wartością jest 5 dni.
.TP 
UserDatabaseSpec=\fIbaza_danych_użytkowników\fP
Jeśli jest to ustawione, to baza użytkowników jest używana podczas
przekazywania wiadomości. Można uważać to za rozszerzenie mechanizmu
aliasowania, poza tym, że ta baza może być rozproszona, a aliasy są lokalne
na danym komputerze. Może to nie być dostępne, jeśli sendmail nie ma
wkompilowanej opcji USERDB.
.TP 
ForkEachJob
Forkuje każde zadanie podczas wykonywania kolejki. Może być przydatne dla
maszyn z małą ilością pamięci.
.TP 
SevenBitInput
Przekształca [przez usunięcie bitu ósmego \- przyp. tłum.] przychodzące
wiadomości do 7 bitów.
.TP 
EightBitMode=\fItryb\fP
Ustawia traktowanie ósmego bitu wejściowego dla siedmiobitowych celów na
podany \fItryb\fP: \[Bq]m\[rq] (mimefy) konwertuje na siedmiobitowy format
MIME, \[Bq]p\[rq] (pass) przekaże wiadomość jako ośmiobitową (naruszając
protokoły), a \[Bq]s\[rq] (strict) odbije wiadomość.
.TP 
MinQueueAge=\fItimeout\fP
Ustawia, jak długo zadanie musi przebywać w kolejce, zanim nastąpi próba
jego wysłania.
.TP 
DefaultCharSet=\fIzestaw_znaków\fP
Ustawia domyślny zestaw znaków używany do oznaczania danych 8\-bitowych,
które nie są w inny sposób oznaczone.
.TP 
NoRecipientAction=\fIakcja\fP
Ustawia zachowanie, gdy nie ma nagłówków odbiorców (To:, Cc: lub Bcc:) w
wiadomości na podaną \fIakcję\fP: \[Bq]none\[rq] pozostawia wiadomość bez
zmian, \[Bq]add\-to\[rq] dodaje nagłówek To: z odbiorcami koperty,
\[Bq]add\-apparently\-to\[rq] dodaje nagłówek Apparently\-To: z odbiorcami
koperty, \[Bq]add\-bcc\[rq] dodaje pusty nagłówek Bcc: i
\[Bq]add\-to\-undisclosed\[rq] dodaje nagłówek \[Bq]To:
undisclosed\-recipients:;\[rq].
.TP 
MaxDaemonChildren=\fIN\fP
Ustawia na \fIN\fP maksymalną liczbę dzieci, które demon SMTP może mieć naraz.
.TP 
ConnectionRateThrottle=\fIN\fP
Ustawia na \fIN\fP maksymalną liczbę połączeń na sekundę na porcie SMTP.
.PP
W aliasach pierwszy znak nazwy może być pionową kreską, powodując
interpretację reszty nazwy jako polecenie, do którego należy przesłać list
przez potok. Może być niezbędne zacytowanie tej nazwy, by \fBsendmail\fP nie
wyciął spacji między argumentami. Na przykład częstym aliasem jest:
.IP
msgs: "|/usr/bin/msgs \-s"
.PP
Aliasy mogą mieć też składnię \[Bq]:include:\fInazwa_pliku\fP\[rq], prosząca
\fBsendmaila\fP o odczytanie podanego pliku z listą odbiorców. Na przykład,
alias taki jak:
.IP
poets: ":include:/usr/local/lib/poets.list"
.PP
odczyta \fI/usr/local/lib/poets.list\fP dla uzyskania listy adresów tworzących
grupę.
.PP
\fBSendmail\fP zwraca status wyjścia opisujący, co zrobił. Kody są zdefiniowane
w <\fIsysexits.h\fP>:
.TP 
EX_OK
Szczęśliwe zakończenie dla wszystkich adresów.
.TP 
EX_NOUSER
Nierozpoznana nazwa użytkownika.
.TP 
EX_UNAVAILABLE
Potrzebne zasoby nie były dostępne.
.TP 
EX_SYNTAX
Błąd składni w adresie.
.TP 
EX_SOFTWARE
Wewnętrzny błąd oprogramowania, włączający nieprawidłowe argumenty.
.TP 
EX_OSERR
Tymczasowy błąd systemu operacyjnego, taki jak \[Bq]nie można wykonać
fork()\[rq].
.TP 
EX_NOHOST
Nazwa hosta nierozpoznana.
.TP 
EX_TEMPFAIL
Wiadomość nie mogła być dostarczona, lecz jest skolejkowana.
.PP
\fBSendmail\fP uruchomiony jako \fBnewaliases\fP przebuduje bazę
aliasów. Uruchomiony jako \fBmailq\fP wypisze zawartość kolejki
wiadomości. Uruchomiony jako \fBhoststat\fP wypisze bazę danych stanów
komputerów. Uruchomiony jako \fBpurgestat\fP usunie przeterminowane wpisy z
bazy danych stanów komputerów. Uruchomiony jako \fBsmtpd\fP przejdzie w tryb
demona, tak jakby podano opcję \fB\-bd\fP.
.SH UWAGI
\fBSendmail\fP często jest obwiniany o wiele problemów, które zasadniczo
wynikają z innych problemów, takich jak pozwalające na zbyt wiele prawa
dostępu do katalogów. Z tego powodu \fBsendmail\fP sprawdza prawa dostępu do
katalogów i plików systemowych, określając, czy można ufać ich
zawartości. Chociaż można wyłączyć te sprawdzenia, obniżając przy okazji
bezpieczeństwo systemu, za pomocą opcji \fBDontBlameSendmail\fP, to jednak te
uprawienia powinny zostać poprawione. Więcej informacji w podręczniku
\fISendmail Installation and Operation Guide\fP
.SH PLIKI
Z wyjątkiem pliku \fI/etc/mail/sendmail.cf\fP wszystkie wymienione poniżej
ścieżki są określane w pliku \fI/etc/mail/sendmail.cf\fP. Dlatego lokalizacje
podane poniżej są tylko przybliżeniami.
.PP
.TP 
 /etc/mail/aliases
czyste dane dla nazw aliasowych
.TP 
 /etc/mail/aliases.db
baza danych nazw aliasowych
.TP 
 /etc/mail/sendmail.cf
plik konfiguracyjny
.TP 
 /etc/mail/helpfile
plik pomocy
.TP 
 /var/lib/sendmail/sendmail.st
zebrane statystyki
.TP 
 /var/spool/mqueue/*
pliki tymczasowe
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
binmail(1), mail(1), rmail(1), syslog(3), aliases(5), mailaddr(7), rc(8)
.PP
DARPA Internet Request For Comments \fIRFC819\fP, \fIRFC821\fP, \fIRFC822\fP.
\fISendmail Installation and Operation Guide\fP, No. 8, SMM.
.PP
http://www.sendmail.org/
.PP
US Patent Numbers 6865671, 6986037.
.SH HISTORIA
Polecenie \fBsendmail\fP pojawiło się w 4.2BSD.
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
