.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.de  Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
.if t .sp .5v
.if n .sp
..
.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*-
.\" Automatically generated by Pod::Man 5.0102 (Pod::Simple 3.45)
.\"
.\" Standard preamble:
.\" ========================================================================
.de  Vb \" Begin verbatim text
.ft CW
.nf
.ne \\$1
..
.de  Ve \" End verbatim text
.ft R
.fi
..
.ie  n \{\
.    ds C` ""
.    ds C' ""
'br\}
.el\{\
.    ds C`
.    ds C'
'br\}
.\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>.
.ie  \n(.g .ds Aq \(aq
.el       .ds Aq '
.\"
.\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
.de  IX
..
.\"
.\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for
.\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
.\" entries marked with X<> in POD.  Of course, you'll have to process the
.\" output yourself in some meaningful fashion.
.\"
.\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'.
.nr rF 0
.if  \n(.g .if rF .nr rF 1
.if  (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\
.    if \nF \{\
.        de IX
.        tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
..
.        if !\nF==2 \{\
.            nr % 0
.            nr F 2
.        \}
.    \}
.\}
.rr rF
.\" ========================================================================
.\"
.IX Title "STRINGS 1"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH STRINGS 1 "3 marca 2025 r." binutils\-2.44 "Narzędzia programistyczne GNU"
.if  n .ad l
.\" For nroff, turn off justification.  Always turn off hyphenation; it makes
.\" way too many mistakes in technical documents.
.nh
.SH NAZWA
strings \- drukuje sekwencje drukowalnych znaków z plików
.SH SKŁADNIA
.IX Header SKŁADNIA
strings [\fB\-afovV\fP] [\fB\-\fP\fImin\-dług\fP]
        [\fB\-n\fP \fImin\-dług\fP] [\fB\-\-bytes=\fP\fImin\-dług\fP]
        [\fB\-t\fP \fIformat\fP] [\fB\-\-radix=\fP\fIformat\fP]
        [\fB\-e\fP \fIkodowanie\fP] [\fB\-\-encoding=\fP\fIkodowanie\fP]
        [\fB\-U\fP \fImetoda\fP] [\fB\-\-unicode=\fP\fImetoda\fP]
        [\fB\-\fP] [\fB\-\-all\fP] [\fB\-\-print\-file\-name\fP]
        [\fB\-T\fP \fInazwa\-bfd\fP] [\fB\-\-target=\fP\fInazwa\-bfd\fP]
        [\fB\-w\fP] [\fB\-\-include\-all\-whitespace\fP]
        [\fB\-s\fP] [\fB\-\-output\-separator\fP\fIłańcuch_sep\fP]
        [\fB\-\-help\fP] [\fB\-\-version\fP] \fIplik\fP...
.SH OPIS
.IX Header OPIS
Dla każdego podanego \fIpliku\fP, GNU \fBstrings\fP wyświetla drukowalne sekwencje
znaków, mające co najmniej 4 znaki długości (lub liczbę podaną przez opcje
opisane niżej), za którymi występuje znak niedrukowalny.
.PP
W zależności od tego, jak program strings został skonfigurowany, domyślnie
będzie wyświetlał albo wszystkie sekwencje drukowalnych znaków znajdujące
się w każdym z plików, albo tylko te sekwencje, które znajdują się w
ładowalnych i zainicjowanych sekcjach danych. Jeśli nie można rozpoznać typu
pliku lub gdy strings czyta ze standardowego wejścia, to zawsze będzie
wyświetlał wszystkie znalezione sekwencje drukowalnych znaków.
.PP
W celu zachowania zgodności z poprzednimi wersjami każdy plik, który
występuje po opcji \fB\-\fP wiersza poleceń zostanie także całkowicie
przeszukany, niezależnie od tego, czy występuje jakakolwiek opcja \fB\-d\fP.
.PP
\&\fBstrings\fP jest przydatny do określania zawartości nietekstowych plików.
.SH OPCJE
.IX Header OPCJE
.IP \fB\-a\fP 4
.IX Item \-a
.PD 0
.IP \fB\-\-all\fP 4
.IX Item \-\-all
.IP \fB\-\fP 4
.IX Item \-
.PD
Czyta cały plik, niezależnie od tego, jakie sekcje zawiera, ani od tego, czy
te sekcje są załadowane lub zainicjowane. Zazwyczaj jest do zachowanie
domyślne, ale strings może być skonfigurowany w ten sposób, że domyślną
opcją jest \&\fB\-d\fP.
.Sp
Opcja \fB\-\fP zależy od pozycji i wymusza na programie strings przeprowadzanie
pełnych wyszukiwań w każdym z plików występujących w wierszu poleceń po
\fB\-\fP, nawet jeśli podano również opcję \fB\-d\fP.
.IP \fB\-d\fP 4
.IX Item \fB\-d\fP
.PD 0
.IP \fB\-\-data\fP 4
.IX Item \-\-data
.PD
Wyświetla tylko łańcuchy znaków z zainicjowanych i ładowalnych sekcji
pliku. Opcja ta pozwala na zmniejszenie ilości śmieci wyświetlanych na
wyjściu, ale także naraża program strings na wszystkie zagrożenia
bezpieczeństwa, które mogą być obecne w bibliotece BFD używanej do
znajdowania i ładowania sekcji. Strings może być tak skonfigurowany, że ta
opcja jest domyślnym zachowaniem. W takim przypadku za pomocą opcji \fB\-a\fP
można wyłączyć używanie biblioteki BFD i zamiast tego wypisać wszystkie
łańcuchy znaków znalezione w pliku.
.IP \fB\-f\fP 4
.IX Item \-f
.PD 0
.IP \fB\-\-print\-file\-name\fP 4
.IX Item \-\-print\-file\-name
.PD
Wyświetla nazwę pliku przed każdym łańcuchem znaków.
.IP \fB\-\-help\fP 4
.IX Item \-\-help
Wypisuje sposób użycia programu i kończy pracę.
.IP \fB\-\fP\fImin\-dług\fP 4
.IX Item \-min\-dług
.PD 0
.IP "\fB\-n\fP \fImin\-dług\fP" 4
.IX Item "\-n min\-dług"
.IP \fB\-\-bytes=\fP\fImin\-dług\fP 4
.IX Item \-\-bytes=min\-dług
.PD
Wypisuje sekwencje znaków, mogących być wyświetlonych, które mają co
najmniej \&\fImin\-dług\fP długości. Jeśli nie poda się długości, używana jest
wielkość domyślna 4 znaków. Rozróżnienie pomiędzy znakami, które mogą, lub
nie mogą, być wyświetlone, zależy od ustawienia opcji \&\fB\-e\fP i
\fB\-U\fP. Sekwencje zawsze kończą się znakami kontrolnymi, takimi jak znak
nowego wiersza i powrotu karetki, ale nie znakiem tabulacji.
.IP \fB\-o\fP 4
.IX Item \-o
To samo, co \fB\-t o\fP. Niektóre inne wersje \fBstrings\fP mają \fB\-o\fP, które
działa jak \fB\-t d\fP, a nie jak \fB\-t o\fP.  Ponieważ nie możemy zapewnić
zgodności z oboma znaczeniami, po prostu wybraliśmy jedno z nich.
.IP "\fB\-t\fP \fIformat\fP" 4
.IX Item "\-t format"
.PD 0
.IP \fB\-\-radix=\fP\fIformat\fP 4
.IX Item \-\-radix=format
.PD
Drukuje przesunięcie w pliku przed każdym łańcuchem. Pojedynczy argument
znakowy określa format przesunięcia: \fBo\fP \- ósemkowy, \fBx\fP \- szesnastkowy,
\fBd\fP \- dziesiętny.
.IP "\fB\-e\fP \fIkodowanie\fP" 4
.IX Item "\-e kodowanie"
.PD 0
.IP \fB\-\-encoding=\fP\fIkodowanie\fP 4
.IX Item \-\-encoding=kodowanie
.PD
Wybiera kodowanie znaków dla znalezionych łańcuchów. Możliwe wartości
\fIkodowania\fP to: \fBs\fP \- pojedyncze znaki 7\-bitowe (domyślnie), \fBS\fP \-
pojedyncze znaki 8\-bitowe, \fBb\fP \- 16\-bitowe, big endian, \fBl\fP = 16\-bitowe,
little endian, \fBB\fP \- 32\-bitowe, big endian, \fBL\fP \- 32\-bitowe, little
endian. Opcja te jest przydatna do wyszukiwania łańcuchów stworzonych z
szerokich znaków (\fBl\fP oraz \fBb\fP stosują się na przykład do kodowań Unicode
UTF\-16/UCS\-2.
.IP "\fB\-U\fP [\fBd\fP|\fBi\fP|\fBl\fP|\fBe\fP|\fBx\fP|\fBh\fP]" 4
.IX Item "\-U [d|i|l|e|x|h]"
.PD 0
.IP \fB\-\-unicode=\fP[\fBdefault\fP|\fBinvalid\fP|\fBlocale\fP|\fBescape\fP|\fBhex\fP|\fBhighlight\fP] 4
.IX Item \-\-unicode=[default|invalid|locale|escape|hex|highlight]
.PD
Kontroluje wyświetlanie wielobajtowych znaków kodowanych w UTF\-8 w
łańcuchach. Domyślnie (\fB\-\-unicode=default\fP) nie są traktowane specjalnie,
lecz zachowanie zależy od ustawienia opcji \&\fB\-\-encoding\fP. Inne wartości
tej opcji automatycznie włączą \fB\-\-encoding=S\fP.
.Sp
Opcja \fB\-\-unicode=invalid\fP traktuje takie znaki jako niegraficzne, zatem
niebędące częścią prawidłowego łańcucha. Wszelkie pozostałe opcje traktują
je jako prawidłowe znaki łańcucha.
.Sp
Opcja \fB\-\-unicode=locale\fP wyświetla je w aktualnych ustawieniach
regionalnych (locale), które mogą, lecz nie muszą, obsługiwać kodowania
UTF\-8. Opcja \&\fB\-\-unicode=hex\fP wyświetla je jako sekwencje bajtów
szesnastkowych, otoczonych znakami \fI<>\fP. Opcja \fB\-\-unicode=escape\fP
wyświetla je jako sekwencje ucieczki (\fI\euxxxx\fP), a opcja
\&\fB\-\-unicode=highlight\fP wyświetla je jako sekwencje ucieczki podświetlone
na czerwono (jeśli obsługuje to urządzenie wyjściowe). Kolorowanie ma za
zadanie przyciągnąć uwagę do obecności sekwencji unikodu tam, gdzie mogą nie
być oczekiwane.
.IP "\fB\-T\fP \fInazwa\-bfd\fP" 4
.IX Item "\-T nazwa\-bfd"
.PD 0
.IP \fB\-\-target=\fP\fInazwa\-bfd\fP 4
.IX Item \-\-target=nazwa\-bfd
.PD
Podaje format kodu obiektowego inny niż domyślny format w systemie, na
którym jest uruchomiony strings.
.IP \fB\-v\fP 4
.IX Item \fB\-v\fP
.PD 0
.IP \fB\-V\fP 4
.IX Item \-V
.IP \fB\-\-version\fP 4
.IX Item \-\-version
.PD
Wyświetla numer wersji programu na standardowe wyjście i kończy działanie.
.IP \fB\-w\fP 4
.IX Item \-w
.PD 0
.IP \fB\-\-include\-all\-whitespace\fP 4
.IX Item \-\-include\-all\-whitespace
.PD
Domyślnie wyjściowe łańcuchy mogą zawierać znaki spacji i tabulacji, ale nie
inne białe znaki, jak na przykład znaki nowego wiersza i powrotu
karetki. Opcja \fB\-w\fP pozwala na to, by wszystkie białe znaki były uważane za
część łańcucha znaków.
.IP \fB\-s\fP 4
.IX Item \-s
.PD 0
.IP \fB\-\-output\-separator\fP 4
.IX Item \-\-output\-separator
.PD
Domyślnie wyjściowe łańcuchy znaków są rozdzielane znakami nowego
wiersza. Ta opcja pozwala na podanie dowolnego łańcucha znaków, który będzie
użyty jako separator rekordów wyjściowych. Użyteczne z opcją
\-\-include\-all\-whitespace, które może wypisywać łańcuchy znaków już
zawierające znaki nowego wiersza.
.IP \fB@\fP\fIplik\fP 4
.IX Item @plik
Czyta opcje wiersza poleceń z podanego \fIpliku\fP. Przeczytane opcje są
wstawiane w miejsce oryginalnej opcji @plik. Jeśli \fIplik\fP nie istnieje lub
nie może być odczytany, ta opcja jest traktowana dosłownie i nie jest
usuwana.
.Sp
Opcje w \fIpliku\fP są rozdzielane białymi znakami. Biały znak może wystąpić w
opcji, jeśli cała opcja zostanie ujęta w pojedyncze albo podwójne
cudzysłowy. Można dodać dowolny znak (włączając w to znak odwrotnego
ukośnika), poprzedzając go znakiem odwrotnego ukośnika. \fIPlik\fP może również
zawierać dodatkowe opcje @\fIplik\fP \-  w takim przypadku każda z takich opcji
będzie przetwarzana rekurencyjnie.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
.IX Header "ZOBACZ TAKŻE"
\&\fBar\fP\|(1), \fBnm\fP\|(1), \fBobjdump\fP\|(1), \fBranlib\fP\|(1), \fBreadelf\fP\|(1)
oraz wpisy info \fIbinutils\fP.
.SH PRAWA AUTORSKIE
.IX Header PRAWA AUTORSKIE
Copyright (c) 1991\-2025 Free Software Foundation, Inc.
.PP
Zezwala się na kopiowanie, rozpowszechnianie i/lub modyfikowanie tego
dokumentu na warunkach Licencji Wolnej Dokumentacji GNU (\s-1GNU\s0 Free
Documentation License) w wersji 1.3 lub jakiejkolwiek nowszej wersji
opublikowanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania, przy czym Sekcjami
niezmiennymi są \[Bq]GNU General Public License\[rq] i \[Bq]GNU Free
Documentation License\[rq], bez treści przedniej lub tylnej strony okładki.
Egzemplarz licencji zamieszczono w sekcji zatytułowanej \[Bq]GNU Free
Documentation License\[rq].
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
