.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" This file is part of GNU tar. -*- nroff -*-
.\" Copyright 2013-2023 Free Software Foundation, Inc.
.\"
.\" GNU tar is free software; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\" GNU tar is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
.\" along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH TAR 1 "11 lipca 2022 r." TAR "Podręcznik GNU TAR"
.SH NAZWA
tar \- narzędzie archiwizujące
.SH SKŁADNIA
.SS "Składnia tradycyjna"
\fBtar\fP {\fBA\fP|\fBc\fP|\fBd\fP|\fBr\fP|\fBt\fP|\fBu\fP|\fBx\fP}[\fBGnSkUWOmpsMBiajJzZhPlRvwo\fP]
[\fIARG\fP...]
.SS "Składnia uniksowa"
.sp
\fBtar\fP \fB\-A\fP [\fIOPCJE\fP] \fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP \fIARCHIWUM\fP...
.sp
\fBtar\fP \fB\-c\fP [\fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-d\fP [\fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-r\fP [\fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-t\fP [\fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fISKŁADOWA\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-u\fP [\fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-x\fP [\fB\-f\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fISKŁADOWA\fP...]
.SS "Składnia GNU"
.sp
\fBtar\fP {\fB\-\-catenate\fP|\fB\-\-concatenate\fP} [\fIOPCJE\fP] \fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP
\fIARCHIWUM\fP...
.sp
\fBtar\fP \fB\-\-create\fP [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP {\fB\-\-diff\fP|\fB\-\-compare\fP} [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP]
[\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-\-delete\fP [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fISKŁADOWA\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-\-append\fP [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-\-list\fP [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fISKŁADOWA\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-\-test\-label\fP [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIETYKIETA\fP...]
.sp
\fBtar\fP \fB\-\-update\fP [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP] [\fIPLIK\fP...]
.sp
\fBtar\fP {\fB\-\-extract\fP|\fB\-\-get\fP} [\fB\-\-file\fP \fIARCHIWUM\fP] [\fIOPCJE\fP]
[\fISKŁADOWA\fP...]
.SH UWAGA
Niniejsza strona podręcznika jest streszczeniem opisu GNU \fBtar\fP. Pełne
informacje, w tym przykłady i zalecane sposoby użycia opisano w
\fBPodręczniku GNU Tar\fP, dostępnym w formacie texinfo. Jeśli tar i czytnik
\fBinfo\fP są prawidłowo zainstalowane w tym systemie, polecenie
.PP
.RS +4
\fBinfo tar\fP
.RE
.PP
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
.PP
Podręcznik można przeglądać również korzystając z trybu info edytora
\fBemacs\fP(1) oraz w różnych formatach pod adresem
.PP
.RS +4
\fBhttps://www.gnu.org/software/tar/manual\fP
.RE
.PP
W przypadku rozbieżności między niniejszym podręcznikiem systemowym a
\fBPodręcznikiem GNU Tar\fP, ten ostatni należy uważać za rozstrzygający.
.SH OPIS
GNU \fBtar\fP to program archiwizujący, zaprojektowany do umieszczania wielu
plików w pliku pojedynczym (\fBarchiwum\fP) oraz modyfikowania takich
archiwów. Archiwum może być zwykłym plikiem lub urządzeniem (np. napędem
taśmowym; stąd pochodzi zresztą nazwa programu, będąca skrótem od \fBt\fPaśmowy
\fBar\fPchiwizator), zlokalizowanym na komputerze lokalnym lub zdalnym.
.PP

.SS "Style składni opcji"
Opcje GNU \fBtar\fP można podać w trzech różnych stylach składni. W \fBskładni tradycyjnej\fP pierwszy argument jest zlepkiem liter opcji, a wszystkie
następne argumenty dostarczają argumenty opcjom, które ich
wymagają. Argumenty są odczytywane w tej samej kolejności, co litery
opcji. Wszelkie słowa wiersza poleceń, które pozostaną po przetworzeniu
wszystkich opcji, są traktowane jako argumenty niebędące opcjami: plikami
lub nazwami części archiwum.
.PP
Na przykład opcja \fBc\fP wymaga utworzenia archiwum, opcja \fBv\fP żąda większej
szczegółowości komunikatów, a opcja \fBf\fP przyjmuje argument, który ustawia
nazwę przedmiotowego archiwum. Poniższe polecenie, zapisane w składni
tradycyjnej, poleca programowi tar na umieszczenie wszystkich plików z
katalogu \fB/etc\fP w pliku archiwum \fBetc.tar\fP, szczegółowo wypisując
archiwizowane pliku:
.PP
.EX
tar cfv etc.tar /etc
.EE
.PP
W \fBskładni uniksowej\fP lub \fBskładni z krótkimi opcjami\fP, każdą literę opcji
poprzedza pojedyncza kreska, podobnie jak w innych narzędziach wiersza
poleceń. Jeśli opcja przyjmuje argument, umiejscowiony jest on po opcji,
albo jako oddzielne słowo wiersza poleceń, albo bezpośrednio (bez spacji) po
opcji. Jednakże, jeśli opcja przyjmuje argument \fBopcjonalny\fP, argument musi
być podany po literze opcji bez rozdzielenia spacją np. \fB\-g/tmp/snar.db\fP.
.PP
Po kresce, można zlepić ze sobą dowolną liczbę opcji nieprzyjmujących
argumentów np. \fB\-vkp\fP. Opcja przyjmująca argument (obowiązkowy lub
opcjonalny) może pojawić się na końcu takiego sklejenia np. \fB\-vkpf a.tar\fP.
.PP
Przykład podany wyżej, wyglądałby następująco w \fBskładni z krótkimi opcjami\fP:
.PP
.EX
tar \-cvf etc.tar /etc
.EE
lub
.EX
tar \-c \-v \-f etc.tar /etc
.EE
.PP
E \fBskładni GNU\fP lub \fBskładni z długimi opcjami\fP, każda opcja zaczyna się
od dwóch kresek i ma znaczącą nazwę, składającą się z małych liter i
kresek. Długą opcję można skrócić do początkowych liter, o ile dany skrót
nie będzie wieloznaczny. Argumenty do długich opcji podaje się albo jako
osobne słowa wiersza poleceń, występujące zaraz za opcją lub rozdzielając go
od opcji znakiem równości, bez dodatkowych spacji. Argumenty opcjonalne
można podawać tylko w ten ostatni sposób.
.PP
Oto kilka możliwości zapisania polecenia przykładowego w tej składni:
.PP
.EX
tar \-\-create \-\-file etc.tar \-\-verbose /etc
.EE
lub (skracając pewne opcje):
.EX
tar \-\-cre \-\-file=etc.tar \-\-verb /etc
.EE
.PP
Można łączyć jednoczesne korzystanie ze wszystkich składni, choć nie zaleca
się tego w przypadku starych opcji.
.SS "Tryb operacji:"
Opcje z poniższej tabeli przekazują GNU \fBtar\fP rodzaj operacji, jaką ma
wykonać. Należy podać dokładnie jedną. Znaczenie argumentów niebędących
opcjami, zależy od żądanego trybu operacji.
.TP 
\fB\-A\fP, \fB\-\-catenate\fP, \fB\-\-concatenate\fP
Dołącza archiwa na końcu innego archiwum. Argumenty są traktowane jako nazwy
archiwów do przyłączenia. Wszystkie archiwa muszą mieć ten sam format jak
archiwum, do którego następuje dołączenie, w innym przypadku archiwum może
być nieodczytywalne w innych implementacjach programu \fBtar\fP niż GNU. Proszę
zauważyć, że gdy poda się kilka archiwów, składowe z archiwów innych niż
pierwsze, będą dostępne w końcowym archiwum tylko wtedy, gdy użyje się opcji
\fB\-i\fP (\fB\-\-ignore\-zeros\fP).

Nie można łączyć ze sobą archiwów skompresowanych.
.TP 
\fB\-c\fP, \fB\-\-create\fP
Tworzy nowe archiwum. Argumenty dostarczają nazwy plików do
zarchiwizowania. Katalogi są archiwizowane rekurencyjnie, chyba że podano
opcję \fB\-\-no\-recursion\fP.
.TP 
\fB\-d\fP, \fB\-\-diff\fP, \fB\-\-compare\fP
Znajduje różnice pomiędzy archiwum i systemem plików. Argumenty są
opcjonalne i podają składowe archiwum do porównania. Jeśli nie poda się
argumentu, przyjmowany jest bieżący katalog roboczy.
.TP 
\fB\-\-delete\fP
Usuwa z archiwum. Argumenty dostarczają nazwy składowe archiwum do
usunięcia. Należy podać co najmniej jeden argument.

Opcja nie działa na archiwach skompresowanych. Jest dostępna tylko w składni
długich opcji.
.TP 
\fB\-r\fP, \fB\-\-append\fP
Dołącza pliki na końcu archiwum. Argumenty mają takie samo znaczenie jak w
opcji \fB\-c\fP (\fB\-\-create\fP).
.TP 
\fB\-t\fP, \fB\-\-list\fP
Wypisuje zawartość archiwum. Argumenty są opcjonalne. Gdy występują,
określają nazwy składowych do wypisania.
.TP 
\fB\-\-test\-label\fP
Sprawdza etykietę archiwum i wychodzi. Przy użyciu bez argumentów, wypisuje
etykietę archiwum (jeśli występuje) i wychodzi ze statusem \fB0\fP. Jeśli poda
się jeden lub więcej argumentów w wierszu polecenia, \fBtar\fP porównuje
etykietę z każdym argumentem. Wychodzi z kodem \fB0\fP jeśli znajdzie
dopasowanie lub z kodem \fB1\fP w przeciwnym przypadku. Nie jest wypisywane
żadne wyjście, chyba że poda się jednocześnie opcję \fB\-v\fP (\fB\-\-verbose\fP).

Nie występuje krótki odpowiednik tej opcji.
.TP 
\fB\-u\fP, \fB\-\-update\fP
Dodaje pliki, które są nowsze niż odpowiadające im kopie w
archiwum. Argumenty mają takie samo znaczenie, jak przy opcjach \fB\-c\fP i
\fB\-r\fP. Proszę zauważyć, że nowsze pliki nie zastępują swoich starszych kopii
w archiwum, lecz są dodawane na końcu archiwum. Z tego względu wynikowe
archiwum zawiera kilka składowych o tej samej nazwie, odpowiadających różnym
wersjom tego samego pliku.
.TP 
\fB\-x\fP, \fB\-\-extract\fP, \fB\-\-get\fP
Rozpakowuje pliki z archiwum. Argumenty są opcjonalne. Gdy się je poda,
określają nazwy składowych archiwum do wypakowania.
.TP 
.TP 
\fB\-\-show\-defaults\fP
Pokazuje wbudowane wartości domyślne różnych opcji \fBtar\fP i wychodzi.
.TP 
\fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
Wyświetla krótkie podsumowanie opcji i kończy działanie.
.TP 
\fB\-\-usage\fP
Wyświetla listę dostępnych opcji i wychodzi.
.TP 
\fB\-\-version\fP
Wypisuje wersję programu oraz informacje o prawach autorskich i wychodzi.
.SH OPCJE
.SS "Modyfikatory operacji"
.TP 
\fB\-\-check\-device\fP
Sprawdza numer urządzenia przy tworzeniu archiwów przyrostowych (domyślnie).
.TP 
\fB\-g\fP, \fB\-\-listed\-incremental\fP=\fIPLIK\fP
Obsługuje nowy format GNU przyrostowych kopii zapasowych. \fIPLIK\fP jest nazwą
\fBpliku migawki\fP, w którym \fBtar\fP przechowuje dodatkowe informacje używane
do decydowania, które pliki uległy zmianie od poprzedniej przyrostowej kopii
i z tego względu muszą być zrzucone ponownie. Jeśli \fIPLIK\fP nie będzie
istniał przy tworzeniu archiwum, zostanie utworzony, a do wynikowego
archiwum zostaną dodane wszystkie pliki (zrzut \fBpoziomu 0\fP). Aby utworzyć
przyrostowe archiwa niezerowego poziomu \fBN\fP, konieczna jest kopia pliku
migawki utworzonego dla poziomu \fBN\-1\fP, który należy podać jako \fIPLIK\fP.

Przy wypisywaniu oraz wypakowywaniu, faktyczna zawartość \fIPLIKU\fP nie jest
sprawdzana, jest on potrzebny tylko ze względu na wymagania składni. Z tego
względu często podaje się w tym miejscu \fB/dev/null\fP.
.TP 
\fB\-\-hole\-detection\fP=\fIMETODA\fP
Używa \fIMETODY\fP do wykrywania dziur w rzadkich plikach. Opcja wymusza
\fB\-\-sparse\fP. Prawidłowymi wartościami \fIMETODY\fP są \fBseek\fP i
\fBraw\fP. Domyślną jest \fBseek\fP, natomiast tam, gdzie nie ma zastosowania,
korzysta się z \fBraw\fP.
.TP 
\fB\-G\fP, \fB\-\-incremental\fP
Obsługuje archiwum przyrostowe w starym formacie GNU.
.TP 
\fB\-\-ignore\-failed\-read\fP
Zakazuje kończenia działania programu z niezerowym kodem wyjścia po
napotkaniu plików, które nie dają się odczytać.
.TP 
\fB\-\-level\fP=\fILICZBA\fP
Ustawia poziom zrzutu dla tworzonego archiwum przyrostowego. Obecnie istotny
jest tylko \fB\-\-level=0\fP: wówczas \fBtar\fP przytnie plik migawki przed zrzutem,
co wymusi utworzenie zrzutu poziomu 0.
.TP 
\fB\-n\fP, \fB\-\-seek\fP
Zakłada, że archiwum jest przeszukiwalne. Zwykle \fBtar\fP automatycznie
określa, czy archiwum da się przeszukać, czy nie. Opcja ta jest przeznaczona
do stosowania w przypadkach, gdy to wykrycie zawiedzie. Działa tylko wtedy,
gdy archiwum jest otwarte do odczytu (np. z opcjami \fB\-\-list\fP lub
\fB\-\-extract\fP).
.TP 
\fB\-\-no\-check\-device\fP
Nie sprawdza numerów urządzenia przy tworzeniu archiwów przyrostowych.
.TP 
\fB\-\-no\-seek\fP
Zakłada, że archiwum jest nieprzeszukiwalne.
.TP 
\fB\-\-occurrence\fP[=\fIN\fP]
Przetwarza tylko \fIN\fP\-te wystąpienie każdego pliku w archiwum. Opcja ta jest
prawidłowa tylko w połączeniu z jednym z podpoleceń: \fB\-\-delete\fP, \fB\-\-diff\fP,
\fB\-\-extract\fP lub \fB\-\-list\fP i gdy lista plików została podana albo w wierszu
poleceń albo opcją \fB\-T\fP. Domyślnym \fIN\fP jest 1.
.TP 
\fB\-\-restrict\fP
Wyłącza część potencjalnie szkodliwych opcji.
.TP 
\fB\-\-sparse\-version\fP=\fIGŁÓWNY\fP[.\fIPOBOCZNY\fP]
Ustawia, której wersji formatu rzadkiego użyć. Opcja wymusza
\fB\-\-sparse\fP. Prawidłowymi wartościami są \fB0.0\fP, \fB0.1\fP i
\fB1.0\fP. Szczegółowy opis formatów rzadkich można znaleźć w \fBPodręczniku GNU Tar\fP, aneksie \fBD\fP, rozdziale "\fBSparse Formats\fP". Korzystając z czytnika
\fBinfo\fP można go wyświetlić poleceniem: \fBinfo tar 'Sparse Formats'\fP.
.TP 
\fB\-S\fP, \fB\-\-sparse\fP
Wydajnie obsługuje pliki rzadkie. Niektóre pliki w systemie plików mogą
posiadać segmenty, które faktycznie nigdy nie były zapisane (często zdarza
się tak z plikami baz danych tworzonymi w systemach takich jak \fBDBM\fP). Po
podaniu tej opcji, \fBtar\fP postara się ustalić czy plik jest rzadki zanim go
zarchiwizuje, a jeśli tak jest, zmniejszy wynikowy rozmiar archiwum tak, aby
nie zrzucać pustych części pliku.
.SS "Sterowanie zamazywaniem"
Opcje regulują działanie \fBtar\fP przy wypakowywaniu plików nad istniejącą
kopią na dysku.
.TP 
\fB\-k\fP, \fB\-\-keep\-old\-files\fP
Nie zastępuje istniejących plików podczas wypakowywania.
.TP 
\fB\-\-keep\-newer\-files\fP
Nie zastępuje istniejących plików, które są nowsze niż egzemplarze w
archiwum.
.TP 
\fB\-\-keep\-directory\-symlink\fP
Nie zastępuje istniejących dowiązań symbolicznych przy wypakowywaniu.
.TP 
\fB\-\-no\-overwrite\-dir\fP
Zachowuje metadane istniejących katalogów.
.TP 
\fB\-\-one\-top\-level\fP[\fB=\fP\fIKATALOG\fP]
Wypakowuje wszystkie pliki do \fIKATALOGU\fP lub, jeśli nie poda się argumentu,
do podkatalogu nazwanego nazwą bazową (basename) archiwum (po usunięciu z
nazwy standardowych przyrostków kompresji rozpoznawalnych przez
\fB\-\-auto\-compress)\fP.
.TP 
\fB\-\-overwrite\fP
Nadpisuje istniejące pliki podczas wypakowywania.
.TP 
\fB\-\-overwrite\-dir\fP
Nadpisuje metadane istniejących katalogów podczas wypakowywania (domyślne).
.TP 
\fB\-\-recursive\-unlink\fP
Rekurencyjnie usuwa wszystkie pliki w katalogu przed wypakowaniem do niego.
.TP 
\fB\-\-remove\-files\fP
Usuwa pliki z dysku po dodaniu ich do archiwum.
.TP 
\fB\-\-skip\-old\-files\fP
Nie zastępuje istniejących plików podczas wypakowywania, po chichu je
pomija.
.TP 
\fB\-U\fP, \fB\-\-unlink\-first\fP
Usuwa każdy plik przed wypakowaniem do niego.
.TP 
\fB\-W\fP, \fB\-\-verify\fP
Weryfikuje archiwum po jego utworzeniu.
.SS "Wybór strumienia wyjściowego"
.TP 
\fB\-\-ignore\-command\-error\fP
Ignoruje kody zakończenia podprocesów.
.TP 
\fB\-\-no\-ignore\-command\-error\fP
Traktuje niezerowe kody zakończenia procesów potomnych jako błąd (domyślne).
.TP 
\fB\-O\fP, \fB\-\-to\-stdout\fP
Wypakowuje pliki na standardowe wyjście.
.TP 
\fB\-\-to\-command\fP=\fIPOLECENIE\fP
Przekazuje pliki potokiem do \fIPOLECENIA\fP. Argument jest ścieżką programu
zewnętrznego, opcjonalnie z argumentami wiersza poleceń. Program ten
zostanie wywołany, a zawartość wypakowywanego pliku przekazana mu na
standardowe wejście. Dodatkowe dane zostaną przekazane przez następujące
zmienne środowiskowe:
.RS
.TP 
\fBTAR_FILETYPE\fP
Typ pliku. Pojedyncza litera o następującym znaczeniu.
.sp
.nf
.ta 8n 20n
	f	Zwykły plik
	d	Katalog
	l	Dowiązanie symboliczne
	h	Dowiązanie zwykłe
	b	Urządzenie blokowe
	c	Urządzenie znakowe
.fi

Obecnie obsługiwane są tylko zwykłe pliki.
.TP 
\fBTAR_MODE\fP
Tryb pliku, liczba ósemkowa.
.TP 
\fBTAR_FILENAME\fP
Nazwa pliku.
.TP 
\fBTAR_REALNAME\fP
Nazwa pliku, w postaci przechowywanej w archiwum.
.TP 
\fBTAR_UNAME\fP
Nazwa właściciela pliku.
.TP 
\fBTAR_GNAME\fP
Nazwa grupy posiadającej plik.
.TP 
\fBTAR_ATIME\fP
Czas ostatniego dostępu. Jest to liczba dziesiętna, reprezentujące sekundy
od Epoki. Jeśli archiwum zapewnia nanosekundową precyzję czasu, nanosekundy
są dołączane do znacznika czasu po kropce dziesiętnej.
.TP 
\fBTAR_MTIME\fP
Czas ostatniej modyfikacji.
.TP 
\fBTAR_CTIME\fP
Czas ostatniej zmiany statusu.
.TP 
\fBTAR_SIZE\fP
Rozmiar pliku.
.TP 
\fBTAR_UID\fP
Identyfikator użytkownika właściciela pliku.
.TP 
\fBTAR_GID\fP
Identyfikator grupy posiadającej plik.
.RE
.RS

Dodatkowo, poniższe zmienne zawierają informacje o trybie działania \fBtar\fP
oraz o przetwarzanym archiwum:
.TP 
\fBTAR_VERSION\fP
Numer wersji GNU \fBtar\fP.
.TP 
\fBTAR_ARCHIVE\fP
Nazwa przetwarzanego przez \fBtar\fP archiwum.
.TP 
\fBTAR_BLOCKING_FACTOR\fP
Bieżąca liczba jednocześnie przetwarzanych bloków ("blocking factor")
tj. liczba 512\-bajtowych bloków na rekord.
.TP 
\fBTAR_VOLUME\fP
Kolejny numer przetwarzanej przez \fBtar\fP części archiwum (ustawione przy
odczytywaniu archiwum wieloczęściowego).
.TP 
\fBTAR_FORMAT\fP
Format przetwarzanego archiwum. Jeden z: \fBgnu\fP, \fBoldgnu\fP, \fBposix\fP,
\fBustar\fP, \fBv7\fP.
.TP 
\fBTAR_SUBCOMMAND\fP
Krótka opcja (z początkowym dywizem) opisująca aktualne działanie \fBtar\fP.
.RE
.SS "Obsługa atrybutów plików"
.TP 
\fB\-\-atime\-preserve\fP[=\fIMETODA\fP]
Zachowuje czasy dostępu zrzucanych plików, albo przez przywrócenie czasów po
odczycie (\fIMETODA\fP=\fBreplace\fP, domyślnie), albo po prostu przez
nieustawianie czasów (\fIMETODA\fP=\fBsystem\fP)
.TP 
\fB\-\-delay\-directory\-restore\fP
Opóźnia ustawianie czasów modyfikacji i opóźnień rozpakowanych katalogów aż
do końca rozpakowywania. Z opcji tej należy korzystać, gdy archiwum ma
nietypową kolejność składowych.
.TP 
\fB\-\-group\fP=\fINAZWA\fP[:\fIID\-GRUPY\fP]
Wymusza \fINAZWĘ\fP jako grupę dodanych plików. Jeśli nie poda się \fIID\-GRUPY\fP,
\fINAZWĄ\fP może być nazwa użytkownika lub numeryczny identyfikator grupy. W
takim przypadku, brakująca część (identyfikator grupy lub nazwa) zostaną
pobrane z bazy danych grup bieżącej stacji.

Przy łącznym stosowaniu z \fB\-\-group\-map\fP=\fIPLIK\fP, opcja ma wpływ tylko na
pliki, których grupy właścicielskiej nie wypisano w \fIPLIKU\fP.
.TP 
\fB\-\-group\-map\fP=\fIPLIK\fP
Odczytuje mapę translacji grup z \fIPLIKU\fP. Puste wiersze są
ignorowane. Komentarze wprowadza znak \fB#\fP, kończą się z końcem
wiersza. Każdy niepusty wiersz w \fIPLIKU\fP określa tłumaczenie pojedynczej
grupy. Musi składać się z dwóch pól, rozdzielonych dowolną liczbą odstępów:

.EX
\fISTARA\-GRUPA\fP \fINOWA\-GRUPA\fP[\fB:\fP\fINOWY\-ID\-GRUPY\fP]
.EE

\fISTARA\-GRUPA\fP jest albo prawidłową nazwą grupy, albo identyfikatorem grupy
poprzedzonym znakiem \fB+\fP. Jeśli nie podano \fINOWEGO\-ID\-GRUPY\fP,
\fINOWA\-GRUPA\fP również musi być albo prawidłową nazwą grupy, albo
\fB+\fP\fIID\-GRUPY\fP. W innym przypadku, \fINOWA\-GRUPA\fP i \fINOWY\-ID\-GRUPY\fP nie
muszą być umieszczone w systemowej bazie danych grup

Efektem końcowym jest sytuacja, gdzie każdy plik wejściowy z własnością
grupy \fISTARA\-GRUPA\fP zostanie przechowany w archiwum z własnością grupy
\fINOWA\-GRUPA\fP i GID \fINOWY\-ID\-GRUPY\fP.
.TP 
\fB\-\-mode\fP=\fIZMIANY\fP
Wymusza \fIZMIANY\fP trybu (symbolicznego) dodanych plików.
.TP 
\fB\-\-mtime\fP=\fIDATA\-lub\-PLIK\fP
Ustawia czas modyfikacji (mtime) dodawanych plików. \fIDATA\-lub\-PLIK\fP jest
albo datą/czasem w niemal dowolnym formacie, albo nazwą istniejącego
pliku. W tym drugim przypadku zostanie użyty czas modyfikacji podanego
pliku.
.TP 
\fB\-m\fP, \fB\-\-touch\fP
Nie dearchiwizuje czasu modyfikacji plików.
.TP 
\fB\-\-no\-delay\-directory\-restore\fP
Odwołuje działanie wcześniejszej opcji \fB\-\-delay\-directory\-restore\fP.
.TP 
\fB\-\-no\-same\-owner\fP
Wypakowuje pliki jako użytkownik uruchamiający program tar (domyślne dla
zwykłych użytkowników).
.TP 
\fB\-\-no\-same\-permissions\fP
Stosuje umask użytkownika przy wypakowywaniu uprawnień z archiwum (domyślne
dla zwykłych użytkowników).
.TP 
\fB\-\-numeric\-owner\fP
Posługuje się numerami użytkowników i grup, zamiast ich nazw.
.TP 
\fB\-\-owner\fP=\fINAZWA\fP[:\fIUID\fP]
Wymusza \fINAZWĘ\fP jako właściciela dodanych plików. Jeśli nie poda się
\fIID\-UŻYTKOWNIKA\fP, \fINAZWĄ\fP może być nazwa użytkownika lub numeryczny
identyfikator użytkownika. W takim przypadku, brakująca część (identyfikator
użytkownika lub nazwa) zostaną pobrane z bazy danych użytkowników bieżącej
stacji.

Przy łącznym stosowaniu z \fB\-\-owner\-map\fP=\fIPLIK\fP, opcja ma wpływ tylko na
pliki, których właściciela nie wypisano w \fIPLIKU\fP.
.TP 
\fB\-\-owner\-map\fP=\fIPLIK\fP
Odczytuje mapę translacji użytkowników z \fIPLIKU\fP. Puste wiersze są
ignorowane. Komentarze wprowadza znak \fB#\fP, kończą się z końcem
wiersza. Każdy niepusty wiersz w \fIPLIKU\fP określa tłumaczenie pojedynczego
użytkownika. Musi składać się z dwóch pól, rozdzielonych dowolną liczbą
odstępów:

.EX
\fISTARY\-UŻYTKOWNIK\fP \fINOWY\-UŻYTKOWNIK\fP[\fB:\fP\fINOWY\-ID\-UŻYTKOWNIKA\fP]
.EE

\fISTARY\-UŻYTKOWNIK\fP jest albo prawidłową nazwą użytkownika, albo
identyfikatorem użytkownika poprzedzonym znakiem \fB+\fP. Jeśli nie podano
\fINOWEGO\-ID\-UŻYTKOWNIKA\fP, \fINOWY\-UŻYTKOWNIK\fP również musi być albo
prawidłową nazwą użytkownika, albo \fB+\fP\fIID\-UŻYTKOWNIKA\fP. W innym przypadku,
\fINOWY\-UŻYTKOWNIK\fP i \fINOWY\-ID\-UŻYTKOWNIKA\fP nie muszą być umieszczone w
systemowej bazie danych użytkowników.

Efektem końcowym jest sytuacja, gdzie każdy plik wejściowy z właścicielem
\fISTARY\-UŻYTKOWNIK\fP zostanie przechowany w archiwum z właścicielem
\fINOWY\-UŻYTKOWNIK\fP i UID \fINOWY\-ID\-UŻYTKOWNIKA\fP.
.TP 
\fB\-p\fP, \fB\-\-preserve\-permissions\fP, \fB\-\-same\-permissions\fP
Ustawia uprawnienia wypakowanych plików na zachowane w archiwum (domyślne
dla superużytkownika).
.TP 
\fB\-\-same\-owner\fP
Próbuje wypakować pliki z tymi samymi właścicielami jak w archiwum (domyślne
dla superużytkownika).
.TP 
\fB\-s\fP, \fB\-\-preserve\-order\fP, \fB\-\-same\-order\fP
Przekazuje \fBtar\fP, że lista nazw plików do przetworzenia jest posortowana w
tej samej kolejności jak pliki w archiwum.
.TP 
\fB\-\-sort=\fP\fIKOLEJNOŚĆ\fP
Przy tworzeniu archiwum, sortuje wpisy katalogów zgodnie z \fIKOLEJNOŚCIĄ\fP,
którą może być \fBnone\fP, \fBname\fP albo \fBinode\fP.

Domyślnym ustawieniem jest \fB\-\-sort=none\fP, przechowujące składowe archiwum w
tej samej kolejności, jaką zwróci system operacyjny.

Opcja \fB\-\-sort=name\fP zapewnia, że kolejność w tworzonym archiwum jest
jednolita i odtwarzalna.

Opcja \fB\-\-sort=inode\fP ogranicza liczbę przeszukiwań na dysku przy tworzeniu
archiwum, co może znacznie skrócić czas archiwizacji. Ta kolejność
sortowania jest obsługiwana tylko wtedy, jeśli dany system zapewnia wymagane
informacje.
.SS "Atrybuty rozszerzone plików"
.TP 
\fB\-\-acls\fP
Włącza obsługę ACL POSIX.
.TP 
\fB\-\-no\-acls\fP
Wyłącza obsługę ACL POSIX.
.TP 
\fB\-\-selinux\fP
Włącza obsługę kontekstu SELinux.
.TP 
\fB\-\-no\-selinux\fP
Wyłącza obsługę kontekstu SELinux.
.TP 
\fB\-\-xattrs\fP
Włącza obsługę atrybutów rozszerzonych.
.TP 
\fB\-\-no\-xattrs\fP
Wyłącza obsługę atrybutów rozszerzonych.
.TP 
\fB\-\-xattrs\-exclude=\fP\fIWZORZEC\fP
Określa wzorzec wyłączenia kluczy atrybutów rozszerzonych. We \fIWZORCU\fP
można korzystać tylko z wieloznaczników (wzorzec typu glob)
np. \fB\-\-xattrs\-exclude='user.*'\fP obejmie atrybuty tylko z przestrzeni nazw
użytkownika.
.TP 
\fB\-\-xattrs\-include=\fP\fIWZORZEC\fP
Określa wzorzec włączenia kluczy atrybutów rozszerzonych. We \fIWZORCU\fP można
korzystać tylko z wieloznaczników (wzorzec typu glob).
.SS "Wybór i przełączanie między urządzeniami"
.TP 
\fB\-f\fP, \fB\-\-file\fP=\fIARCHIWUM\fP
Używa urządzenia lub pliku archiwum \fIARCHIWUM\fP. Jeśli nie poda się tej
opcji, \fBtar\fP na początku sprawdzi wartość zmiennej środowiskowej
"TAPE". Jeśli będzie ustawiona, jej wartość zostanie użyta jako nazwa
archiwum. W przeciwnym przypadku, \fBtar\fP przyjmie wbudowaną wartość
domyślną. Można ją sprawdzić opcją \fB\-\-show\-defaults\fP, zostanie również
wypisana na końcu wyniku polecenia \fBtar \-\-help\fP.

Nazwa archiwum posiadająca dwukropek określa plik lub urządzenie na stacji
zdalnej. Część przed dwukropkiem stanowi nazwę lub adres IP stacji, a część
po dwukropku jest ścieżką pliku lub urządzenia np.:

.EX
\-\-file=remotehost:/dev/sr0
.EE

Przed nazwą stacji można podać opcjonalną nazwę użytkownika, rozdzielając je
znakiem \fB@\fP.

Domyślnie, dostęp do zdalnej stacji następuje poprzez polecenie
\fBrsh\fP(1). Obecnie często korzysta się w zamian z \fBssh\fP(1). Można to
uczynić za pomocą następującej opcji wiersza polecenia:

.EX
\-\-rsh\-command=/usr/bin/ssh
.EE

Zdalna stacja powinna mieć zainstalowane polecenie \fBrmt\fP(8). Jeśli jego
ścieżka nie jest taka jak domyślna wartość \fBtar\fP, można przekazać
programowi \fBtar\fP prawidłową ścieżkę opcją \fB\-\-rmt\-command\fP.
.TP 
\fB\-\-force\-local\fP
Plik z archiwum jest lokalny nawet, jeżeli w jego nazwie występuje
dwukropek.
.TP 
\fB\-F\fP, \fB\-\-info\-script\fP=\fIPOLECENIE\fP, \fB\-\-new\-volume\-script\fP=\fIPOLECENIE\fP
Uruchamia \fICOMMAND\fP po osiągnięciu końca każdej taśmy (wymusza
\fB\-M\fP). Polecenie może mieć argumenty. Przy uruchomieniu, odziedziczy ono
środowisko \fBtar\fP oraz następujące zmienne:
.RS
.TP 
\fBTAR_VERSION\fP
Numer wersji GNU \fBtar\fP.
.TP 
\fBTAR_ARCHIVE\fP
Nazwa przetwarzanego przez \fBtar\fP archiwum.
.TP 
\fBTAR_BLOCKING_FACTOR\fP
Bieżąca liczba jednocześnie przetwarzanych bloków ("blocking factor")
tj. liczba 512\-bajtowych bloków na rekord.
.TP 
\fBTAR_VOLUME\fP
Kolejny numer przetwarzanej przez \fBtar\fP części archiwum (ustawione przy
odczytywaniu archiwum wieloczęściowego).
.TP 
\fBTAR_FORMAT\fP
Format przetwarzanego archiwum. Jeden z: \fBgnu\fP, \fBoldgnu\fP, \fBposix\fP,
\fBustar\fP, \fBv7\fP.
.TP 
\fBTAR_SUBCOMMAND\fP
Krótka opcja (z początkowym dywizem) opisująca aktualne działanie \fBtar\fP.
.TP 
\fBTAR_FD\fP
Deskryptor pliku, który może służyć do przekazania nowej nazwy części
archiwum programowi \fBtar\fP.
.RE
.RS

Jeśli info\-script zawiedzie, \fBtar\fP wyjdzie; w przeciwnym przypadku zacznie
zapisywać następną część archiwum.
.RE
.TP 
\fB\-L\fP, \fB\-\-tape\-length\fP=\fIN\fP
Zmienia taśmę po zapisaniu \fIN\fPx1024 bajtów. Jeśli po \fIN\fP poda się
przyrostek oznaczający rozmiar (zob. rozdział \fBPrzyrostki oznaczające rozmiar\fP poniżej), przyrostek określa mnożnik zamiast 1024.

Opcja wymusza \fB\-M\fP.
.TP 
\fB\-M\fP, \fB\-\-multi\-volume\fP
Tworzy/wypisuje zawartość/wypakowuje archiwum wieloczęściowe.
.TP 
\fB\-\-rmt\-command\fP=\fIPOLECENIE\fP
Używa \fIPOLECENIA\fP zamiast \fBrmt\fP przy uzyskiwaniu dostępu do archiwów
zdalnych. Zob. opis opcji \fB\-f\fP, powyżej.
.TP 
\fB\-\-rsh\-command\fP=\fIPOLECENIE\fP
Używa \fIPOLECENIA\fP zamiast \fBrsh\fP przy uzyskiwaniu dostępu do archiwów
zdalnych. Zob. opis opcji \fB\-f\fP, powyżej.
.TP 
\fB\-\-volno\-file\fP=\fIPLIK\fP
Przy łącznym stosowaniu z \fB\-\-multi\-volume\fP, \fBtar\fP będzie pilnował tego,
nad którą częścią archiwum wieloczęściowego w \fIPLIKU\fP pracuje program.
.SS "Parametry bloków"
.TP 
\fB\-b\fP, \fB\-\-blocking\-factor\fP=\fIBLOKI\fP
Ustawia rozmiar rekordu na \fIBLOKI\fPx\fB512\fP bajtów.
.TP 
\fB\-B\fP, \fB\-\-read\-full\-records\fP
Przy wypisywaniu lub wypakowywaniu, akceptuje niepełne rekordy wejściowe po
znaczniku końca pliku.
.TP 
\fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-zeros\fP
Ignoruje wyzerowane bloki w archiwum. Zwykle dwa kolejne 512 bloki
wypełnione zerami oznaczają koniec pliku i \fBtar\fP zatrzymuje odczyt po ich
napotkaniu. Opcja instruuje program, aby odczytywał dalej i jest przydatna
przy archiwach utworzonych z opcją \fB\-A\fP.
.TP 
\fB\-\-record\-size\fP=\fILICZBA\fP
Ustawia rozmiar rekordu. \fILICZBA\fP jest liczbą bajtów na rekord. Musi być
wielokrotnością \fB512\fP. Można użyć po niej \fBprzyrostka oznaczającego rozmiar\fP np. \fB\-\-record\-size=10K\fP oznacza 10 kilobajtów. Zob. podrozdział
\fBPrzyrostki oznaczające rozmiar\fP, aby zapoznać się z listą prawidłowych
przyrostków.
.SS "Wybór formatu archiwum"
.TP 
\fB\-H\fP, \fB\-\-format\fP=\fIFORMAT\fP
Tworzy archiwum w podanym formacie. Prawidłowe formaty to:
.RS
.TP 
\fBgnu\fP
Format GNU tar 1.13.x.
.TP 
\fBoldgnu\fP
Format GNU w programie tar <= 1.12.
.TP 
\fBpax\fP, \fBposix\fP
Format POSIX 1003.1\-2001 (pax).
.TP 
\fBustar\fP
Format POSIX 1003.1\-1988 (ustar).
.TP 
\fBv7\fP
Stary format tar V7.
.RE
.TP 
\fB\-\-old\-archive\fP, \fB\-\-portability\fP
Równoważne as \fB\-\-format=v7\fP.
.TP 
\fB\-\-pax\-option\fP=\fIkeyword\fP[[:]=\fIwartość\fP][,\fIkeyword\fP[[:]=\fIwartość\fP]]...
Kontroluje słowa kluczowe pax przy tworzeniu archiwów \fBPAX\fP (\fB\-H pax\fP). Opcja odpowiada opcji \fB\-o\fP narzędzia \fBpax\fP(1).
.TP 
\fB\-\-posix\fP
Równoważne \fB\-\-format=posix\fP.
.TP 
\fB\-V\fP, \fB\-\-label\fP=\fITEKST\fP
Tworzy archiwum z nazwą części \fITEKST\fP. Przy wypisywaniu/rozpakowywaniu
używa \fITEKSTU\fP jako wzorca maski do nazwy części.
.SS "Opcje kompresji"
.TP 
\fB\-a\fP, \fB\-\-auto\-compress\fP
Używa przyrostka archiwum do określenia programu kompresującego.
.TP 
\fB\-I\fP, \fB\-\-use\-compress\-program\fP\fI=POLECENIE\fP
Filtruje dane poprzez \fIPOLECENIE\fP. Musi ono akceptować opcję \fB\-d\fP służącą
do rozpakowywania. Argument może posiadać opcje wiersza poleceń.
.TP 
\fB\-j\fP, \fB\-\-bzip2\fP
Filtruje archiwum programem \fBbzip2\fP(1).
.TP 
\fB\-J\fP, \fB\-\-xz\fP
Filtruje archiwum programem \fBxz\fP(1).
.TP 
\fB\-\-lzip\fP
Filtruje archiwum programem \fBlzip\fP(1).
.TP 
\fB\-\-lzma\fP
Filtruje archiwum programem \fBlzma\fP(1).
.TP 
\fB\-\-lzop\fP
Filtruje archiwum programem \fBlzop\fP(1).
.TP 
\fB\-\-no\-auto\-compress\fP
Nie używa przyrostka archiwum do określenia programu kompresującego.
.TP 
\fB\-z\fP, \fB\-\-gzip\fP, \fB\-\-gunzip\fP, \fB\-\-ungzip\fP
Filtruje archiwum programem \fBgzip\fP(1).
.TP 
\fB\-Z\fP, \fB\-\-compress\fP, \fB\-\-uncompress\fP
Filtruje archiwum programem \fBcompress\fP(1).
.TP 
\fB\-\-zstd\fP
Filtruje archiwum programem \fBzstd\fP(1).
.SS "Wybór lokalnego pliku"
.TP 
\fB\-\-add\-file\fP=\fIPLIK\fP
Dodaje \fIPLIK\fP do archiwum (przydatne jeśli nazwa zaczyna się minusem).
.TP 
\fB\-\-backup\fP[=\fIMETODA\fP]
Wykonuje kopię zapasową przed usunięciem. Argument \fIMETODA\fP, jeśli się go
poda, reguluje sposób dokonywania kopii. Jego prawidłowe wartości to:
.RS
.TP 
\fBnone\fP, \fBoff\fP
Nigdy nie tworzy kopii zapasowych.
.TP 
\fBt\fP, \fBnumbered\fP
Tworzy kopie numerowane.
.TP 
\fBnil\fP, \fBexisting\fP
Tworzy kopie numerowane, jeśli takie już istnieją, w innym przypadku tworzy
kopie proste.
.TP 
\fBnever\fP, \fBsimple\fP
Zawsze tworzy proste kopie zapasowe.
.RS
.RE

Jeśli nie poda się \fIMETODY\fP, wartość jest pobierana ze zmiennej
środowiskowej \fBVERSION_CONTROL\fP. Jeśli nie jest ustawiona, przyjmowana jest
wartość \fBexisting\fP.
.RE
.TP 
\fB\-C\fP, \fB\-\-directory\fP=\fIKATALOG\fP
Przechodzi do \fIKATALOGU\fP przed dokonywaniem jakichkolwiek działań. Opcja
jest zależna od kolejności tj. wpływa na wszystkie opcje za nią.
.TP 
\fB\-\-exclude\fP=\fIWZORZEC\fP
Wyłącza pliki pasujące do \fIWZORCA\fP, który jest wieloznacznikiem w stylu
\fBglob\fP(3).
.TP 
\fB\-\-exclude\-backups\fP
Wyłącza pliki kopii zapasowej i blokady.
.TP 
\fB\-\-exclude\-caches\fP
Wyłącza zawartość katalogów zawierających \fBCACHEDIR.TAG\fP, z wyłączeniem
samego pliku tag.
.TP 
\fB\-\-exclude\-caches\-all\fP
Wyłącza katalogi zawierające \fBCACHEDIR.TAG\fP i sam ten plik.
.TP 
\fB\-\-exclude\-caches\-under\fP
Wyłącza wszystko w katalogach zawierających \fBCACHEDIR.TAG\fP
.TP 
\fB\-\-exclude\-ignore=\fP\fIPLIK\fP
Przed zrzuceniem katalogu sprawdza, czy zawiera on \fIPLIK\fP. Jeśli plik
występuje, odczytuje z niego wzorce wykluczające. Wzorce mają wpływ tylko na
katalog pliku.
.TP 
\fB\-\-exclude\-ignore\-recursive=\fP\fIPLIK\fP
Jak \fB\-\-exclude\-ignore\fP, tyle że wzorce z \fIPLIKU\fP mają wpływ na jego
katalog wraz z wszystkimi podkatalogami.
.TP 
\fB\-\-exclude\-tag\fP=\fIPLIK\fP
Wyłącza zawartość katalogów zawierających \fIPLIK\fP, z wyjątkiem samego
\fIPLIKU\fP.
.TP 
\fB\-\-exclude\-tag\-all\fP=\fIPLIK\fP
Wyłącza katalogi zawierające \fIPLIK\fP.
.TP 
\fB\-\-exclude\-tag\-under\fP=\fIPLIK\fP
Wyłącza wszystko w katalogach zawierających \fIPLIK\fP.
.TP 
\fB\-\-exclude\-vcs\fP
Wyłącza katalogi systemu kontroli wersji.
.TP 
\fB\-\-exclude\-vcs\-ignores\fP
Wyłącza pliki pasujące do wzorców odczytanych z zależnych od systemu
kontroli wersji plików ignorowania. Obsługiwane są pliki: \fB.cvsignore\fP,
\&\fB.gitignore\fP, \fB.bzrignore\fP i \fB.hgignore\fP.
.TP 
\fB\-h\fP, \fB\-\-dereference\fP
Podąża za dowiązaniami symbolicznymi; archiwizuje pliki, na które one
wskazują.
.TP 
\fB\-\-hard\-dereference\fP
Podąża za dowiązaniami zwykłymi (twardymi); archiwizuje i zrzuca pliki do
których się one odnoszą.
.TP 
\fB\-K\fP, \fB\-\-starting\-file\fP=\fISKŁADOWA\fP
Zaczyna od podanej składowej archiwum.
.TP 
\fB\-\-newer\-mtime\fP=\fIDATA\fP
Pracuje na plikach, których data uległa zmianie po podanej \fIDACIE\fP. Jeśli
\fIDATA\fP zaczyna się od \fB/\fP lub \fB.\fP uznaje się ją za nazwę pliku; wówczas
rozważana jest data modyfikacji tego pliku (mtime).
.TP 
\fB\-\-no\-null\fP
Odwołuje działanie opcji \fB\-\-null\fP.
.TP 
\fB\-\-no\-recursion\fP
Zapobiega automatycznemu zagłębianiu się w katalogi.
.TP 
\fB\-\-no\-unquote\fP
Nie usuwa znaków cytowania z plików wejściowych lub nazw składowych.
.TP 
\fB\-\-no\-verbatim\-files\-from\fP
Traktuje każdy wiersz odczytany z listy plików, jak gdyby był podany w
wierszu polecenia. Oznacza to, że początkowe i końcowe odstępy są usuwane, a
jeśli powstały w ten sposób łańcuch zaczyna się od kreski, jest traktowany
jako opcja wiersza polecenia \fBtar\fP.

Jest to zachowanie domyślne. Opcja \fB\-\-no\-verbatim\-files\-from\fP służy do
przywrócenia tego zachowania po podaniu opcji \fB\-\-verbatim\-files\-from\fP.

Jest to opcja pozycyjna: ma wpływ na wszystkie opcje \fB\-\-files\-from\fP, które
zostaną podane po niej, do momentu napotkania opcji \fB\-\-verbatim\-files\-from\fP
lub osiągnięcia końca wiersza, w zależności od tego co nastąpi wcześniej.

Jest wymuszona przez opcję \fB\-\-no\-null\fP.
.TP 
\fB\-\-null\fP
Nakazuje kolejnym opcjom \fB\-T\fP na dosłowny odczyt nazw rozdzielonych znakiem
null (wyłącza specjalną obsługę nazw rozpoczynających się od kreski).

Zob. też \fB\-\-verbatim\-files\-from\fP.
.TP 
\fB\-N\fP, \fB\-\-newer\fP=\fIDATA\fP, \fB\-\-after\-date\fP=\fIDATA\fP
Przechowuje tylko pliki nowsze od \fIDATY\fP. Jeśli \fIDATA\fP zaczyna się od \fB/\fP
lub \fB.\fP uznaje się ją za nazwę pliku; wówczas rozważana jest data
modyfikacji tego pliku (mtime).
.TP 
\fB\-\-one\-file\-system\fP
Archiwizuje pliki tylko z bieżącego systemu plików.
.TP 
\fB\-P\fP, \fB\-\-absolute\-names\fP
Przy tworzeniu archiwów, nie usuwa z nazw plików początkowych ukośników.
.TP 
\fB\-\-recursion\fP
Obsługuje katalogi rekurencyjnie (domyślnie).
.TP 
\fB\-\-suffix\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
Przed usunięciem wykonuje kopię zapasową, przesłaniając zwykły
przyrostek. Domyślnym przyrostkiem jest \fB~\fP, chyba że został przesłonięty
przez zmienną środowiskową \fBSIMPLE_BACKUP_SUFFIX\fP.
.TP 
\fB\-T\fP, \fB\-\-files\-from\fP=\fIPLIK\fP
Nazwy plików do rozpakowania lub archiwizacji są pobierane z \fIPLIKU\fP.

O ile nie określi się inaczej, \fIPLIK\fP musi zawierać listę nazw
rozdzielonych znakiem \fBLF\fP ASCII (tj. po jednej nazwie na
wiersz). Odczytywane nazwy są traktowane w ten sam sposób jak argumenty w
wierszu polecenia. Usuwane są cudzysłowy i dokonywany jest podział na słowa,
a każdy łańcuch rozpoczynający się od znaku \fB\-\fP jest traktowany jako opcja
wiersza polecenia \fBtar\fP.

Jeśli takie zachowanie jest niepożądane, można je wyłączyć opcją
\fB\-\-verbatim\-files\-from\fP.

Opcja \fB\-\-null\fP informuje \fBtar\fP, że nazwy w \fIPLIKU\fP są rozdzielone znakiem
\fBNUL\fP ASCII, a nie znakiem \fBLF\fP. Przydatne, gdy listę wygenerowano
wskazaniem \fB\-print0\fP programu \fBfind\fP(1).
.TP 
\fB\-\-unquote\fP
Usuwa znaki cytowania z plików wejściowych lub nazw składowych (domyślne).
.TP 
\fB\-\-verbatim\-files\-from\fP
Traktuje każdy wiersz pozyskany z listy plików jako nazwę pliku nawet, jeśli
zaczyna się od kreski. Listy plików podaje się opcją \fB\-\-files\-from\fP
(\fB\-T\fP). Domyślnym zachowaniem jest traktowanie nazw podanych w liście
plików jak gdyby były wpisane w wierszu polecenia tj. nazwy rozpoczynające
się od kreski są przyjmowane jako opcje \fBtar\fP. Opcja
\fB\-\-verbatim\-files\-from\fP wyłącza to zachowanie.

Opcja wpływa na wszystkie opcje \fB\-\-files\-from\fP, które zostaną podane po
niej w wierszu polecenia. Jej efekt można odwrócić opcją
\fB\-\-no\-verbatim\-files\-from\fP.

Opcja jest wymuszona przez opcję \fB\-\-null\fP.

Zob. też \fB\-\-add\-file\fP.
.TP 
\fB\-X\fP, \fB\-\-exclude\-from\fP=\fIPLIK\fP
Wyłącza pliki o nazwach wymienionych w \fIPLIKU\fP.
.SS "Przekształcenia nazwy plików"
.TP 
\fB\-\-strip\-components\fP=\fILICZBA\fP
Usuwa \fILICZBĘ\fP początkowych części z nazw plików podczas wypakowania.
.TP 
\fB\-\-transform\fP=\fIWYRAŻENIE\fP, \fB\-\-xform\fP=\fIWYRAŻENIE\fP
Używa \fIWYRAŻENIA\fP zamieniającego programu sed do przetworzenia nazw plików.
.SS "Opcje dopasowujące nazwy plików"
Opcje wpływają na wzorce włączania i wyłączania.
.TP 
\fB\-\-anchored\fP
Wzorzec dopasowuje początek nazwy pliku.
.TP 
\fB\-\-ignore\-case\fP
Ignoruje wielkość znaków.
.TP 
\fB\-\-no\-anchored\fP
Wzorzec dopasowuje po dowolnym \fB/\fP (domyślne przy wyłączeniu).
.TP 
\fB\-\-no\-ignore\-case\fP
Dopasowanie zwracające uwagę na wielkość znaków (domyślne).
.TP 
\fB\-\-no\-wildcards\fP
Dosłowne dopasowanie łańcuchów.
.TP 
\fB\-\-no\-wildcards\-match\-slash\fP
Wieloznacznik nie dopasowuje \fB/\fP.
.TP 
\fB\-\-wildcards\fP
Używa wieloznacznika (domyślne przy wyłączeniach).
.TP 
\fB\-\-wildcards\-match\-slash\fP
Wieloznacznik dopasowuje \fB/\fP (domyślne przy wyłączeniach).
.SS "Wyjście informacyjne"
.TP 
\fB\-\-checkpoint\fP[=\fILICZBA\fP]
Wyświetla informacje o postępie co \fILICZBA\fP rekord (domyślnie 10).
.TP 
\fB\-\-checkpoint\-action\fP=\fIAKCJA\fP
Wykonuje \fIAKCJĘ\fP po każdym checkpoincie.
.TP 
\fB\-\-clamp\-mtime\fP
Ustawia czas tylko, jeśli plik jest nowszy niż to, co podano opcją
\fB\-\-mtime\fP.
.TP 
\fB\-\-full\-time\fP
Wypisuje czas pliku do jego pełnej rozdzielczości.
.TP 
\fB\-\-index\-file\fP=\fIPLIK\fP
Wypisuje szczegółowe informacje do \fIPLIKU\fP.
.TP 
\fB\-l\fP, \fB\-\-check\-links\fP
Wypisuje komunikat, jeśli nie wszystkie dowiązania są zrzucone.
.TP 
\fB\-\-no\-quote\-chars\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
Wyłącza dodatkowe znaki cytowania do \fIŁAŃCUCHA\fP.
.TP 
\fB\-\-quote\-chars\fP=\fIŁAŃCUCH\fP
Dodatkowe znaki cytowania do \fIŁAŃCUCHA\fP.
.TP 
\fB\-\-quoting\-style\fP=\fISTYL\fP
Ustawia styl cytowania plików i nazw składowych. Prawidłowe wartości
\fISTYLU\fP to: \fBliteral\fP, \fBshell\fP, \fBshell\-always\fP, \fBc\fP, \fBc\-maybe\fP,
\fBescape\fP, \fBlocale\fP, \fBclocale\fP.
.TP 
\fB\-R\fP, \fB\-\-block\-number\fP
Wypisuje numer rekordu wewnątrz archiwum przy każdym komunikacie.
.TP 
\fB\-\-show\-omitted\-dirs\fP
Podczas wypisywania lub wypakowywania, wypisuje każdy katalog niepasujący do
kryteriów wyszukiwania.
.TP 
\fB\-\-show\-transformed\-names\fP, \fB\-\-show\-stored\-names\fP
Pokazuje nazwy pliku lub archiwum po przekształceniu opcjami  \fB\-\-strip\fP i
\fB\-\-transform\fP.
.TP 
\fB\-\-totals\fP[=\fISYGNAŁ\fP]
Wypisuje sumę bajtów po przetworzeniu archiwum. Jeśli poda się \fISYGNAŁ\fP,
wypisuje sumę bajtów w momencie jego otrzymania. Dozwolone sygnały to:
\fBSIGHUP\fP, \fBSIGQUIT\fP, \fBSIGINT\fP, \fBSIGUSR1\fP i \fBSIGUSR2\fP. W nazwach
sygnałów można pominąć przedrostek \fBSIG\fP.
.TP 
\fB\-\-utc\fP
Wypisuje czasy modyfikacji pliku w UTC.
.TP 
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
Szczegółowo wypisuje przetwarzane pliki. Każde wystąpienie tej opcji w
wierszu polecenia zwiększa poziom szczegółowości o jeden. Maksymalny wynosi
3. Dokładny opis wpływu różnych poziomów szczegółowości na wyjście programu
tar opisano w \fBPodręczniku GNU Tar\fP, w podrozdziale 2.5.2 "\fBThe \&'\-\-verbose' Option\fP".
.TP 
\fB\-\-warning\fP=\fISŁOWO\-KLUCZOWE\fP
Włącza lub wyłącza ostrzeżenia identyfikowane
\fISŁOWEM\-KLUCZOWYM\fP. Komunikaty są wyłączane, jeśli \fISŁOWO\-KLUCZOWE\fP
poprzedzi się przedrostkiem \fBno\-\fP i włączane w przeciwnym przypadku.

Opcje \fB\-\-warning\fP podane wielokrotnie łączą się.

Słowa kluczowe kontrolujące ogólne działanie \fBtar\fP:
.RS
.TP 
\fBall\fP
Włącza wszystkie ostrzeżenia. Tak jest domyślnie.
.TP 
\fBnone\fP
Wyłącza wszystkie ostrzeżenia.
.TP 
\fBfilename\-with\-nuls\fP
"%s: przeczytana nazwa pliku zawiera znak NUL"
.TP 
\fBalone\-zero\-block\fP
"Samotny blok zerowy przy %s"
.HP
Słowa kluczowe właściwe poleceniu \fBtar \-\-create\fP:
.TP 
\fBcachedir\fP
""%s: zawiera znacznik katalogu pamięci podręcznej %s; %s"
.TP 
\fBfile\-shrank\fP
"%s: Plik skurczył się o %s bajtów; jest dopełniany zerami"
.TP 
\fBxdev\fP
"%s: plik w innym systemie plików; nie został zapisany"
.TP 
\fBfile\-ignored\fP
"%s: Nieznany typ pliku; plik zignorowany"
.br
"%s: zignorowane gniazdo z nazwą"
.br
"%s: zignorowany plik door"
.TP 
\fBfile\-unchanged\fP
"%s: plik jest niezmieniony; nie został zapisany"
.TP 
\fBignore\-archive\fP
"%s: archiwum nie może zawierać samego siebie; nie zostało zapisane"
.TP 
\fBfile\-removed\fP
"%s: Plik usunięty zanim został przeczytany"
.TP 
\fBfile\-changed\fP
"%s: plik zmienił się w trakcie czytania"
.TP 
\fBfailed\-read\fP
Wyłącza ostrzeżenia o nieodczytywalnych plikach lub katalogach. To słowo
kluczowe działa tylko łącznie z opcją \fB\-\-ignore\-failed\-read\fP.
.HP
Słowa kluczowe właściwe poleceniu \fBtar \-\-extract\fP:
.TP 
\fBexisting\-file\fP
"%s: pominięcie istniejącego pliku"
.TP 
\fBtimestamp\fP
"%s: niemożliwie stara data %s"
.br
"%s: znacznik czasowy %s jest przesunięty o %s s w przyszłość"
.TP 
\fBcontiguous\-cast\fP
"Wypakowywanie ciągłych plików jako zwykłych plików"
.TP 
\fBsymlink\-cast\fP
"Próba wypakowania dowiązań symbolicznych jako dowiązań zwykłych"
.TP 
\fBunknown\-cast\fP
"%s: Nieznany typ pliku „%c”, odtworzony jako plik zwykły"
.TP 
\fBignore\-newer\fP
"Aktualny %s jest nowszy albo w tym samym wieku"
.TP 
\fBunknown\-keyword\fP
"Zignorowane nieznane słowo kluczowe nagłówka rozszerzonego „%s”"
.TP 
\fBdecompress\-program\fP
Kontroluje szczegółowe opisy niepowodzeń przy próbie uruchomienia
alternatywnych programów rozpakowujących. To ostrzeżenie jest domyślnie
wyłączone (chyba, że podano \fB\-\-verbose\fP). Popularnym przykładem tego, co
można otrzymać za pomocą tego ostrzeżenia jest:

.EX
$ tar \-\-warning=decompress\-program \-x \-f archive.Z
tar (child): Nie można uruchomić compress: Nie ma takiego pliku ani katalogu
tar (child): próbuję gzip
.EE

Oznacza to, że \fBtar\fP pierwotnie spróbował rozpakować \fBarchive.Z\fP za pomocą
\fBcompress\fP, a gdy to się nie powiodło, przełączyć się na \fBgzip\fP.
.TP 
\fBrecord\-size\fP
"Rozmiar rekordu = %lu bloków"
.HP
Słowa kluczowe kontrolujące wypakowanie przyrostowe:
.TP 
\fBrename\-directory\fP
"%s: Nazwa katalogu została zmieniona z %s"
.br
"%s: Nazwa katalogu została zmieniona"
.TP 
\fBnew\-directory\fP
"%s: Katalog jest nowy"
.TP 
\fBxdev\fP
"%s: katalog na innym urządzeniu: bez skasowania"
.TP 
\fBbad\-dumpdir\fP
"Zły format katalogu zrzutów: nigdy nie użyte „X”"
.RE
.TP 
\fB\-w\fP, \fB\-\-interactive\fP, \fB\-\-confirmation\fP
Pyta o zgodę na każde działanie.
.SS "Opcje kompatybilności"
.TP 
\fB\-o\fP
Przy tworzeniu, odpowiednik \fB\-\-old\-archive\fP. Przy wypakowywaniu,
odpowiednik \fB\-\-no\-same\-owner\fP.
.SS "Przyrostki oznaczające rozmiar"
.sp
.nf
.ta 8n 18n 42n
.ul
	Przyr.	Jednostki	Liczba bajtów
	b	Bloki	\fIROZMIAR\fP x 512
	B	Kilobajty	\fIROZMIAR\fP x 1024
	c	Bajty	\fIROZMIAR\fP
	G	Gigabajty	\fIROZMIAR\fP x 1024^3
	K	Kilobajty	\fIROZMIAR\fP x 1024
	k	Kilobajty	\fIROZMIAR\fP x 1024
	M	Megabajty	\fIROZMIAR\fP x 1024^2
	P	Petabajty	\fIROZMIAR\fP x 1024^5
	T	Terabajty	\fIROZMIAR\fP x 1024^4
	w	Słowa	\fIROZMIAR\fP x 2
.fi
.PP
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
Kod zakończenia programu tar wskazuje, czy udało mu się pomyślnie zakończyć
nakazane działanie, a jeśli nie, jakiego typu błąd wystąpił.
.TP 
\fB0\fP
Prawidłowe zakończenie.
.TP 
\fB1\fP
\fIJakieś pliki różnią się.\fP Jeśli wywołano \fBtar\fP z opcją wiersza polecenia
\fB\-\-compare\fP (\fB\-\-diff\fP, \fB\-d\fP) oznacza to, że niektóre pliki w archiwum
różnią się od ich odpowiedników na dysku. Jeśli \fBtar\fP podano opcję
\fB\-\-create\fP, \fB\-\-append\fP lub \fB\-\-update\fP, ten kod zakończenia oznacza, że
niektóre pliki zostały zmienione przy archiwizacji, zatem wynikowe archiwum
nie zawiera dokładnej kopii zestawu plików.
.TP 
\fB2\fP
\fIBłąd krytyczny.\fP Oznacza wystąpienie jakiegoś nieodwracalnego błędu
krytycznego.
.PP
Jeśli podproces wywołany przez \fBtar\fP wyszedł z niezerowym kodem wyjścia,
\fBtar\fP również wyjdzie z tym kodem. Może się to zdarzyć gdy, na przykład,
podano opcję kompresowania (np. \fB\-z\fP), a zewnętrzny program kompresujący
zawiódł. Inny przykładem jest niepowodzenie programu \fBrmt\fP przy tworzeniu
kopii zapasowej na zdalnym urządzeniu.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBbzip2\fP(1), \fBcompress\fP(1), \fBgzip\fP(1), \fBlzma\fP(1), \fBlzop\fP(1), \fBrmt\fP(8),
\fBsymlink\fP(7), \fBxz\fP(1), \fBzstd\fP(1).
.PP
Pełny podręcznik \fBtar\fP: uruchomi go polecenie \fBinfo tar\fP lub tryb info
edytora \fBemacs\fP(1).
.PP
Kopie dokumentacji \fBGNU tar\fP w różnych formatach można znaleźć pod adresem:
.PP
.in +4
\fBhttps://www.gnu.org/software/tar/manual\fP
.SH "ZGŁOSZENIA BŁĘDÓW"
Raporty o błędach można wysyłać na adres <bug\-tar@gnu.org>.
.SH PRAWA AUTORSKIE
Copyright \(co 2023 Free Software Foundation, Inc.
.br
.na
Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
.br
.ad
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma
ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
.\" Local variables:
.\" eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
.\" time-stamp-start: ".TH [A-Z_][A-Z0-9_.\-]* [0-9] \""
.\" time-stamp-format: "%:B %:d, %:y"
.\" time-stamp-end: "\""
.\" time-stamp-line-limit: 20
.\" end:
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Łukasz Kowalczyk <lukow@tempac.okwf.fuw.edu.pl>,
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>,
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
i
Kuba Basiura <kuba.basiura@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
