.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Modified Sat Jul 24 21:27:01 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified 14 Jun 2002, Michael Kerrisk .\" Added notes on differences from other UNIX systems with respect to .\" waited-for children. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH clock 3 "20 juillet 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM clock \- Déterminer la durée d'utilisation du processeur .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBclock_t clock(void);\fP .fi .SH DESCRIPTION La fonction \fBclock\fP() renvoie une durée approximative d'utilisation du processeur par le programme. .SH "VALEUR RENVOYÉE" La valeur renvoyée est le temps CPU écoulé, en unités d'horloge \fIclock_t\fP, pour obtenir une durée en secondes, divisez\-la par \fBCLOCKS_PER_SEC\fP. Si l'heure processeur n'est pas disponible, ou si sa valeur ne peut pas être représentée correctement, la valeur renvoyée est \fI(clock_t)\ \-1\fP. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBclock\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .sp 1 .SH VERSIONS XSI demande que \fBCLOCKS_PER_SEC\fP soit égal à 1\ 000\ 000 indépendamment de la résolution réelle. .PP .\" I have seen this behavior on Irix 6.3, and the OSF/1, HP/UX, and .\" Solaris manual pages say that clock() also does this on those systems. .\" POSIX.1-2001 doesn't explicitly allow this, nor is there an .\" explicit prohibition. -- MTK Sur plusieurs autres implémentations, la valeur renvoyée par \fBclock\fP() inclut aussi le temps écoulé par l'exécution des processus fils dont les statistiques ont été collectées par \fBwait\fP(2) (ou une fonction équivalente). Linux n'inclut pas le temps des enfants attendus dans la valeur renvoyée par \fBclock\fP(). La fonction \fBtimes\fP(2), qui renvoie de manière explicite et distinctes les informations sur l'appelant et ses enfants, peut être préférable. .SH STANDARDS C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE POSIX.1\-2001, C89. .PP Dans la glibc version\ 2.17 et antérieures, \fBclock\fP() était construite en utilisant \fBtimes\fP(2). Afin d'améliorer la précision, cette fonction est construite depuis la glibc\ 2.18 en utilisant \fBclock_gettime\fP(2) (qui utilise l'horloge \fBCLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID\fP). .SH NOTES Le standard C autorise une valeur quelconque d'horloge au début du programme\ ; il faut donc utiliser la différence entre la valeur actuelle et celle de \fBclock\fP() au lancement du programme pour obtenir une portabilité maximale. .PP Notez que la valeur peut revenir à zéro. Sur un système 32\ bits, lorsque \fBCLOCKS_PER_SEC\fP vaut 1\ 000\ 000, cette fonction redonnera les mêmes valeurs toutes les 72 minutes environ. .SH "VOIR AUSSI" \fBclock_gettime\fP(2), \fBgetrusage\fP(2), \fBtimes\fP(2) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .