.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de)
.\"
.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft
.\"
.\" Modified Sat Jul 24 19:10:00 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified Sun Aug 21 17:51:50 1994 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified Sat Sep  2 21:52:01 1995 by Jim Van Zandt <jrv@vanzandt.mv.com>
.\" Modified Mon May 27 22:55:26 1996 by Martin Schulze (joey@linux.de)
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH isalpha 3 "15 czerwca 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" 
.SH NAZWA
isalnum, isalpha, isascii, isblank, iscntrl, isdigit, isgraph, islower,
isprint, ispunct, isspace, isupper, isxdigit, isalnum_l, isalpha_l,
isascii_l, isblank_l, iscntrl_l, isdigit_l, isgraph_l, islower_l, isprint_l,
ispunct_l, isspace_l, isupper_l, isxdigit_l \- funkcje klasyfikujące znaki
.SH BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP)
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <ctype.h>\fP
.P
\fBint isalnum(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isalpha(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint iscntrl(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isdigit(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isgraph(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint islower(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isprint(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint ispunct(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isspace(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isupper(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isxdigit(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
.P
\fBint isascii(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
\fBint isblank(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
.P
\fBint isalnum_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isalpha_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isblank_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint iscntrl_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isdigit_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isgraph_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint islower_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isprint_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint ispunct_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isspace_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isupper_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
\fBint isxdigit_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
.P
\fBint isascii_l(int \fP\fIc\fP\fB, locale_t \fP\fIlocale\fP\fB);\fP
.fi
.P
.RS -4
Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.ad l
.P
\fBisascii\fP():
.nf
    _XOPEN_SOURCE
        || /* glibc >= 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
        || /* glibc <= 2.19: */ _SVID_SOURCE
.fi
.P
\fBisblank\fP():
.nf
    _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L
.fi
.P
\fB\%salnum_l\fP(), \fB\%salpha_l\fP(), \fB\%sblank_l\fP(), \fB\%scntrl_l\fP(),
\fB\%sdigit_l\fP(), \fB\%sgraph_l\fP(), \fB\%slower_l\fP(), \fB\%sprint_l\fP(),
\fB\%spunct_l\fP(), \fB\%sspace_l\fP(), \fB\%supper_l\fP(), \fB\%sxdigit_l\fP():
.nf
    Od glibc 2.10:
        _XOPEN_SOURCE >= 700
    Przed glibc 2.10:
        _GNU_SOURCE
.fi
.P
\fBisascii_l\fP():
.nf
    Od glibc 2.10:
        _XOPEN_SOURCE >= 700 && (_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE)
    Przed glibc 2.10:
        _GNU_SOURCE
.fi
.ad
.SH OPIS
Funkcje te sprawdzają, czy \fIc\fP, które jest zmienną typu \fIunsigned char\fP
lub wartością \fBEOF\fP, należy do pewnej klasy znaków określonej przez
określone ustawienia regionalne (locale). Funkcje bez przyrostka "_l"
przeprowadzają sprawdzenie w oparciu o bieżące locale.
.P
Funkcje z przyrostkiem "_l" przeprowadzają sprawdzenie w oparciu o
ustawienia regionalne określone przez obiekt locale \fIlocale\fP. Ich
zachowanie jest niezdefiniowane, jeśli \fIlocale\fP nie jest specjalnym
obiektem locale \fBLC_GLOBAL_LOCALE\fP (zob. \fBduplocale\fP(3)) albo nie jest
prawidłowym uchwytem obiektu locale.
.P
Poniższa lista wyjaśnia działanie funkcji bez przyrostka "_l". Funkcje z
przyrostkiem "_l" różnią się wyłącznie tym, że używają obiekt locale
\fIlocale\fP, zamiast ustawień bieżących.
.TP 
\fBisalnum\fP()
sprawdza, czy znak jest alfanumeryczny; jest to równoważne
\fB(isalpha(\fP\fIc\fP\fB) || isdigit(\fP\fIc\fP\fB))\fP.
.TP 
\fBisalpha\fP()
sprawdza, czy znak jest alfabetyczny; w standardowych ustawieniach
regionalnych \fB"C"\fP jest to równoważne \fB(isupper(\fP\fIc\fP\fB) || islower(\fP\fIc\fP\fB))\fP. W niektórych ustawieniach językowych do klasy tej mogą
należeć dodatkowe znaki, dla których \fBisalpha\fP() jest prawdziwe \[em]
litery, które nie są ani wielkie, ani małe.
.TP 
\fBisascii\fP()
sprawdza, czy \fIc\fP jest 7\-bitową zmienną \fIunsigned char\fP, która należy do
zbioru znaków ASCII.
.TP 
\fBisblank\fP()
sprawdza, czy znak jest pusty, czyli czy jest to spacja lub tabulacja.
.TP 
\fBiscntrl\fP()
sprawdza, czy znak jest znakiem sterującym.
.TP 
\fBisdigit\fP()
sprawdza, czy jest to cyfra (0 do 9).
.TP 
\fBisgraph\fP()
sprawdza, czy jest to jakikolwiek znak drukowalny oprócz spacji.
.TP 
\fBislower\fP()
sprawdza, czy znak jest małą literą.
.TP 
\fBisprint\fP()
sprawdza, czy znak jest drukowalny (łącznie ze spacją).
.TP 
\fBispunct\fP()
sprawdza, czy znak jest drukowalny i nie jest spacją lub znakiem
alfanumerycznym.
.TP 
\fBisspace\fP()
sprawdza, czy znak jest białym znakiem. W ustawieniach regionalnych
\fB\[Bq]C\[rq]\fP i \fB\[Bq]POSIX\[rq]\fP są to: spacja, wysuw strony (form\-feed,
\fB\[Bq]\[rs]f\[rq]\fP), nowy wiersz, (\fB\[Bq]\[rs]n\[rq]\fP)), powrót karetki
(\fB\[Bq]\[rs]r\[rq]\fP), tabulacja pozioma (\fB\[Bq]\[rs]t\[rq]\fP) i tabulacja
pionowa (\fB\[Bq]\[rs]v\[rq]\fP).
.TP 
\fBisupper\fP()
sprawdza, czy znak jest wielką literą.
.TP 
\fBisxdigit\fP()
sprawdza, czy znak jest cyfrą szesnastkową, czyli czy jest jednym z
.br
\fB0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e f A B C D E F\fP.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
Zwracana jest wartość niezerowa, jeśli znak \fIc\fP należy do sprawdzanej
klasy, a zero jeśli nie należy.
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.TS
allbox;
lbx lb lb
l l l.
Interfejs	Atrybut	Wartość
T{
.na
.nh
\fBisalnum\fP(),
\fBisalpha\fP(),
\fBisascii\fP(),
\fBisblank\fP(),
\fBiscntrl\fP(),
\fBisdigit\fP(),
\fBisgraph\fP(),
\fBislower\fP(),
\fBisprint\fP(),
\fBispunct\fP(),
\fBisspace\fP(),
\fBisupper\fP(),
\fBisxdigit\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	MT\-bezpieczne
.TE
.\" FIXME: need a thread-safety statement about the *_l functions
.SH STANDARDY
.TP 
\fBisalnum\fP()
.TQ
\fBisalpha\fP()
.TQ
\fBiscntrl\fP()
.TQ
\fBisdigit\fP()
.TQ
\fBisgraph\fP()
.TQ
\fBislower\fP()
.TQ
\fBisprint\fP()
.TQ
\fBispunct\fP()
.TQ
\fBisspace\fP()
.TQ
\fBisupper\fP()
.TQ
\fBisxdigit\fP()
.TQ
\fBisblank\fP()
C11, POSIX.1\-2008.
.TP 
\fBisascii\fP()
.TQ
\fBisalnum_l\fP()
.TQ
\fBisalpha_l\fP()
.TQ
\fBisblank_l\fP()
.TQ
\fBiscntrl_l\fP()
.TQ
\fBisdigit_l\fP()
.TQ
\fBisgraph_l\fP()
.TQ
\fBislower_l\fP()
.TQ
\fBisprint_l\fP()
.TQ
\fBispunct_l\fP()
.TQ
\fBisspace_l\fP()
.TQ
\fBisupper_l\fP()
.TQ
\fBisxdigit_l\fP()
POSIX.1\-2008.
.TP 
\fBisascii_l\fP()
GNU.
.SH HISTORIA
.TP 
\fBisalnum\fP()
.TQ
\fBisalpha\fP()
.TQ
\fBiscntrl\fP()
.TQ
\fBisdigit\fP()
.TQ
\fBisgraph\fP()
.TQ
\fBislower\fP()
.TQ
\fBisprint\fP()
.TQ
\fBispunct\fP()
.TQ
\fBisspace\fP()
.TQ
\fBisupper\fP()
.TQ
\fBisxdigit\fP()
C89, POSIX.1\-2001.
.TP 
\fBisblank\fP()
C99, POSIX.1\-2001.
.TP 
\fBisascii\fP()
POSIX.1\-2001 (XSI).
.IP
POSIX.1\-2008 oznacza ją jako przestarzałą, zauważając, że nie może być
używana w sposób przenośny w aplikacji obsługującej ustawienia regionalne.
.TP 
\fBisalnum_l\fP()
.TQ
\fBisalpha_l\fP()
.TQ
\fBisblank_l\fP()
.TQ
\fBiscntrl_l\fP()
.TQ
\fBisdigit_l\fP()
.TQ
\fBisgraph_l\fP()
.TQ
\fBislower_l\fP()
.TQ
\fBisprint_l\fP()
.TQ
\fBispunct_l\fP()
.TQ
\fBisspace_l\fP()
.TQ
\fBisupper_l\fP()
.TQ
\fBisxdigit_l\fP()
glibc 2.3.  POSIX.1\-2008.
.TP 
\fBisascii_l\fP()
glibc 2.3.
.SH ZASTRZEŻENIA
Standard wymaga, aby argumentem \fIc\fP tych funkcji było albo \fBEOF\fP, albo
wartość reprezentowalna w typie \fIunsigned char\fP, w innym przypadku
zachowanie jest niezdefiniowane. Jeśli argument \fIc\fP ma typ \fIchar\fP, musi
rzutować na \fIunsigned char\fP, jak w poniższym przykładzie:
.P
.in +4n
.EX
char c;
\&...
res = toupper((unsigned char) c);
.EE
.in
.P
Jest to konieczne, ponieważ \fIchar\fP może być odpowiednikiem \fIsigned char\fP;
w takim przypadku bajt, w którym górny bit jest ustawiony, przy konwersji do
\fIint\fP, miałby swój znak rozszerzony, co dałoby wartość poza zakresem
\fIunsigned char\fP.
.P
Szczegóły tego, które znaki należą do której klasy, zależą od ustawień
regionalnych (locale). Np. \fBisupper\fP() nie rozpozna A\-umlaut (\(:A) jako
wielkiej litery w domyślnym ustawieniu regionalnym \fB"C"\fP.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBiswalnum\fP(3), \fBiswalpha\fP(3), \fBiswblank\fP(3), \fBiswcntrl\fP(3),
\fBiswdigit\fP(3), \fBiswgraph\fP(3), \fBiswlower\fP(3), \fBiswprint\fP(3),
\fBiswpunct\fP(3), \fBiswspace\fP(3), \fBiswupper\fP(3), \fBiswxdigit\fP(3),
\fBnewlocale\fP(3), \fBsetlocale\fP(3), \fBtoascii\fP(3), \fBtolower\fP(3),
\fBtoupper\fP(3), \fBuselocale\fP(3), \fBascii\fP(7), \fBlocale\fP(7)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>,
Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>,
Robert Luberda <robert@debian.org>
i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
