.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" %%%LICENSE_START(PUBLIC_DOMAIN)
.\" This page is in the public domain.  - aeb
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH ptsname 3 "29 października 2025 r." "Linux man\-pages 6.16" 
.SH NAZWA
ptsname, ptsname_r \- uzyskuje nazwę podrzędnego urządzenia pseudoterminala
.SH BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP)
.SH SKŁADNIA
.nf
\fB#include <stdlib.h>\fP
.P
\fBchar *ptsname(int \fP\fIfd\fP\fB);\fP
\fBint ptsname_r(\fPsize_t size;
\fB              int \fP\fIfd\fP\fB, char \fP\fIbuf\fP\fB[\fP\fIsize\fP\fB], size_t \fP\fIsize\fP\fB);\fP
.fi
.P
.RS -4
Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)):
.RE
.P
\fBptsname\fP():
.nf
.\"        || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED)
    Od glibc 2.24:
        _XOPEN_SOURCE >= 500
    glibc 2.23 i wcześniejsze:
        _XOPEN_SOURCE
.fi
.P
\fBptsname_r\fP():
.nf
    _GNU_SOURCE
.fi
.SH OPIS
Funkcja \fBptsname\fP() zwraca nazwę podrzędnego urządzenia pseudoterminala
związanego z urządzeniem nadrzędnym, do którego odnosi się deskryptor pliku
\fIfd\fP.
.P
Funkcja \fBptsname_r\fP() jest wielobieżnym odpowiednikiem \fBptsname\fP(). Zwraca
nazwę podrzędnego urządzenia pseudoterminala jako łańcuch zakończony znakiem
null w buforze, na który wskazuje \fIbuf\fP. Argument \fIsize\fP określa liczbę
bajtów dostępnych w \fIbuf\fP.
.SH "WARTOŚĆ ZWRACANA"
W przypadku powodzenia, \fBptsname\fP() zwraca wskaźnik do łańcucha w magazynie
statycznym, który zostanie nadpisany kolejnymi wywołaniami. Wskaźnika nie
można zwalniać. W przypadku niepowodzenia, zwracane jest NULL.
.P
.\" In glibc, the error number is not only returned as the return value
.\" but also stored in errno.  But this is not true for musl libc.
W przypadku powodzenia \fBptsname_r\fP() zwraca zero. W razie niepowodzenia
zwracany jest numer błędu, wskazując błąd.
.SH BŁĘDY
.TP 
\fBEINVAL\fP
.\" glibc commit 8f0a947cf55f3b0c4ebdf06953c57eff67a22fa9
(tylko \fBptsname_r\fP())  \fIbuf\fP wynosi NULL (błąd zwracany tylko w przypadku
glibc 2.25 i wcześniejszej).
.TP 
\fBENOTTY\fP
\fIfd\fP nie odnosi się do nadrzędnego urządzenia pseudoterminala.
.TP 
\fBERANGE\fP
(tylko \fBptsname_r\fP())  \fIbuf\fP jest zbyt mały.
.SH ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku
\fBattributes\fP(7).
.TS
allbox;
lbx lb lb
l l l.
Interfejs	Atrybut	Wartość
T{
.na
.nh
\fBptsname\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	MT\-niebezpieczne race:ptsname
T{
.na
.nh
\fBptsname_r\fP()
T}	Bezpieczeństwo wątkowe	MT\-bezpieczne
.TE
.SH WERSJE
Wersję \fBptsname_r\fP() udokumentowano na Tru64, HP\-UX i FreeBSD, jednak w
tych implementacjach przy błędzie zwracane jest \-1, z ustawionym \fIerrno\fP
wskazującym błąd. Należy unikać tej funkcji w przenośnych programach.
.SH STANDARDY
.TP 
\fBptsname\fP():
POSIX.1\-2008.
.TP 
\fBptsname_r\fP():
POSIX.1\-2024.
.SH HISTORIA
.TP 
\fBptsname\fP():
POSIX.1\-2001.  glibc 2.1.
.P
\fBptsname\fP() jest częścią obsługi pseudoterminali UNIX 98 (zob. \fBpts\fP(4)).
.TP 
\fBptsname_r\fP():
GNU.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBgrantpt\fP(3), \fBposix_openpt\fP(3), \fBttyname\fP(3), \fBunlockpt\fP(3), \fBpts\fP(4),
\fBpty\fP(7)
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika:
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .
