.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" %%%LICENSE_START(PUBLIC_DOMAIN) .\" This text is in the public domain. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH nfsservctl 2 "3 mai 2023" "Pagini de manual de Linux 6.05.01" .SH NUME nfsservctl \- interfața syscall pentru demonul nfs din nucleu .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH REZUMAT .nf \fB#include \fP .PP \fBlong nfsservctl(int \fP\fIcmd\fP\fB, struct nfsctl_arg *\fP\fIargp\fP\fB,\fP \fB union nfsctl_res *\fP\fIresp\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE \fINotă\fP: Începând cu Linux 3.1, acest apel de sistem nu mai există. A fost înlocuit cu un set de fișiere din sistemul de fișiere \fInfsd\fP; a se vedea \fBnfsd\fP(7). .PP .in +4n .EX /* * Acestea sunt comenzile înțelese de nfsctl(). */ #define NFSCTL_SVC 0 /* Acesta este un proces de server. */ #define NFSCTL_ADDCLIENT 1 /* Adaugă un client NFS. */ #define NFSCTL_DELCLIENT 2 /* Elimină un client NFS. */ #define NFSCTL_EXPORT 3 /* Exportă un sistem de fișiere. */ #define NFSCTL_UNEXPORT 4 /* Anulează exportul unui sistem de fișiere. */ #define NFSCTL_UGIDUPDATE 5 /* Actualizarea corespondenței UID/GID a unui client (numai în Linux 2.4.x și versiunile anterioare). */ #define NFSCTL_GETFH 6 /* Obține un gestionar de fișier (utilizat de mountd(8)) (numai în Linux 2.4.x și versiunile anterioare). */ \& struct nfsctl_arg { int ca_version; /* protejare\-sigură*/ union { struct nfsctl_svc u_svc; struct nfsctl_client u_client; struct nfsctl_export u_export; struct nfsctl_uidmap u_umap; struct nfsctl_fhparm u_getfh; unsigned int u_debug; } u; } \& union nfsctl_res { struct knfs_fh cr_getfh; unsigned int cr_debug; }; .EE .in .SH "VALOAREA RETURNATĂ" În caz de succes, se returnează zero. În caz de eroare, se returnează \-1, iar \fIerrno\fP este configurată pentru a indica eroarea. .SH STANDARDE Linux. .SH ISTORIC Eliminat în Linux 3.1. Eliminat în glibc 2.28. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBnfsd\fP(7) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .