.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 2008 Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH pthread_setschedprio 3 "20 iulie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.05.01" .SH NUME pthread_setschedprio \- stabilește prioritatea de planificare a unui fir de execuție .SH BIBLIOTECA Biblioteca de fire de execuție POSIX (\fIlibpthread\fP, \fI\-lpthread\fP) .SH REZUMAT .nf \fB#include \fP .PP \fBint pthread_setschedprio(pthread_t \fP\fIthread\fP\fB, int \fP\fIprio\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIERE .\" FIXME . nptl/pthread_setschedprio.c has the following .\" /* If the thread should have higher priority because of some .\" PTHREAD_PRIO_PROTECT mutexes it holds, adjust the priority. */ .\" Eventually (perhaps after writing the mutexattr pages), we .\" may want to add something on the topic to this page. .\" nptl/pthread_setschedparam.c has a similar case. Funcția \fBpthread_setschedprio\fP() stabilește prioritatea de planificare a firului \fIthread\fP la valoarea specificată în \fIprio\fP. (Prin contrast, \fBpthread_setschedparam\fP(3) modifică atât politica de planificare, cât și prioritatea unui fir). .SH "VALOAREA RETURNATĂ" În caz de succes, această funcție returnează 0; în caz de eroare, returnează un număr de eroare diferit de zero. În cazul în care \fBpthread_setschedprio\fP() eșuează, prioritatea de planificare a \fIthread\fP nu este modificată. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fBEINVAL\fP \fIprio\fP nu este valid pentru politica de planificare a firului specificat. .TP \fBEPERM\fP Apelantul nu are privilegiile necesare pentru a stabili prioritatea specificată. .TP \fBESRCH\fP Nu a putut fi găsit niciun fir de execuție cu identificatorul \fIthread\fP. .PP POSIX.1 documentează, de asemenea, o eroare \fBENOTSUP\fP („s\-a încercat stabilirea priorității la o valoare neacceptată”) pentru \fBpthread_setschedparam\fP(3). .SH ATRIBUTE Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfață Atribut Valoare T{ .na .nh \fBpthread_setschedprio\fP() T} Siguranța firelor MT\-Safe .TE .sp 1 .SH STANDARDE POSIX.1\-2008. .SH ISTORIC glibc 2.3.4. POSIX.1\-2001. .SH NOTE Pentru o descriere a permisiunilor necesare și a efectului modificării priorității de planificare a unui fir de execuție, precum și pentru detalii privind intervalele permise pentru prioritățile din fiecare politică de planificare, consultați \fBsched\fP(7). .SH "CONSULTAȚI ȘI" .ad l .nh \fBgetrlimit\fP(2), \fBsched_get_priority_min\fP(2), \fBpthread_attr_init\fP(3), \fBpthread_attr_setinheritsched\fP(3), \fBpthread_attr_setschedparam\fP(3), \fBpthread_attr_setschedpolicy\fP(3), \fBpthread_create\fP(3), \fBpthread_self\fP(3), \fBpthread_setschedparam\fP(3), \fBpthreads\fP(7), \fBsched\fP(7) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .