.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-INSTALL 8 "august 2023" "grub\-install (GNU GRUB 0.97)" "Utilitare de administrare a sistemului" .SH NUME grub\-install \- instalează GRUB pe dispozitivul dumneavoastră .SH REZUMAT \fBgrub\-install\fP [\fI\,OPȚIUNE\/\fP...] [\fI\,DISPOZITIV_INSTALARE\/\fP] .SH DESCRIERE Instalează GRUB pe dispozitivul dumneavoastră. .TP \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP afișează acest mesaj și iese .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP afișează informațiile despre versiune și iese .TP \fB\-\-root\-directory\fP=\fI\,DIR\/\fP instalează imaginile de GRUB sub directorul DIR, în loc de sub directorul rădăcină „/” .TP \fB\-\-grub\-shell\fP=\fI\,FIȘIER\/\fP utilizează FIȘIERUL ca shell grub .TP \fB\-\-no\-floppy\fP nu testează nicio unitate de dischetă .TP \fB\-\-force\-lba\fP forțează GRUB să folosească modul LBA chiar și pentru un BIOS cu probleme .TP \fB\-\-recheck\fP testează o hartă de dispozitiv chiar dacă aceasta există deja .PP DISPOZITIV_INSTALARE trebuie să fie numele unui dispozitiv GRUB sau numele de fișier al unui dispozitiv de sistem. .PP «grub\-install» copiază imaginile GRUB în directorul „DIR/boot” specificat de \fB\-\-root\-directory\fP și utilizează shell\-ul grub pentru a instala grub în sectorul de pornire. .SH "RAPORTAREA ERORILOR" Raportați erorile la . .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBgrub\fP(8), \fBupdate\-grub\fP(8). .PP Documentația completă pentru \fBgrub\-install\fP este menținută ca un manual Texinfo. Dacă programele \fBinfo\fP și \fBgrub\-install\fP sunt instalate corect în sistemul dvs., comanda .IP \fBinfo grub\-install\fP .PP ar trebui să vă ofere acces la manualul complet. Este posibil să fie necesar să instalați pachetul \fBgrub\-legacy\-doc\fP. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .