.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*-
.\" Automatically generated by Pod::Man 5.0102 (Pod::Simple 3.45)
.\"
.\" Standard preamble:
.\" ========================================================================
.de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
.if t .sp .5v
.if n .sp
..
.de Vb \" Begin verbatim text
.ft CW
.nf
.ne \\$1
..
.de Ve \" End verbatim text
.ft R
.fi
..
.\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>.
.ie n \{\
.    ds C` ""
.    ds C' ""
'br\}
.el\{\
.    ds C`
.    ds C'
'br\}
.\"
.\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el       .ds Aq '
.\"
.\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for
.\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
.\" entries marked with X<> in POD.  Of course, you'll have to process the
.\" output yourself in some meaningful fashion.
.\"
.\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'.
.de IX
..
.nr rF 0
.if \n(.g .if rF .nr rF 1
.if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\
.    if \nF \{\
.        de IX
.        tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
..
.        if !\nF==2 \{\
.            nr % 0
.            nr F 2
.        \}
.    \}
.\}
.rr rF
.\" ========================================================================
.\"
.IX Title "Encode::JP 3perl"
.TH Encode::JP 3perl 2025-02-16 "perl v5.40.1" "Perl Programmers Reference Guide"
.\" For nroff, turn off justification.  Always turn off hyphenation; it makes
.\" way too many mistakes in technical documents.
.if n .ad l
.nh
.SH NAME
Encode::JP \- Japanese Encodings
.SH SYNOPSIS
.IX Header "SYNOPSIS"
.Vb 3
\&    use Encode qw/encode decode/; 
\&    $euc_jp = encode("euc\-jp", $utf8);   # loads Encode::JP implicitly
\&    $utf8   = decode("euc\-jp", $euc_jp); # ditto
.Ve
.SH ABSTRACT
.IX Header "ABSTRACT"
This module implements Japanese charset encodings.  Encodings
supported are as follows.
.PP
.Vb 10
\&  Canonical   Alias             Description
\&  \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
\&  euc\-jp      /\ebeuc.*jp$/i     EUC (Extended Unix Character)
\&              /\ebjp.*euc/i   
\&          /\ebujis$/i
\&  shiftjis    /\ebshift.*jis$/i  Shift JIS (aka MS Kanji)
\&          /\ebsjis$/i
\&  7bit\-jis    /\ebjis$/i         7bit JIS
\&  iso\-2022\-jp                   ISO\-2022\-JP                  [RFC1468]
\&                = 7bit JIS with all Halfwidth Kana 
\&                  converted to Fullwidth
\&  iso\-2022\-jp\-1                 ISO\-2022\-JP\-1                [RFC2237]
\&                                = ISO\-2022\-JP with JIS X 0212\-1990
\&                  support.  See below
\&  MacJapanese                   Shift JIS + Apple vendor mappings
\&  cp932       /\ebwindows\-31j$/i Code Page 932
\&                                = Shift JIS + MS/IBM vendor mappings
\&  jis0201\-raw                   JIS0201, raw format
\&  jis0208\-raw                   JIS0208, raw format
\&  jis0212\-raw                   JIS0212, raw format
\&  \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
.Ve
.SH DESCRIPTION
.IX Header "DESCRIPTION"
To find out how to use this module in detail, see Encode.
.SH "Note on ISO\-2022\-JP(\-1)?"
.IX Header "Note on ISO-2022-JP(-1)?"
ISO\-2022\-JP\-1 (RFC2237) is a superset of ISO\-2022\-JP (RFC1468) which
adds support for JIS X 0212\-1990.  That means you can use the same
code to decode to utf8 but not vice versa.
.PP
.Vb 1
\&  $utf8 = decode(\*(Aqiso\-2022\-jp\-1\*(Aq, $stream);
.Ve
.PP
and
.PP
.Vb 1
\&  $utf8 = decode(\*(Aqiso\-2022\-jp\*(Aq,   $stream);
.Ve
.PP
yield the same result but
.PP
.Vb 1
\&  $with_0212 = encode(\*(Aqiso\-2022\-jp\-1\*(Aq, $utf8);
.Ve
.PP
is now different from
.PP
.Vb 1
\&  $without_0212 = encode(\*(Aqiso\-2022\-jp\*(Aq, $utf8 );
.Ve
.PP
In the latter case, characters that map to 0212 are first converted
to U+3013 (0xA2AE in EUC-JP; a white square also known as 'Tofu' or
\&'geta mark') then fed to the decoding engine.  U+FFFD is not used,
in order to preserve text layout as much as possible.
.SH BUGS
.IX Header "BUGS"
The ASCII region (0x00\-0x7f) is preserved for all encodings, even
though this conflicts with mappings by the Unicode Consortium.
.SH "SEE ALSO"
.IX Header "SEE ALSO"
Encode