'\" t .\" Title: mkfs .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2024-04-27 .\" Manual: Administration Système .\" Source: util-linux 2.40 .\" Language: English .\" .TH "MKFS" "8" "2024-04-27" "util\-linux 2.40" "Administration Système" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "NOM" mkfs \- Créer un système de fichiers Linux .SH "SYNOPSIS" .sp \fBmkfs\fP [options] [\fB\-t\fP \fItype\fP] [\fIfs\-options\fP] \fIdevice\fP [\fIsize\fP] .SH "DESCRIPTION" .sp \fBThis mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs. utils.\fP .sp \fBmkfs\fP is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The \fIdevice\fP argument is either the device name (e.g., \fI/dev/hda1\fP, \fI/dev/sdb2\fP), or a regular file that shall contain the filesystem. The \fIsize\fP argument is the number of blocks to be used for the filesystem. .sp Le code de retour renvoyé par \fBmkfs\fP est 0 en cas de réussite et 1 en cas d\(cqéchec. .sp En réalité \fBmkfs\fP n\(cqest qu\(cqune interface commune à toute une variété de constructeurs de système de fichiers (\fBmkfs.\fP\fItype_sys_de_fichiers\fP) disponibles sous Linux. Le constructeur spécifique à un système est recherché uniquement en suivant la variable d\(cqenvironnement \fBPATH\fP. Veuillez consulter les pages de manuel des constructeurs spécifiques à un système de fichiers pour de plus amples précisions. .SH "OPTIONS" .sp \fB\-t\fP, \fB\-\-type\fP \fItype\fP .RS 4 Indiquer le \fItype\fP de système de fichiers à créer. S\(cqil n\(cqest pas indiqué, le système de fichiers par défaut (actuellement ext2) est utilisé. .RE .sp \fIoptions_du_système_de_fichiers\fP .RS 4 Options spécifiques au système de fichiers à passer au constructeur effectif. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-verbose\fP .RS 4 Produire une sortie bavarde, notamment toutes les commandes spécifiques au système de fichiers exécutées. Indiquer cette option plusieurs fois inhibe l\(cqexécution de toute commande spécifique au système de fichiers. Cela n\(cqest utile que pour faire des tests. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Afficher le numéro de version et quitter. (Les informations sur la version ne seront affichées que si l\(cqoption \fB\-V\fP est le seul paramètre, sinon cela fonctionnera comme \fB\-\-verbose\fP). .RE .SH "BOGUES" .sp Toutes les options génériques doivent précéder et ne pas être mélangées avec les options spécifiques au système de fichiers. Certains programmes spécifiques à un système de fichiers ne détectent pas automatiquement la taille du périphérique et nécessitent l\(cqutilisation du paramètre \fItaille\fP. .SH "AUTEURS" .sp .MTO "david\(atods.com" "David Engel" "," .MTO "waltje\(atuwalt.nl.mugnet.org" "Fred N. van Kempen" "," .MTO "sommel\(atsci.kun.nl" "Ron Sommeling" "." .sp Cette page de manuel est une adaptation de la version du système de fichiers ext2 de Rémy Card .SH "VOIR AUSSI" .sp \fBfs\fP(5), \fBbadblocks\fP(8), \fBfsck\fP(8), \fBmkdosfs\fP(8), \fBmke2fs\fP(8), \fBmkfs.bfs\fP(8), \fBmkfs.ext2\fP(8), \fBmkfs.ext3\fP(8), \fBmkfs.ext4\fP(8), \fBmkfs.minix\fP(8), \fBmkfs.msdos\fP(8), \fBmkfs.vfat\fP(8), \fBmkfs.xfs\fP(8) .SH "SIGNALER DES BOGUES" .sp Pour signaler un bogue, utilisez le gestionnaire de bogues sur \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "" "." .SH "DISPONIBILITÉ" .sp La commande \fBmkfs\fP fait partie du paquet util\-linux, elle est disponible sur \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "l’archive du noyau Linux" "."