.\" t
.\" Copyright (c) 1993 Michael Haardt (michael@moria.de)
.\" Created Fri Apr  2 11:32:09 MET DST 1993
.\"
.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
.\" the License, or (at your option) any later version.
.\"
.\" The GNU General Public License's references to "object code"
.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
.\" document formatting or typesetting system, including
.\" intermediate and printed output.
.\"
.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public
.\" License along with this manual; if not, write to the Free
.\" Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111
.\" USA.
.\"
.\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" Modified 1994-05-15 by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)
.\" Modified 1994-11-22 by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)
.\" Modified 1995-07-11 by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)
.\" Modified 1996-12-18 by Michael Haardt and aeb
.\" Modified 1999-05-31 by Dimitri Papadopoulos (dpo@club-internet.fr)
.\" Modified 1999-08-08 by Michael Haardt (michael@moria.de)
.\" Modified 2004-04-01 by aeb
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.\" This file is distributed under the same license as original manpage
.\" Copyright of the original manpage:
.\" Copyright © 1993 Michael Haardt (GPL-2+)
.\" Copyright © of Polish translation:
.\" Przemek Borys (PTM) <pborys@p-soft.silesia.linux.org.pl>, 1998.
.\" Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006, 2012.
.TH ASCII 7 2009\-02\-12 Linux "Podręcznik programisty Linuksa"
.SH NAZWA
ascii \- Zestaw zbioru znaków ASCII w postaci ósemkowej, dziesiętnej lub
szesnastkowej
.SH OPIS
ASCII oznacza Standardowy Amerykański Kod Wymiany Informacji (American
Standard Code for Information Interchange).  Jest to kod 7\-bitowy. Wiele
kodów 8\-bitowych (takich jak ISO 8859\-1 będący standardowym zestawem znaków
Linuksa) zawiera ASCII w swojej dolnej połowie.  Międzynarodowym
odpowiednikiem ASCII jest ISO 646.
.LP
Następująca tabela zawiera 128 znaków ASCII.
.LP
Zaznaczono kody \f(CW\(aq\eX\(aq\fP języka C.
.if  t \{\
.in 1i
.ft CW
\}
.TS
l l l l l l l l.
Oct	Dec	Hex	Znak	Oct	Dec	Hex	Znak
_
000	0	00	NUL \(aq\e0\(aq	100	64	40	@
001	1	01	SOH (początek nagłówka)	101	65	41	A
002	2	02	STX (początek tekstu)	102	66	42	B
003	3	03	ETX (koniec tekstu)	103	67	43	C
004	4	04	EOT (koniec transmisji)	104	68	44	D
005	5	05	ENQ (zapytanie)	105	69	45	E
006	6	06	ACK (potwierdzenie)	106	70	46	F
007	7	07	BEL \(aq\ea\(aq (dzwonek)	107	71	47	G
010	8	08	BS  \(aq\eb\(aq (backspace)	110	72	48	H
011	9	09	HT  \(aq\et\(aq (tab. poziomy)	111	73	49	I
012	10	0A	LF  \(aq\en\(aq (nowa linia)	112	74	4A	J
013	11	0B	VT  \(aq\ev\(aq (tab. pionowy)	113	75	4B	K
014	12	0C	FF  \(aq\ef\(aq (wysun. strony)	114	76	4C	L
015	13	0D	CR  \(aq\er\(aq (powrót karetki)	115	77	4D	M
016	14	0E	SO  (shift out)	116	78	4E	N
017	15	0F	SI  (shift in)	117	79	4F	O
020	16	10	DLE (data link escape)	120	80	50	P
021	17	11	DC1 (urządz. kontrol. 1)	121	81	51	Q
022	18	12	DC2 (urządz. kontrol. 2)	122	82	52	R
023	19	13	DC3 (urządz. kontrol. 3)	123	83	53	S
024	20	14	DC4 (urządz. kontrol. 4)	124	84	54	T
025	21	15	NAK (negat. potwierdz.)	125	85	55	U
026	22	16	SYN (synchronous idle)	126	86	56	V
027	23	17	ETB (koniec bloku trans.)	127	87	57	W
030	24	18	CAN (anulowanie)	130	88	58	X
031	25	19	EM  (koniec medium)	131	89	59	Y
032	26	1A	SUB (substytut)	132	90	5A	Z
033	27	1B	ESC (escape)	133	91	5B	[
034	28	1C	FS  (separator pliku)	134	92	5C	\e "\e\e\"
035	29	1D	GS  (separator grupy)	135	93	5D	]
036	30	1E	RS  (separator rekordu)	136	94	5E	^
037	31	1F	US  (separator jednostek)	137	95	5F	\&_
040	32	20	SPACE	140	96	60	\`
041	33	21	!	141	97	61	a
042	34	22	"	142	98	62	b
043	35	23	#	143	99	63	c
044	36	24	$	144	100	64	d
045	37	25	%	145	101	65	e
046	38	26	&	146	102	66	f
047	39	27	\'	147	103	67	g
050	40	28	(	150	104	68	h
051	41	29	)	151	105	69	i
052	42	2A	*	152	106	6A	j
053	43	2B	+	153	107	6B	k
054	44	2C	,	154	108	6C	l
055	45	2D	\-	155	109	6D	m
056	46	2E	.	156	110	6E	n
057	47	2F	/	157	111	6F	o
060	48	30	0	160	112	70	p
061	49	31	1	161	113	71	q
062	50	32	2	162	114	72	r
063	51	33	3	163	115	73	s
064	52	34	4	164	116	74	t
065	53	35	5	165	117	75	u
066	54	36	6	166	118	76	v
067	55	37	7	167	119	77	w
070	56	38	8	170	120	78	x
071	57	39	9	171	121	79	y
072	58	3A	:	172	122	7A	z
073	59	3B	;	173	123	7B	{
074	60	3C	<	174	124	7C	|
075	61	3D	= 	175	125	7D	}
076	62	3E	>	176	126	7E	~
077	63	3F	?	177	127	7F	DEL
.TE
.if  t \{\
.in
.ft P
\}
.SS Tabele
Dla wygody, poniżej przedstawiamy tabele szesnastkowe i dziesiętne w
bardziej zwięzłej formie.
.sp
.nf
.if  t \{\
.in 1i
.ft CW
\}
   2 3 4 5 6 7       30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
 \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-      \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
0:   0 @ P \` p     0:    (  2  <  F  P  Z  d   n   x
1: ! 1 A Q a q     1:    )  3  =  G  Q  [  e   o   y
2: " 2 B R b r     2:    *  4  >  H  R  \e  f   p   z
3: # 3 C S c s     3: !  +  5  ?  I  S  ]  g   q   {
4: $ 4 D T d t     4: "  ,  6  @  J  T  ^  h   r   |
5: % 5 E U e u     5: #  \-  7  A  K  U  _  i   s   }
6: & 6 F V f v     6: $  .  8  B  L  V  \`  j   t   ~
7: \' 7 G W g w     7: %  /  9  C  M  W  a  k   u  DEL
8: ( 8 H X h x     8: &  0  :  D  N  X  b  l   v
9: ) 9 I Y i y     9: \'  1  ;  E  O  Y  c  m   w
A: * : J Z j z
B: + ; K [ k {
C: , < L \e l |
D: \- = M ] m }
E: . > N ^ n ~
F: / ? O _ o DEL
.if  t \{\
.in
.ft P
\}
.fi
.SH UWAGI
.SS Historia
Strona podręcznika \fBascii\fP pojawiła się w wersji 7 UNIX\-a AT&T.
.LP
Na starszych terminalach zamiast znaku podkreślenia wyświetlana jest
strzałka w lewo, zwana "backarrow", zamiast znaku powrotu karetki
wyświetlana jest strzałka do góry, a pionowa kreska posiada dziurę w środku.
.LP
Wielkie i małe litery różnią się tylko jednym bitem, także znak ASCII 2
różni się od cudzysłowu (podwójnego) tylko jednym bitem. Ułatwia to znacznie
kodowanie znaków mechanicznie lub za pomocą elektronicznej klawiatury nie
zawierającej mikrokontrolera. Te skojarzenia par pochodzą ze starych
dalekopisów.
.LP
.\"
.\" ASA was the American Standards Association and X3 was an ASA sectional
.\" committee on computers and data processing.  Its name changed to
.\" American National Standards Committee X3 (ANSC-X3) and now it is known
.\" as Accredited Standards Committee X3 (ASC X3).  It is accredited by ANSI
.\" and administered by ITI.  The subcommittee X3.2 worked on coded
.\" character sets; the task group working on ASCII appears to have been
.\" designated X3.2.4.  In 1966, ASA became the United States of America
.\" Standards Institute (USASI) and published ASCII in 1968.  It became the
.\" American National Standards Institute (ANSI) in 1969 and is the
.\" U.S. member body of ISO; private and nonprofit.
.\"
Standard ASCII został opublikowany przez Instytut Standardów Stanów
Zjednoczonych (USASI \- United States of America Standard Institute)  w roku
1968.
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBiso_8859\-1\fP(7), \fBiso_8859\-10\fP(7), \fBiso_8859\-13\fP(7), \fBiso_8859\-14\fP(7),
\fBiso_8859\-15\fP(7), \fBiso_8859\-16\fP(7), \fBiso_8859\-2\fP(7), \fBiso_8859\-3\fP(7),
\fBiso_8859\-4\fP(7), \fBiso_8859\-5\fP(7), \fBiso_8859\-6\fP(7), \fBiso_8859\-7\fP(7),
\fBiso_8859\-8\fP(7), \fBiso_8859\-9\fP(7)
.SH "O STRONIE"
Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 3.40 projektu Linux
\fIman\-pages\fP. Opis projektu oraz informacje dotyczące zgłaszania błędów
można znaleźć pod adresem http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są:
Przemek Borys (PTM) <pborys@p-soft.silesia.linux.org.pl>
i
Robert Luberda <robert@debian.org>.
.PP
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 3.40 \fPoryginału.
