table of contents
- bookworm 4.18.1-1
- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
killpg(3) | Library Functions Manual | killpg(3) |
NOMBRE¶
killpg - enviar una señal a un grupo de procesos
BIBLIOTECA¶
Biblioteca Estándar C (libc, -lc)
SINOPSIS¶
#include <signal.h>
int killpg(int pgrp, int sig);
killpg():
_XOPEN_SOURCE >= 500
|| /* Desde glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE
DESCRIPCIÓN¶
killpg() envía la señal sig al grupo de procesos pgrp. Véase signal(7) para una lista de señales.
If pgrp is 0, killpg() sends the signal to the calling process's process group. (POSIX says: if pgrp is less than or equal to 1, the behavior is undefined.)
For the permissions required to send a signal to another process, see kill(2).
VALOR DEVUELTO¶
En caso de éxito se devuelve cero. En caso de error se devuelve -1, y errno se configura para indicar el error.
ERRORES¶
- EINVAL
- sig no es un número de señal válido.
- EPERM
- The process does not have permission to send the signal to any of the target processes. For the required permissions, see kill(2).
- ESRCH
- No se encuentran procesos en el grupo de procesos especificado por pgrp.
- ESRCH
- El grupo de procesos se dió como 0, pero el proceso que envía no tiene grupo de procesos.
ESTÁNDARES¶
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.4BSD (killpg apareció por primera vez en 4BSD).
NOTAS¶
There are various differences between the permission checking in BSD-type systems and System V-type systems. See the POSIX rationale for kill(3p). A difference not mentioned by POSIX concerns the return value EPERM: BSD documents that no signal is sent and EPERM returned when the permission check failed for at least one target process, while POSIX documents EPERM only when the permission check failed for all target processes.
Diferencias núcleo / biblioteca C¶
On Linux, killpg() is implemented as a library function that makes the call kill(-pgrp, sig).
VÉASE TAMBIÉN¶
getpgrp(2), kill(2), signal(2), capabilities(7), credentials(7)
TRADUCCIÓN¶
La traducción al español de esta página del manual fue creada por Vicente Pastor Gómez <vpastorg@santandersupernet.com>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org.
5 Febrero 2023 | Páginas de Manual de Linux 6.03 |