table of contents
- bookworm 4.18.1-1
- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
- testing 4.24.0-2
- unstable 4.24.0-2
gcvt(3) | Library Functions Manual | gcvt(3) |
NOM¶
gcvt - Conversion d'un réel en chaîne de caractères
BIBLIOTHÈQUE¶
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS¶
#include <stdlib.h>
char *gcvt(double number, int ndigit, char *buf);
gcvt() :
Depuis la glibc 2.17
(_XOPEN_SOURCE >= 500 && ! (_POSIX_C_SOURCE >= 200809L))
|| /* glibc >= 2.20 */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19 */ _SVID_SOURCE
glibc 2.12 à 2.16 :
(_XOPEN_SOURCE >= 500 && ! (_POSIX_C_SOURCE >= 200112L))
|| _SVID_SOURCE
Avant la glibc 2.12 :
_SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500
DESCRIPTION¶
La fonction gcvt() convertit le réel number en une chaîne de caractères de longueur minimale, et terminée par un caractère nul. Le résultat est stocké dans buf. Elle produit ndigit chiffres significatifs soit avec le format « F » de printf(3), soit avec le format « E ».
VALEUR RENVOYÉE¶
La fonction gcvt() renvoie buf.
ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
gcvt() | Sécurité des threads | MT-Safe |
STANDARDS¶
Marquée « LEGACY » dans POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 supprime la spécification de gcvt() et recommande à la place l'utilisation de sprintf(3) (bien que snprintf(3) soit préférable).
VOIR AUSSI¶
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
5 février 2023 | Pages du manuel de Linux 6.03 |