table of contents
- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
- testing 4.24.0-2
- unstable 4.24.0-2
SIGSETOPS(3) | Library Functions Manual | SIGSETOPS(3) |
NOM¶
sigsetops, sigemptyset, sigfillset, sigaddset, sigdelset, sigismember - Opérations sur les ensembles de signaux POSIX
BIBLIOTHÈQUE¶
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS¶
#include <signal.h>
int sigemptyset(sigset_t *set); int sigfillset(sigset_t *set);
int sigaddset(sigset_t *set, int signum); int sigdelset(sigset_t *set, int signum);
int sigismember(const sigset_t *set, int signum);
sigemptyset(), sigfillset(), sigaddset(), sigdelset(), sigismember() :
_POSIX_C_SOURCE
DESCRIPTION¶
Ces fonctions permettent la manipulation des ensembles de signaux POSIX.
sigemptyset() vide l'ensemble de signaux fourni par set, tous les signaux étant exclus de cet ensemble.
sigfillset() remplit totalement l'ensemble de signaux set en incluant tous les signaux.
sigaddset() et sigdelset() ajoutent ou suppriment respectivement le signal signum de l'ensemble set.
sigismember() teste si le signal signum est membre de l'ensemble set.
Les objets de type sigset_t doivent être initialisés par un appel à sigemptyset() ou sigfillset() avant d'être passé aux fonctions sigaddset(), sigdelset() et sigismember() ou aux fonctions supplémentaires de la glibc décrites ci-dessous (sigisemptyset(), sigandset() et sigorset()). Les résultats ne sont pas définis si ce n'est pas fait.
VALEUR RENVOYÉE¶
sigemptyset(), sigfillset(), sigaddset() et sigdelset() renvoient 0 s'il réussissent, et -1 s'ils échouent.
sigismember() renvoie 1 si le signal signum est dans l'ensemble set, 0 si signum n'y est pas, et -1 en cas d'erreur.
En cas d'erreur, ces fonctions définissent errno pour indiquer l'erreur.
ERREURS¶
- EINVAL
- signum n'est pas un signal valable.
ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
sigemptyset(), sigfillset(), sigaddset(), sigdelset(), sigismember(), sigisemptyset(), sigorset(), sigandset() | Sécurité des threads | MT-Safe |
STANDARDS¶
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.
NOTES¶
Lors de la création d'un ensemble de signaux remplis, la fonction sigfillset() de la glibc n'inclut pas deux signaux en temps réel utilisés en interne par l'implémentation de threading de NPTL.
Extensions de la glibc¶
Si la macro de test de fonctionnalités _GNU_SOURCE est définie, <signal.h> expose trois autres fonctions pour la manipulation des ensembles de signaux :
int sigisemptyset(const sigset_t *set); int sigorset(sigset_t *dest, const sigset_t *left, const sigset_t *right); int sigandset(sigset_t *dest, const sigset_t *left, const sigset_t *right);
sigisemptyset() renvoie 1 si set ne contient pas de signaux et 0 autrement.
sigorset() place l'union des ensembles left et right dans dest. sigandset() place l'intersection des ensembles left et right dans dest. Les deux fonctions renvoient 0 si elles réussissent et -1 si elles échouent.
Ces fonctions ne sont pas standards (quelques autres systèmes ont des fonctions similaires) et ne devraient pas être utilisées dans des applications conçues pour être portables.
VOIR AUSSI¶
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
5 février 2023 | Pages du manuel de Linux 6.03 |