Scroll to navigation

__ppc_yield(3) Library Functions Manual __ppc_yield(3)

NUME

__ppc_yield, __ppc_mdoio, __ppc_mdoom - indică procesorului să elibereze resursele partajate

BIBLIOTECA

Biblioteca C standard (libc, -lc)

SINOPSIS

#include <sys/platform/ppc.h>
void __ppc_yield(void);
void __ppc_mdoio(void);
void __ppc_mdoom(void);

DESCRIERE

Aceste funcții oferă indicații despre utilizarea resurselor care sunt partajate cu alte procesoare din arhitectura Power. Ele pot fi utilizate, de exemplu, în cazul în care un program care așteaptă o blocare intenționează să redirecționeze resursele partajate pentru a fi utilizate de alte procesoare.

__ppc_yield() oferă un indiciu că performanța va fi probabil îmbunătățită dacă resursele partajate dedicate procesorului care execută sunt eliberate pentru a fi utilizate de alte procesoare.

__ppc_mdoio() oferă un indiciu conform căruia performanța va fi probabil îmbunătățită dacă resursele partajate dedicate procesorului în execuție sunt eliberate până când toate accesările în așteptare la un dispozitiv de stocare fără memorie tampon au fost finalizate.

__ppc_mdoom() oferă un indiciu că performanța va fi probabil îmbunătățită dacă resursele partajate dedicate procesorului de execuție sunt eliberate până la finalizarea tuturor accesărilor restante la dispozitivele de stocare cu memorie tampon pentru care datele nu au fost stocate în memoria tampon au fost finalizate.

VERSIUNI

Aceste funcții au apărut pentru prima dată în glibc 2.18.

ATRIBUTE

Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea attributes(7).

Interfață Atribut Valoare
__ppc_yield(), __ppc_mdoio(), __ppc_mdoom() Siguranța firelor MT-Safe

STANDARDE

Aceste funcții sunt extensii GNU nestandardizate.

CONSULTAȚI ȘI

__ppc_set_ppr_med(3)

Power ISA, Book II - Section 3.2 ("or" architecture)

TRADUCERE

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.

15 decembrie 2022 Pagini de manual de Linux 6.03