table of contents
- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
- testing 4.24.0-2
- unstable 4.24.0-2
drand48_r(3) | Library Functions Manual | drand48_r(3) |
NUME¶
drand48_r, erand48_r, lrand48_r, nrand48_r, mrand48_r, jrand48_r, srand48_r, seed48_r, lcong48_r - generează numere pseudo-aleatorii distribuite uniform în mod reentrant
BIBLIOTECA¶
Biblioteca C standard (libc, -lc)
SINOPSIS¶
#include <stdlib.h>
int drand48_r(struct drand48_data *restrict buffer, double *restrict result); int erand48_r(unsigned short xsubi[3], struct drand48_data *restrict buffer, double *restrict result);
int lrand48_r(struct drand48_data *restrict buffer, long *restrict result); int nrand48_r(unsigned short xsubi[3], struct drand48_data *restrict buffer, long *restrict result);
int mrand48_r(struct drand48_data *restrict buffer, long *restrict result); int jrand48_r(unsigned short xsubi[3], struct drand48_data *restrict buffer, long *restrict result);
int srand48_r(long int seedval, struct drand48_data *buffer); int seed48_r(unsigned short seed16v[3], struct drand48_data *buffer); int lcong48_r(unsigned short param[7], struct drand48_data *buffer);
Toate funcțiile prezentate mai sus:
/* glibc >= 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE
DESCRIERE¶
Aceste funcții sunt analogii reentranți ai funcțiilor descrise în drand48(3). În loc să modifice starea globală a generatorului aleatoriu, ele utilizează datele furnizate în buffer.
Înainte de prima utilizare, această structură trebuie inițializată, de exemplu, prin umplerea ei cu zerouri sau prin apelarea uneia dintre funcțiile srand48_r(), seed48_r(), lcong48_r() sau lcong48_r().
VALOAREA RETURNATö
Valoarea de returnare este 0.
ATRIBUTE¶
Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea attributes(7).
Interfață | Atribut | Valoare |
drand48_r(), erand48_r(), lrand48_r(), nrand48_r(), mrand48_r(), jrand48_r(), srand48_r(), seed48_r(), lcong48_r() | Siguranța firelor | MT-Safe race:buffer |
STANDARDE¶
Aceste funcții sunt extensii GNU și nu sunt portabile.
CONSULTAȚI ȘI¶
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
5 februarie 2023 | Pagini de manual de Linux 6.03 |