- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
- testing 4.24.0-2
- unstable 4.24.0-2
MAIL(1) | General Commands Manual | MAIL(1) |
NUME¶
mail
, mailx
,
Mail
— trimite și
primește corespondență electronică
SINOPSIS¶
mail
[-dEIinv
]
[-a
antet]
[-b
adresă-copie-indigo-ocultă_bcc]
[-c
adresă-copie-indigo_cc]
[-r
adresă-expeditor]
[-s
subiect]
[--
] adresă-destinatar
... mail
[-dEIiNnv
]
-f
[fișier]
mail
[-dEIiNnv
]
[-u
utilizator]
DESCRIERE¶
mail
este un sistem inteligent de
procesare a corespondenței care are o sintaxă de
comandă care amintește de ed(1), cu linii
înlocuite de mesaje.
Opțiunile sunt următoarele:
-a
- Specifică câmpuri suplimentare de antet în linia de
comandă, cum ar fi „X-Loop: foo@bar” etc. Poate fi,
de asemenea, utilizată pentru a suprascrie antetele MIME pe care
mail
le adaugă în mod implicit la fiecare mesaj de ieșire, a se vedea Seturi de caractere și MIME de mai jos. Trebuie să folosiți ghilimele dacă șirul conține spații. Acest argument poate fi specificat de mai multe ori, iar antetele vor fi apoi concatenate. -b
adresă-copie-indigo-ocultă_bcc- Trimite copii oculte la adresă-copie-indigo-ocultă_bcc.
-c
adresă-copie-indigo_cc- Trimite copii la indigo la lista de utilizatori. adresă-copie-indigo_cc trebuie să fie o listă de nume separate prin virgule.
-d
- Face ca
mail
să emită tot felul de informații utile pentru depanareamail
. -E
- Nu trimite mesaje cu un corp gol.
-f
- Utilizează o căsuță poștală
alternativă. Se utilizează în mod implicit
căsuța poștală mbox a
utilizatorului dacă nu este specificat niciun fișier
file ... Când iese,
mail
scrie mesajele neșterse înapoi în acest fișier file .... -I
- Forțează
mail
să ruleze în modul interactiv, chiar și atunci când intrarea nu este un terminal. În particular, caracterul special de comandă~
, utilizat la trimiterea de e-mail, este disponibil numai în mod interactiv. -i
- Ignoră semnalele de întrerupere tty. Acest lucru este
deosebit de util atunci când se utilizează
mail
pe linii telefonice zgomotoase. -N
- Inhibă afișarea inițială a antetelor mesajelor la citirea mesajelor sau la editarea unui dosar de mesaje.
-n
- Inhibă citirea /etc/mail.rc la pornire.
-r
adresă-expeditor- Utilizează adresă-expeditor ca adresă „from” (de la) în mesaj și pe plic. Suprascrie orice opțiuni from din fișierele de pornire.
-s
subiect- Specifică subiectul în linia de comandă (numai primul
argument după fanionul
-s
este utilizat ca subiect; aveți grijă să citați subiectele care conțin spații). -u
utilizator- Echivalentă cu:
$ mail -f /var/mail/utilizator
cu excepția faptului că se efectuează blocarea.
-v
- Modul descriptiv. Detaliile de livrare sunt afișate pe terminalul utilizatorului.
--
- Sfârșitul opțiunilor. Orice alt argument este tratat
ca o adresă directă a destinatarului.
Notă: Din motive de securitate, separatorul
--
este foarte recomandat pentru scripturile care trebuie să trimită mesaje la adrese obținute din surse nesigure (cum ar fi formularele web).
Acțiuni la pornire¶
La pornire, mail
va executa comenzile din
fișierul de comenzi de sistem, /etc/mail.rc,
cu excepția cazului în care i se spune în mod explicit
să nu o facă prin utilizarea opțiunii
-n
. În continuare, sunt executate comenzile
din fișierul de comenzi personal al utilizatorului
~/.mailrc. mail
își examinează apoi opțiunile liniei de
comandă pentru a determina dacă utilizatorul a solicitat
trimiterea unui mesaj nou sau examinarea mesajelor existente într-o
căsuță poștală.
Trimiterea corespondenței¶
Pentru a trimite un mesaj uneia sau mai multor persoane,
mail
poate fi invocat cu argumente care sunt numele
persoanelor cărora le va fi trimis mesajul. Se așteaptă
apoi să introduceți mesajul, urmat de un control-D
(‘^D’) la începutul unei linii. Secțiunea de mai
jos,
Răspundeți
sau inițiați corespondența, descrie unele
caracteristici ale mail
disponibile pentru a
vă ajuta să vă compuneți scrisoarea.
Citirea corespondenței¶
În mod normal, mail
nu
primește niciun argument și verifică
corespondența de la oficiul poștal, apoi imprimă un
antet de o linie pentru fiecare mesaj găsit. Mesajul curent este
stabilit inițial la primul mesaj (numerotat 1) și poate fi
afișat cu ajutorul comenzii print
(care poate
fi prescurtată p
). Deplasarea printre mesaje
este asemănătoare cu deplasarea între linii în
ed(1); puteți folosi +
și -
pentru a vă deplasa
înainte și înapoi sau pur și simplu
introduceți un număr de mesaj pentru a vă deplasa
direct.
Eliminarea corespondenței¶
După ce examinați un mesaj, puteți
delete
(d
) (șterge)
sau reply
(r
)
(răspunde) la acesta. Ștergerea face ca programul
mail
să uite de mesaj. Acest lucru nu este
ireversibil; mesajul poate fi undeleted
(u
) (recuperat) prin indicarea numărului
său, sau sesiunea mail
poate fi
întreruptă prin comanda exit
(x
). Cu toate acestea, mesajele șterse vor
dispărea, de obicei, pentru a nu mai fi văzute
niciodată.
Specificarea mesajelor¶
Comenzi precum print
și
delete
pot primi ca argumente o listă de
numere de mesaje pentru a se aplica la un număr de mesaje simultan.
Astfel, delete 1 2
șterge mesajele 1
și 2, în timp ce delete 1-5
șterge mesajele de la 1 la 5.
Mesajele pot fi, de asemenea, selectate folosind una dintre următoarele categorii:
- *
- toate mesajele
- $
- ultimul mesaj
- :d
- mesaje șterse
- :n
- mesaje noi
- :o
- mesaje vechi
- :r
- mesaje citite
- :u
- mesaje necitite
Astfel, comanda top
, care imprimă
primele câteva rânduri ale unui mesaj, ar putea fi
utilizată în top *
pentru a imprima
primele câteva rânduri ale tuturor mesajelor.
Răspunderea la corespondență sau inițierea corespondenței¶
Puteți utiliza comanda reply
pentru
a configura un răspuns la un mesaj, trimițându-l
înapoi la persoana de la care a fost trimis. Textul pe care îl
introduceți apoi, până la sfârșitul
fișierului, definește conținutul mesajului. În
timp ce compuneți un mesaj, mail
tratează în mod special liniile care încep cu
caracterul cu tilde (‘~’). De exemplu, dacă se
tastează ~m
(singur pe o linie) se va plasa o
copie a mesajului curent în răspuns, decalându-l spre
dreapta cu o singură tabulație (a se vedea variabila
indentprefix, mai jos). Alte eludări (caractere
de control) vor configura câmpuri de subiect, vor adăuga
și șterge destinatari în mesaj și vă vor
permite să-l pasați către un editor pentru a revizui
mesajul sau către un shell pentru a executa anumite comenzi; (aceste
opțiuni sunt prezentate în rezumatul de mai jos).
Încheierea unei sesiuni de procesare a corespondenței¶
Puteți încheia o sesiune
mail
cu comanda quit
(q
). Mesajele care au fost examinate merg în
fișierul mbox, cu excepția cazului
în care au fost șterse, caz în care sunt eliminate.
Mesajele neexaminate se întorc la oficiul poștal (a se vedea
opțiunea -f
de mai sus).
Liste de distribuție personale și la nivel de sistem¶
De asemenea, este posibil să creați liste de
distribuție personale, astfel încât, de exemplu,
să puteți trimite mesaje la
“cohorts
” (cohorte) și
să le trimiteți unui grup de persoane. Astfel de liste pot fi
definite prin plasarea unei linii precum
alias cohorts bill ozalp jkf mark
kridle@ucbcory
în fișierul .mailrc din
directorul dvs. personal. Lista curentă a acestor alias poate fi
afișată cu ajutorul comenzii alias
din
mail
. Listele de distribuție la nivel de
sistem pot fi create prin editarea /etc/aliases, (a
se vedea aliases(5)); acestea sunt păstrate
într-o sintaxă diferită. În corespondența
pe care o trimiteți, numele de alias personale vor fi extinse
în corespondența trimisă altor persoane, astfel
încât acestea să poată
reply
către destinatari. Pseudonimele la
nivel de sistem nu sunt extinse atunci când se trimite
corespondența, dar orice răspuns returnat la
mașină va avea extins pseudonimul la nivel de sistem, deoarece
toată corespondența trece printr-un MTA.
Specificații privind adresa destinatarului¶
Adresele destinatarilor (oricare dintre câmpurile de antet
“To”, “Cc” sau “Bcc”) sunt supuse
extinderii atunci când opțiunea
expandaddr
este activată.
O adresă poate fi extinsă după cum urmează:
- O adresă care începe cu un caracter de conductă
(‘
|
’) este tratată ca o comandă de executat. Comanda care urmează imediat după ‘|
’ este executată cu mesajul ca intrare standard. - O adresă care începe cu un caracter
‘
+
’ este tratată ca un dosar. - O adresă care conține un caracter
‘
/
’, dar nu conține caractere ‘!
’, ‘%
’ sau ‘@
’ este, de asemenea, tratată ca un dosar. - În cazul în care nu se aplică niciuna dintre situațiile de mai sus, destinatarul este tratat ca o adresă de poștă locală sau de rețea.
Dacă opțiunea expandaddr
nu
este definită (valoarea implicită), nu se efectuează
nicio extindere, iar destinatarul este tratat ca o adresă de
poștă locală sau de rețea.
Seturi de caractere și MIME¶
În general, mail
nu
gestionează diferite seturi de caractere și nici alte
caracteristici MIME. În special, nu efectuează nici o
conversie între seturile de caractere în timpul
afișării sau trimiterii de mesaje electronice.
Cu toate acestea, începând din aprilie 2017, ca o
extensie Debian, această versiune de mail
adaugă câteva anteturi MIME la fiecare mesaj de ieșire
pentru a indica faptul că mesajul este trimis sub formă de
date de text simplu pe 8 biți care utilizează codificarea
setului de caractere detectată din configurația curentă
locale(7). Opțiunea din linia de comandă
-a
poate fi utilizată pentru a anula aceste
anteturi, de exemplu:
$ mail -a 'Content-Type: text/plain;
charset="ISO-8859-1"'
REZUMAT¶
(adaptat din “Mail Reference Manual”)
Fiecare comandă este scrisă pe o linie de sine
stătătoare și poate primi argumente după
cuvântul de comandă. Nu este necesar ca comanda să fie
tastată în întregime -- se utilizează prima
comandă care corespunde prefixului tastat. În cazul comenzilor
care au ca argumente liste de mesaje, dacă nu este dată nicio
listă de mesaje, se utilizează următorul mesaj care
îndeplinește cerințele comenzii. În cazul
în care nu există niciun mesaj înainte de mesajul
curent, căutarea continuă înapoi, iar dacă nu
există niciun mesaj bun, mail
va scrie
“No applicable messages” (nu există mesaje aplicabile)
și va anula comanda.
-
- Afișează mesajul precedent. Dacă i se dă un argument numeric n, merge la n Ns-lea mesaj anterior și îl afișează.
=
- Afișează mesajul cu numărul selectat în mod curent.
?
- Afișează un scurt rezumat al comenzilor.
!
- Execută comanda shell (a se vedea sh(1) și csh(1)) care urmează.
alias
- (
a
) Fără argumente, afișează toate pseudonimele definite în prezent. Cu un singur argument, se afișează numele de alias respectiv. Cu mai mult de un argument, creează un nou alias sau modifică unul vechi. alternates
- (
alt
) Comandaalternativ
este utilă dacă aveți conturi pe mai multe mașini. Ea poate fi utilizată pentru a informamail
că adresele listate sunt chiar ale dumneavoastră. Atunci când răspundețireply
la mesaje,mail
nu va trimite o copie a mesajului la niciuna dintre adresele enumerate în listaalternates
. Dacă comandaalternates
este dată fără niciun argument, se afișează setul curent de nume alternative. chdir
- (
cd
sauch
) Schimbă directorul de lucru al utilizatorului cu cel specificat, dacă este dat. Dacă nu se indică niciun director, schimbă la directorul de conectare al utilizatorului. copy
- (
c
) Comandacopy
face același lucru pe care îl facesave
, cu excepția faptului că nu marchează mesajele pe care este utilizată pentru ștergere atunci când ieșiți din program. delete
- (
d
) Primește ca argument o listă de mesaje și le marchează pe toate ca fiind șterse. Mesajele șterse nu vor fi salvate în mbox și nici nu vor fi disponibile pentru majoritatea celorlalte comenzi. dp
- (de asemenea
dt
) Șterge mesajul curent și imprimă următorul mesaj. Dacă nu există un mesaj următor,mail
spune “„No more messages.”
” (Nu mai sunt mesaje.). edit
- (
e
) Preia o listă de mesaje și direcționează editorul de text către fiecare mesaj în parte. La revenirea de la editor, mesajul este citit din nou. exit
- (
ex
saux
) Efectuează o revenire imediată în shell fără a modifica căsuța poștală de sistem a utilizatorului, fișierul mbox sau fișierul de editare din-f
. file
- (
fi
) La fel cafolder
. folder
- (
fo
) Comandafolder
trece la un nou fișier sau dosar de corespondență. Fără argumente, vă spune ce fișier citiți în prezent. Dacă îi dați un argument, aceasta va scrie modificările (cum ar fi ștergerile) pe care le-ați făcut în fișierul curent și va citi noul fișier. Sunt recunoscute unele convenții speciale pentru nume. # înseamnă fișierul anterior, % înseamnă căsuța poștală de sistem, %user înseamnă căsuța poștală de sistem a utilizatorului, & înseamnă fișierul mbox, iar +folder înseamnă un fișier din directorul de dosare. folders
- Listează numele dosarelor din directorul de dosare.
from
- (
f
) Preia o listă de mesaje și imprimă anteturile acestora. headers
- (
h
) Afișează lista de antete din fereastra curentă. Pentru a vizualiza următorul sau precedentul grup de antete, consultați comandaz
. help
- Sinonim pentru
?
. hold
- (
ho
, de asemeneapreserve
) Preia o listă de mesaje și marchează fiecare mesaj din aceasta pentru a fi salvat în căsuța poștală de sistem a utilizatorului în loc de mbox. Nu anulează comandadelete
. ignore
- Adaugă lista de câmpuri de antet numite în
lista-câmpuri-ignorate. Câmpurile de
antet din lista de câmpuri ignorate nu sunt afișate pe
terminal atunci când imprimați un mesaj. Această
comandă este foarte utilă pentru suprimarea anumitor
câmpuri de antet generate de mașină. Comenzile
Type
șiPrint
pot fi utilizate pentru a imprima un mesaj în întregime, inclusiv câmpurile ignorate. Dacăignore
este executată fără argumente, aceasta enumeră setul curent de câmpuri ignorate. inc
- Încorporează orice mesaj nou sosit în timp ce se citește corespondența. Noile mesaje sunt adăugate la sfârșitul listei de mesaje, iar mesajul curent este repoziționat pentru a fi primul mesaj de poștă electronică nou. Această operație nu renumerotează lista de mesaje existentă și nici nu determină salvarea modificărilor efectuate până în prezent.
list
- (
l
) Enumeră comenzilebsd-mailx
valabile. mail
- (
m
) Primește ca argument nume de autentificare și nume de grupuri de distribuție și trimite corespondența către aceste persoane. mbox
- Indică ca o listă de mesaje să fie trimisă la
mbox în directorul dvs. personal atunci
când ieșiți din sistem. Aceasta este acțiunea
implicită pentru mesaje dacă
nu
aveți activată opțiunea
hold
. more
- (
mo
) Preia o listă de mesaje și invocă paginatorul pentru a citi din această listă. next
- (
n
) (ca și+
sau CR) Trece la următorul mesaj din secvență și îl afișează. Cu o listă de argumente, afișează următorul mesaj care se potrivește. preserve
- (
pre
) Sinonim pentruhold
. Print
- (
P
) Ca șiprint
, dar afișează și câmpurile de antet ignorate. A se vedea șiprint
,ignore
șiretain
. print
- (
p
) Preia o listă de mesaje și scrie fiecare mesaj pe terminalul utilizatorului. quit
- (
q
) Încheie sesiunea, salvând toate mesajele neșterse și nesalvate în fișierul mbox din directorul de conectare al utilizatorului, păstrând toate mesajele marcate cuhold
saupreserve
sau la care nu s-a făcut niciodată referire în căsuța poștală de sistem a utilizatorului și eliminând toate celelalte mesaje din căsuța poștală de sistem a utilizatorului. În cazul în care în timpul sesiunii a sosit un mesaj nou, se transmite mesajul “„You have new mail”
” (Aveți un mesaj nou). Dacă este dat în timpul editării unui fișier de căsuță poștală cu opțiunea-f
, atunci fișierul de editare este rescris. Se efectuează o revenire la shell, cu excepția cazului în care rescrierea fișierului de editare eșuează, caz în care utilizatorul poate ieși cu comandaexit
. Reply
- (
R
) Răspunde inițiatorului conversației. Nu răspunde celorlalți destinatari ai mesajului original. reply
- (
r
) Preia o listă de mesaje și trimite corespondența către expeditor și către toți destinatarii mesajului specificat. Mesajul implicit nu trebuie să fie șters. respond
- Sinonim pentru
reply
. retain
- Adaugă lista câmpurilor de antet numite în lista de
câmpuri-reținute. Numai
câmpurile de antet din lista de câmpuri reținute sunt
afișate pe terminal atunci când imprimați un mesaj.
Toate celelalte câmpuri de antet sunt suprimate. Comenzile
Type
șiPrint
pot fi utilizate pentru a imprima un mesaj în întregime. Dacăretain
este executată fără argumente, aceasta listează setul curent de câmpuri reținute. save
- (
s
) Primește o listă de mesaje și un nume de fișier și adaugă fiecare mesaj pe rând la sfârșitul fișierului. Numele fișierului între ghilimele, urmat de numărul de linii și numărul de caractere este transmis pe terminalul utilizatorului. saveignore
saveignore
este pentrusave
ceea ceignore
este pentruprint
șitype
. Câmpurile de antet astfel marcate sunt filtrate la salvarea unui mesaj prinsave
sau la salvarea automată în mbox.saveretain
saveretain
este pentrusave
ceea ceretain
este pentruprint
șitype
. Câmpurile de antet astfel marcate sunt singurele care sunt salvate cu un mesaj atunci când se salvează cusave
sau când se salvează automat în mbox.saveretain
înlocuieștesaveignore
.set
- (
se
) Fără argumente, afișează toate valorile variabilelor. În caz contrar, activează opțiunea. Argumentele sunt de forma opțiune=valoare (fără spațiu înainte sau după =) sau opțiune. Ghilimelele pot fi plasate în jurul oricărei părți a instrucțiunii de atribuire pentru a cita spațiile libere sau tabulațiile, de exemplu,set indentprefix=„->”
. shell
- (
sh
) Invocă o versiune interactivă a shell-ului. size
- Preia o listă de mesaje și afișează dimensiunea în caractere a fiecărui mesaj.
source
- Comanda
source
citește comenzile dintr-un fișier. top
- Preia o listă de mesaje și afișează primele
câteva rânduri din fiecare. Numărul de linii
afișate este controlat de variabila
toplines
și este de obicei de cinci. Type
- (
T
) Identică cu comandaPrint
. type
- (
t
) Sinonim pentruprint
. unalias
- Preia o listă de nume definite de comenzile
alias
și elimină grupurile de utilizatori memorate. Numele grupurilor nu mai au nicio semnificație. undelete
- (
u
) Preia o listă de mesaje și marchează fiecare mesaj ca nefiind șters. unread
- (
U
) Preia o listă de mesaje și marchează fiecare mesaj ca nefiind citit. unset
- Preia o listă de nume de opțiuni și elimină
valorile memorate ale acestora; inversul lui
set
. visual
- (
v
) Preia o listă de mesaje și invocă afișarea editorului pentru fiecare mesaj. write
- (
w
) Similar cusave
, cu excepția faptului căonly
salvează doar corpul mesajului (fără antet). Extrem de util pentru sarcini precum trimiterea și primirea textului programului sursă prin sistemul de mesaje. xit
- (
x
) Sinonim pentruexit
. z
mail
prezintă anteturile mesajelor în ferestre, așa cum este descris în comandaheaders
. Puteți muta atențiamail
's înainte, la următoarea fereastră, cu comandaz
. De asemenea, vă puteți deplasa la fereastra anterioară cu ajutorul comenziiz-
.
Tilde/eludări¶
Iată un rezumat al eludărilor cu tilde, care sunt
utilizate la compunerea mesajelor pentru a îndeplini funcții
speciale. Eludările de tilde sunt recunoscute numai la
începutul liniilor. Denumirea “eludări tilde”
este oarecum improprie, deoarece caracterul real de eludare poate fi definit
prin opțiunea escape
.
~b
nume ...- Adaugă numele date în lista destinatarilor copiei la indigo, dar nu face numele vizibile în linia Cc: (copie la indigo „ocultă”).
~c
nume ...- Adaugă numele date în lista destinatarilor de copii la indigo.
~d
- Citește fișierul dead.letter din directorul dvs. personal în mesaj.
~e
- Invocă editorul de text pentru mesajul colectat până acum. După ce sesiunea de editare se încheie, puteți continua să adăugați text la mesaj.
~F
mesaje- Identic cu
~f
, cu excepția faptului că sunt incluse toate anteturile de mesaj. ~f
mesaje- Citește mesajele numite în mesajul care se trimite.
Dacă nu se specifică niciun mesaj, se citește mesajul
curent. Antetele mesajelor care sunt ignorate în prezent (prin
comanda
ignore
sauretain
) nu sunt incluse. ~h
- Editează câmpurile din antetul mesajului, afișându-le pe rând și permițând utilizatorului să adauge text la sfârșit sau să modifice câmpul folosind caracterele de ștergere și eliminare ale terminalului curent.
~M
mesaje- Identic cu
~m
, cu excepția faptului că sunt incluse toate anteturile de mesaj. ~m
mesaje- Citește mesajele numite în mesajul care se trimite,
indentate cu o tabulație sau cu valoarea lui
prefix-indentare. Dacă nu se specifică
niciun mesaj, se citește mesajul curent. Antetele mesajelor care
sunt ignorate în prezent (prin comanda
ignore
sauretain
) nu sunt incluse. ~p
- Afișează mesajul colectat până în prezent, precedat de câmpurile de antet ale mesajului.
~q
- Abandonează mesajul în curs de trimitere, copiind mesajul
în dead.letter din directorul dvs. personal
dacă este activată opțiunea
save
. ~R
șir- Utilizează șir pentru câmpul Reply-To.
~r
nume-fișier~<
nume-fișier- Citește fișierul numit în mesaj.
~s
șir- Determină ca șirul numit să devină câmpul subiect curent.
~t
nume ...- Adaugă numele date în lista destinatarilor direcți.
~v
- Invocă un editor alternativ (definit de opțiunea
VISUAL
) pentru mesajul colectat până în prezent. De obicei, editorul alternativ va fi un editor de ecran. După ce ați ieșit din editor, puteți relua adăugarea de text la sfârșitul mesajului. ~w
nume-fișier- Scrie mesajul în fișierul numit.
~x
- Abandonează mesajul în curs de trimitere. Niciun mesaj nu
este copiat în ~/dead.letter, chiar
dacă este activată opțiunea
save
. ~?
- Afișează un scurt rezumat al eludărilor cu tilde.
~!
comanda- Execută comanda shell indicată, apoi revine la mesaj.
~|
comanda- Transmite mesajul prin comandă ca filtru. În cazul în
care comanda nu produce niciun rezultat sau se termină în
mod anormal, se păstrează textul original al mesajului.
Comanda fmt(1) este adesea utilizată ca
comandă
pentru a rejustifica mesajul. ~:
comandă-mail~_
comandă-mail- Execută comanda de e-mail dată. Cu toate acestea, nu toate comenzile sunt permise.
~~
șir- Introduce șirul de text în mesaj, precedat de o singură ~. Dacă ați modificat caracterul de eludare, atunci trebuie să dublați acest caracter pentru a-l trimite.
~.
- Simulează sfârșitul fișierului la intrare.
Opțiuni corespondență¶
În fișierul .mailrc se pot
defini o serie de opțiuni pentru a modifica comportamentul
bsd-mailx
, controlate prin intermediul comenzilor
set
și unset
.
Opțiunile pot fi fie binare, caz în care este important doar
să se vadă dacă sunt sau nu activate; fie de tip
șir de caractere, caz în care este interesantă valoarea
reală. Opțiunile binare includ următoarele:
- append (adăugare)
- Determină ca mesajele salvate în mbox să fie adăugate la sfârșit, în loc să fie adăugate înainte. Acest lucru ar trebui să fie întotdeauna activat (poate în /etc/mail.rc).
- ask, asksub
- Face ca
mail
să vă solicite subiectul fiecărui mesaj pe care îl trimiteți. Dacă răspundeți cu o simplă linie nouă, nu va fi trimis niciun câmp de subiect. - askbcc
- Face ca la sfârșitul fiecărui mesaj să vi se ceară destinatarii suplimentari ai copiei oculte. Răspunzând cu o linie nouă indică faptul că sunteți mulțumit de lista actuală.
- askcc
- Face ca la sfârșitul fiecărui mesaj să vi se ceară destinatarii suplimentari pentru copiile la indigo. Răspunzând cu o linie nouă indică faptul că sunteți mulțumit de lista actuală.
- autoinc
- Determină încorporarea automată a
corespondenței noi la sosirea acesteia. Activarea acestei
opțiuni este similară cu emiterea comenzii
inc
la fiecare prompt, cu excepția faptului că mesajul curent nu este reinițializat atunci când sosesc mesaje noi. - autoprint
- Face ca comanda
delete
să se comporte cadp
; astfel, după ștergerea unui mesaj, următorul va fi afișat automat. - debug
- Activarea opțiunii binare debug este
identică cu specificarea
-d
în linia de comandă și face camail
să emită tot felul de informații utile pentru depanareamail
. - dot
- Opțiunea binară dot face ca
mail
să interpreteze un punct singur pe o linie ca fiind caracterul de terminare a unui mesaj pe care îl trimiteți. - expandaddr
- Determină
mail
să extindă adresele destinatarilor mesajelor, așa cum se explică în secțiunea Specificații privind adresele destinatarilor. - from
- Determină
mail
să utilizeze adresa expeditorului specificată în câmpul “From:” din antetul mesajului. O versiune redusă a adresei este, de asemenea, utilizată în plicul mesajului. Dacă nu este definită, mesajul nu va include o adresă explicită a expeditorului și o valoare implicită va fi adăugată de MTA, de obicei “utilizator@gazdă”. Această valoare poate fi înlocuită prin specificarea opțiunii-r
în linia de comandă. - hold
- Această opțiune este utilizată în mod implicit pentru a păstra mesajele în căsuța poștală a sistemului.
- ignore
- Face ca semnalele de întrerupere de la terminalul dvs. să fie ignorate și să fie redate sub formă de @-uri.
- ignoreeof
- O opțiune legată de dot este
ignoreeof, care face ca
mail
să refuze să accepte un control-D ca final de mesaj. ignoreeof se aplică, de asemenea, modului de comandămail
. - keep
- Activarea acestei opțiuni face ca
bsd-mailx
să trunchieze căsuța poștală de sistem în loc să o șteargă atunci când este goală. - keepsave
- Mesajele salvate cu comanda
save
nu sunt în mod normal salvate în mbox în momentul ieșirii. Utilizați această opțiune pentru a păstra aceste mesaje. - metoo
- De obicei, atunci când se extinde un grup care conține expeditorul, acesta este eliminat din extindere. Activarea acestei opțiuni face ca expeditorul să fie inclus în grup.
- noheader
- Activarea opțiunii noheader este
identică cu activarea opțiunii
-N
în linia de comandă. - nosave
- În mod normal, atunci când întrerupeți un
mesaj cu două caractere de întrerupere (de obicei
control-C),
mail
copiază scrisoarea parțială în fișierul dead.letter din directorul dvs. personal. Activarea opțiunii binare nosave împiedică acest lucru. - quiet
- Suprimă afișarea versiunii la prima invocare.
- Replyall
- Inversează sensul comenzilor
reply
șiReply
. - searchheaders
- Dacă această opțiune este activată, atunci un specificator de listă de mesaje de forma “/x:y” se va extinde la toate mesajele care conțin subșirul ‘y’ în câmpul de antet ‘x’. Căutarea șirurilor de caractere este insensibilă la majuscule și minuscule. În cazul în care ‘x’ este omis, se va căuta în mod implicit câmpul de antet “Subject”. Forma “/to:y” este un caz special și se va extinde la toate mesajele care conțin subșirul ‘y’ în câmpurile de antet “To”, “Cc” sau “Bcc”. Verificarea pentru “to” este sensibilă la majuscule și minuscule, astfel încât “/To:y” poate fi utilizat pentru a limita căutarea lui ‘y’ doar la câmpul “To:”.
- skipempty
- Nu trimite mesaje cu un corp gol.
- verbose
- Activarea opțiunii verbose este
identică cu utilizarea opțiunii
-v
în linia de comandă. Atunci cândbsd-mailx
se execută în modul descriptiv, livrarea efectivă a mesajelor este afișată pe terminalul utilizatorului.
Valorile șirurilor de opțiuni¶
EDITOR
- Numele de rută al editorului de text care urmează să
fie utilizat în comanda
edit
și eludarea~e
. Dacă nu este definită, se utilizează /usr/bin/ex. LISTER
- Numele de rută al programului de listare a directoarelor care
urmează să fie utilizat în comanda
folders
. Valoarea implicită este /bin/ls. MBOX
- Numele fișierului mbox. Acesta poate fi
numele unui dosar. Valoarea implicită este
“
mbox
” din directorul personal al utilizatorului. PAGER
- Numele de rută al programului care urmează să fie
utilizat în comanda
more
sau atunci când este definită variabila crt. Dacă această opțiune nu este definită, se utilizează paginatorul implicit more(1). REPLYTO
- Dacă este definită, va fi utilizată pentru a inițializa câmpul Reply-To pentru mesajele de ieșire.
SHELL
- Numele de rută al shell-ului care urmează să fie
utilizat în comanda
!
și în eludarea~!
. În cazul în care această opțiune nu este definită, se utilizează un shell implicit. VISUAL
- Numele de rută al editorului de text care urmează să
fie utilizat în comanda
visual
și eludarea~v
. Dacă nu este definită, se utilizează /usr/bin/vi. - crt
- Opțiunea valorică crt este
utilizată ca un prag pentru a determina cât de lung trebuie
să fie un mesaj înainte ca
PAGER
să fie utilizat pentru a-l citi. Dacă crt este definită fără o valoare, atunci înălțimea ecranului terminalului memorat în sistem este utilizată pentru a calcula pragul (a se vedea stty(1)). - escape
- Dacă este definită, primul caracter al acestei opțiuni indică caracterul care trebuie utilizat în locul lui ~ pentru a indica eludările.
- folder
- Numele directorului care urmează să fie utilizat pentru
stocarea dosarelor de mesaje. Dacă acest nume începe cu un
‘
/
’,mail
îl consideră ca fiind un nume de rută absolută; în caz contrar, directorul de dosare se găsește relativ la directorul dvs. personal. - indentprefix
- Șirul utilizat de eludarea cu tildă
~m
pentru indentarea mesajelor, în locul caracterului normal de tabulare (‘^I’). Nu uitați să citați valoarea dacă aceasta conține spații sau tabulatoare. - record
- Dacă este definită, indică numele de rută al fișierului utilizat pentru a înregistra toate mesajele de ieșire. Dacă nu este definită, atunci corespondența de ieșire nu este salvată în acest mod.
- screen
- Dimensiunea ferestrei de antet de mesaj pentru
z
. - sendmail
- Nume de rută către un sistem alternativ de livrare a corespondenței.
- toplines
- Dacă este definită, indică numărul de linii
ale unui mesaj care urmează să fie afișate cu comanda
top
; în mod normal, sunt afișate primele cinci linii.
MEDIU¶
mail
utilizează variabilele de
mediu HOME
, LOGNAME
,
USER
, SHELL
,
DEAD
, PAGER
,
LISTER
, EDITOR
,
VISUAL
, REPLYTO
,
MAIL
, MAILRC
și
MBOX
.
În cazul în care este definită variabila de
mediu MAIL
, valoarea acesteia este utilizată
ca rută către directorul de poștă
electronică al utilizatorului.
FIȘIERE¶
- /var/mail/*
- oficiul poștal (dacă nu este suprascrisă de variabila
de mediu
MAIL
) - ~/mbox
- vechea căsuță poștală a utilizatorului
- ~/.mailrc
- fișier care oferă comenzile inițiale de
poștă electronică; poate fi înlocuit prin
definirea variabilei de mediu
MAILRC
. - /tmp/R*
- fișiere temporare
- /usr/share/bsd-mailx/mail.*help
- fișiere de ajutor
- /etc/mail.rc
- fișierul de inițializare al sistemului pentru poșta electronică
STARE DE IEȘIRE¶
The mail
utility exits 0 on
success, and >0 if an error occurs.
CONSULTAȚI ȘI¶
fmt(1), newaliases(1), vacation(1), aliases(5), mail.local(8), newaliases(8), sendmail(8), smtpd(8) Kurt Shoens, Mail Reference Manual, 4.4BSD User's Supplementary Documents (USD).
STANDARDE¶
Programul mailx
este conform cu
specificația IEEE Std 1003.1-2008
(“POSIX.1”).
Opțiunile [-iNnu
] sunt marcate de
IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”) ca
fiind opționale.
Opțiunile [-eFH
] sunt marcate de
IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”) ca
fiind opționale și nu sunt acceptate de această
implementare a mailx
.
Opțiunile [-abcdEIrv
] sunt extensii
ale specificației.
ISTORIC¶
O comandă mail
a apărut
în Version 1 AT&T UNIX.
Această pagină de manual este derivată din
„Mail Reference Manual” scris
inițial de Kurt Shoens.
ERORI¶
De obicei, Mail
și
mailx
sunt doar legături către
mail
, ceea ce poate crea confuzie.
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net
$Mdocdate: 31 martie 2022 $ | Debian |