Scroll to navigation

SGML2TXT(1) General Commands Manual SGML2TXT(1)

NUME

sgml2txt - creează ieșire în format de text simplu dintr-un fișier sursă LinuxDoc DTD SGML

SINOPSIS

sgml2txt [opțiune-generică...] [--manpage] [--filter] [--blanks=n] file[.sgml]

DESCRIERE

sgml2txt este o formă veche și depășită a comenzii de convertor de text din LinuxDoc-Tools. Este recomandat să treceți acum la noua formă linuxdoc -B text. Aceasta convertește un fișier sursă LinuxDoc DTD SGML în ieșire ASCII, ISO-8859-1 sau EUC-JP. Ieșirea va apărea în file.txt unde file este numele fișierului sursă SGML.

Perechea atribut/valoare „output=txt” este definită pentru condiționale.

OPȚIUNI

sgml2txt acceptă toate opțiunile generice descrise în linuxdoc(1), precum și următoarele opțiuni specifice:

Produce un fișier sursă groff, potrivit pentru formatare cu groff -man pentru pagini de manual
Elimină suprapunerile de spații din forma intermediară generată de groff(1).
Argumentul opțiunii pass se adaugă la opțiunile din linia de comandă transmise lui groff(1).
Stabilește limita de linii goale continue pentru generarea documentului de ieșire. Limita implicită este 3. Dacă se specifică 0 (zero), rezultatul are multe linii goale continue.
Fișierul sursă SGML, denumit fie file, fie file.sgml.

FIȘIERE

Sunt utilizate multe fișiere și executabile din „/usr/share/linuxdoc-tools”.

ERORI

Niciuna cunoscută.

AUTOR

Scris inițial de Greg Hankins <greg.hankins@cc.gatech.edu>, pe baza scripturilor lui Tom Gordon și Alexander Horz, și rescris ulterior de Cees de Groot <cg@cdegroot.com> pentru SGML-Tools (v1). Menținut în prezent de Taketoshi Sano <sano@debian.org> pentru Linuxdoc-Tools.

CONSULTAȚI ȘI

linuxdoc(1), sgml2html(1), sgml2info(1), sgml2latex(1), sgml2lyx(1), sgml2rtf(1), sgmlcheck(1).

TRADUCERE

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.

16 mai 2000