RUNUSER(1) | Commandes de l'utilisateur | RUNUSER(1) |
NOM¶
runuser - Exécuter une commande avec des identifiants d’utilisateur et de groupe substitués
SYNOPSIS¶
runuser [options] -u utilisateur [[--] commande [paramètre...]]
runuser [options] [-] [ utilisateur [argument ...] ]
DESCRIPTION¶
runuser permet d’exécuter des commandes en substituant les identifiants d’utilisateur et de groupe. Si l’option -u n’est pas donnée, elle a recours à des sémantiques compatibles avec su et un interpréteur de commandes est exécuté. La différence entre les commandes runuser et su est que runuser ne demande pas de mot de passe (puisqu’elle ne peut être exécutée que par le superutilisateur) et qu’elle utilise une configuration PAM différente. La commande runuser n’a pas besoin d’être installée avec des droits Set-user-ID.
Si une session PAM n'est pas indispensable, la solution recommandée consiste à utiliser la commande setpriv(1).
Si appelée sans argument, runuser exécute par défaut un interpréteur de commandes interactif en tant que superutilisateur.
Pour assurer la rétrocompatibilité, runuser ne change pas, par défaut, de répertoire actuel et ne définit que les variables d’environnement HOME et SHELL (plus USER et LOGNAME si l’utilisateur cible n’est pas le superutilisateur). Cette version de runuser utilise PAM pour la gestion de session.
Remarquez que runuser utilise dans tous les cas PAM (pam_getenvlist()) pour effectuer une modification sur l'environnement final. Les options de la ligne de commande comme --login ou --preserve-environment touchent l'environnement avant qu'il ne soit modifié par PAM.
Depuis la version 2.38, runuser réinitialise les limites de ressource RLIMIT_NICE, RLIMIT_RTPRIO, RLIMIT_FSIZE, RLIMIT_AS et RLIMIT_NOFILE.
OPTIONS¶
-c, --command=commande
-f, --fast
-g, --group=groupe
-G, --supp-group=groupe
-, -l, --login
-P, --pty
La plupart du temps, cette fonctionnalité est conçue pour des sessions interactives. Si l'entrée standard n'est pas un terminal mais un tube (« pipe ») (par exemple, echo "date" | runuser --pty -u utilisateur), le drapeau ECHO du pseudo-terminal est désactivé pour éviter une sortie désordonnée.
-m, -p, --preserve-environment
-s, --shell=shell
Si l’utilisateur cible a un interpréteur de commandes restreint (c’est-à-dire ne faisant pas partie de /etc/shells), l’option --shell et la variable d’environnement SHELL sont ignorées sauf si l’utilisateur appelant est le superutilisateur.
--session-command=commande
-w, --whitelist-environment=liste
-h, --help
-V, --version
FICHIERS DE CONFIGURATION¶
runuser lit les fichiers de configuration /etc/default/runuser et /etc/login.defs. Les éléments de configuration suivants sont significatifs pour runuser.
ENV_PATH (chaîne)
ENV_ROOTPATH (chaîne), ENV_SUPATH (chaîne)
ALWAYS_SET_PATH (booléen)
La variable d'environnement PATH peut être différente sur des systèmes où /bin et /sbin sont fusionnés dans /usr ; cette variable est aussi affectée par l'option --login de la ligne de commandes et le paramétrage du système PAM (c'est-à-dire, pam_env(8)).
CODE DE RETOUR¶
runuser renvoie normalement le code de retour de la commande qu’elle exécute. Si la commande a été tuée par un signal, runuser renvoie le numéro du signal plus 128.
Le code de retour généré par runuser elle-même est un des suivants.
1
126
127
FICHIERS¶
/etc/pam.d/runuser
/etc/pam.d/runuser-l
/etc/default/runuser
/etc/login.defs
HISTORIQUE¶
Cette commande runuser est dérivée de su de coreutils, qui était basée sur une implémentation de David MacKenzie, et de la commande runuser de Fedora par Dan Walsh.
VOIR AUSSI¶
setpriv(1), su(1), login.defs(5), shells(5), pam(8)
SIGNALER DES BOGUES¶
Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des problèmes à l'adresse <https://github.com/util-linux/util-linux/issues>.
DISPONIBILITɶ
La commande runuser fait partie du paquet util-linux qui peut être téléchargé de Linux Kernel Archive <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>.
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <ccb@club-internet.fr>, Michel Quercia <quercia AT cal DOT enst DOT fr>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Christophe Sauthier <christophe@sauthier.com>, Sébastien Blanchet, Jérôme Perzyna <jperzyna@yahoo.fr>, Aymeric Nys <aymeric AT nnx POINT com>, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Yves Rütschlé <l10n@rutschle.net>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Jade Alglave <jade.alglave@ens-lyon.org>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Alexandre Kuoch <alex.kuoch@gmail.com>, Lyes Zemmouche <iliaas@hotmail.fr>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Alexandre Normand <aj.normand@free.fr>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
11 mai 2022 | util-linux 2.38.1 |