table of contents
- bullseye-backports 4.18.1-1~bpo11+1
- testing 4.18.1-1
- unstable 4.18.1-1
PATHCHK(1) | Příručka uživatele | PATHCHK(1) |
JMÉNO¶
pathchk - zkontroluje, zda jména souborů jsou korektní a přenositelná
POUŽITͶ
pathchk [VOLBA]... JMÉNO...
POPIS¶
Diagnostikuje nepřenositelné konstrukce ve JMÉNU.
- -p
- kontrola pro většinu POSIXových systémů
- -P
- [přibližně] kontrola prázdných jmen a úvodních "-"
- --portability
- kontrola pro všechny POSIXové systémy (rovnocenné -p -P)
- --help
- vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí
- --version
- Vypíše informaci o verzi programu a skončí
AUTOR¶
Napsal Paul Eggert, David MacKenzie a Jim Meyering.
HLÁŠENÍ CHYB¶
On-line nápověda GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Chyby v překladu hlaste na
<https://translationproject.org/team/cs.html> (česky)
COPYRIGHT¶
Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+: GNU GPLverze 3 nebo novější
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Toto je volné programové vybavení: můžete
jej měnit a šířit. Je zcela BEZ ZÁRUKY, v
rozsahu povoleném zákonem.
DALŠÍ INFORMACE¶
Úplná dokumentace je na
<https://www.gnu.org/software/coreutils/pathchk>
nebo dostupná lokálně skrze: info '(coreutils) pathchk
invocation'
PŘEKLAD¶
Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Petr Kolář <Petr.Kolar@vslib.cz> a Kamil Dudka <kdudka@redhat.com>
Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License Version 3 nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST.
Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu translation-team-cs@lists.sourceforge.net.
Září 2020 | GNU coreutils 8.32 |