table of contents
- bullseye 4.10.0-1
- bullseye-backports 4.18.1-1~bpo11+1
- testing 4.18.1-1
- unstable 4.18.1-1
GETGID(2) | Linux-Programmierhandbuch | GETGID(2) |
BEZEICHNUNG¶
getgid, getegid - gibt die Gruppenidentifikation (GID) zurück
ÜBERSICHT¶
#include <unistd.h>
#include <sys/types.h>
gid_t getgid(void);
gid_t getegid(void);
BESCHREIBUNG¶
getgid() gibt die reale Gruppenkennung des aufrufenden Prozesses zurück.
getegid() gibt die effektive Gruppenkennung des aufrufenden Prozesses zurück.
FEHLER¶
Diese Funktionen sind immer erfolgreich.
KONFORM ZU¶
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, 4.3BSD.
ANMERKUNGEN¶
Die ursprünglichen Linux-Systemaufrufe getgid() und getegid() unterstützten nur 16-Bit-Gruppenkennungen. Anschließend fügte Linux 2.4 mit getgid32() und getegid32() Unterstützung für 32-Bit-Kennungen hinzu. Die Glibc-Wrapper-Funktionen getgid() und getegid() behandeln das versionsabhängige Verhalten des Kernels transparent.
Unter Alpha wird statt eines Paars von getgid()- und getegid()-Systemaufrufen ein einzelner Systemaufruf getxgid() bereitgestellt, der ein Paar von realen und effektiven GIDs bereitstellt. Die Glibc-Wrapper-Funktionen getgid() und getegid() gehen damit transparent um. Siehe syscall(2) für Details im Hinblick auf Registerabbildungen.
SIEHE AUCH¶
KOLOPHON¶
Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 5.10 des Projekts Linux-man-pages. Eine Beschreibung des Projekts, Informationen, wie Fehler gemeldet werden können, sowie die aktuelle Version dieser Seite finden sich unter https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
ÜBERSETZUNG¶
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Stefan Janke <gonzo@burg.studfb.unibw-muenchen.de>, Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de> und Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer.
6. März 2019 | Linux |